4
CAUTION
This term cautions you that injury or physical damage to property may result by incorrect operation
of the product.
CẢNH BÁO
Ký hiệu này cảnh báo quý khách rằng việc sử dụng sản phẩm không đúng cách có khả năng gây
thương tích hoặc những thiệt hại về vật chất đối với tài sản.
PERHATIAN
Istilah ini memperingatkan anda bahwa cedera atau kerusakan harta dapat terjadi oleh kesalahan
operasi produk.
1. To avoid any possible damage to the mains lead, never allow
it under a heavy object when using the vacuum cleaner.
It will cause fire.
Để tránh gây hại cho dây điện chính, không bao giờ để các vật
nặng đè lên khi sử dụng máy, vì có thể gây hỏa hoạn.
Untuk mencegah kerusakan yang mungkin terjadi pada kabel
utama, jangan pernah membiarkan kabel utama tertindih benda
yang berat ketika sedang menggunakan penghisap debu.
Jika tidak, bisa menyebabkan kebakaran.
3. Never hold the metal extension wand while using the blower function.
Hot air from the blower may heat up the metal extension wand
(applicable for MC-CG304).
Không được giữ ống kéo dài bằng kim loại trong khi đang dùng
chức năng quạt gió. Khí nóng từ quạt gió có thể làm nóng ống kéo
dài bằng kim loại (áp dụng đối với MC-CG304)
Jangan memegang pipa ekstensi logam ketika menggunakan fungsi
meniup. Angin panas dari peniup bisa panas pipa ekstensi logam
(Dapat diterapkan untuk MC-CG304).
2. When winding up the mains lead, always hold the plug.
If not, may cause an accident by being hit by the plug.
Khi quấn dây phải luôn cầm phích cắm.
Nếu không nó có thể văng vào người và gây ra tai nạn.
Ketika menggulung kabel utama, pegang selalu colokannya.
Jika tidak, bisa menyebabkan cidera terkena oleh colokan.
BLO
WER
Obey the following to ensure long life of your vacuum cleaner.
Làm theo các chỉ dẫn sau để đám bảo máy hút bụi được bền.
Patuhi berikut untuk memastikan pengisap debu anda tahan lama
This vacuum cleaner is designed for household use only. It is not suitable for commercial, industrial cleaning application or for application
other than cleaning purpose.
Treat the hose carefully to avoid damaging it.
Never use the vacuum cleaner to pick up liquids, wet refuse or sharp material such as glass. This can cause damage to the unit.
Do not vacuum with the curved wand or extension wand. Doing so will wear down the edges and lead to breakage.
Do not operate the vacuum cleaner when the suction inlet is blocked. This can result in deformation due to overheating.
Be certain to use the handle when lifting the vacuum cleaner (If the hose and extension wand have separated or if you lift the unit by the
hose, the hose may become damaged or you may scratch the floor).
Do not re-use the paper dust bag after dust disposal and clean the filter every disposal of dust bag to avoid any damage to the motor.
Máy hút bụi này được thiết kế chỉ để dùng trong gia đình. Nó không phù hợp để dùng cho mục đích hút bụi thương mại hay công nghiệp
hoặc các mục đích khác với việc hút bụi.
Giữ ống cẩn thận, tránh làm hỏng.
Không bao giờ dùng máy hút bụi để hút chất lỏng, rác ướt, hoặc vật liệu cứng như thủy tinh. Nó có thể gây hỏng máy.
Không được hút bằng tay cầm hoặc ống nối. Làm thế có thể gây xước nát dẫn đến hỏng rìa miệng ống..
Không chạy máy hút bụi khi ống hút bị tắc. Làm thế có thể gây biến dạng máy do quá nóng.
Nhớ phải dùng tay cầm khi nhấc máy hút bụi. (Nếu vòi và ống nối đã rời ra hoặc nếu quý vị cầm vòi để nhấc máy, vòi có thể hỏng hoặc
quý vị có thể làm xước sàn nhà.)
Không dùng lại túi giấy sau khi đổ rác và phải làm sạch bộ lọc sau mỗi lần vứt túi bụi giấy để tránh làm hỏng mô tơ.
Penghisap debu ini dirancang untuk penggunaan rumah tangga saja. Ia tidak cocok untuk tujuan komersial atau industri atau untuk tujuan
lain selain dari pembersihan.
Perlakukan selang dengan hati-hati untuk menghindari kerusakan.
Jangan menggunakan penghisap debu untuk mengisap cairan, limbah basah atau bahan yang tajam seperti kaca.
Hal ini dapat menyebabkan kerusakan pada unit.
Jangan menghisap debu dengan pipa lengkung atau pipa perpanjangan. Hal ini akan mengauskan ujung-ujungnya dan mengakibatkan
kerusakan.
Jangan mengoperasikan penghisap debu saat lubang hisap diblokir. Hal ini bisa menyebabkan deformasi karena terlalu panas.
Gunakan tempat pegangan ketika mengangkat penghisap debu. (Jika selang dan pipa perpanjangan terpisah atau anda mengangkat unit
dengan selang, selang akan menjadi rusak atau anda akan menggores lantai.)
Jangan pernah menggunakan kembali kantung penampung debu dari kertas setelah dipakai serta bersihkan saringan setiap kali mengganti
kantung debu untuk mencegah kerusakan motor.
5
Dusting
Brush B
Bàn chải
quét bụi B
Sikat Debu B
Spare Filter
Đầu lọc dự phòng
Spare Filter
Crevice Nozzle B
Đầu hút khe nhỏ B
Alat Celah B
Part Case
Hộp Phụ kiện
Kotak Tempat
Komponen
(Applicable for MC-CG303 and MC-CG304 only)
(Chỉ có ở MC-CG303 và MC-CG304)
(Dapat diterapkan untuk MC-CG303 dan MC-CG304 saja)
•
Upholstery Nozzle for furniture,
cushion venetian blids and
bookshelves.
To be attached onto the end of
extension wand or curved wand.
• Đầu vòi dành cho đồ bọc vải để hút
bụi trên đồ đạc, rèm, cánh cửa chớp
và giá sách.
Để gắn vào đầu ống lồng hoặc ống
cong.
• Nosel pembersih permukaan lembut
untuk furnitur, yakusi dan rak buku.
Untuk disambungkan ke ujung pipa
ekstensi atau pipa lengkung.
•
The accessories such as dusting brush,
crevice nozzle, upholstery nozzle, nozzle
or other can store in the attachment bag.
• Có thể cất các phụ kiện như bàn chải
bụi, đầu vòi hút khe, đầu vòi hút đồ bọc
vải, các đầu vòi và phụ kiện khác trong
túi đựng phụ kiện
• Aksesori seperti penyikat debu, nosel
standar, nosel pembersih celah, nosel
pembersih permukaan yang halus atau
yang lain bisa disimpan di tas tambahan
ini.
Before using / T
rước khi dùng
Sebelum menggunakan
Upholstery Nozzle
Vòi hút dành cho vật
dùng bọc vải
Nosel pembersih
permukaan yang halus
Upholstery Nozzle
Miệng vòi dành cho
các đồ bọc vải
Attachment Bag
Túi đựng phụ kiện
Tas Tambahan
Insert and twist to connect.
Twist and pull to disconnect.
Cắm vào và vặn lại để nối.
Vặn rồi kéo ra để tháo.
Masukkan dan putar untuk
menyambung. Putar dan tarik
untuk melepaskan.
Rear view / Mặt sau
Tampak belakang
Blower
Quạt thổi
Peniup
Air Dust Catcher Nozzle
Đầu hút bắt bụi trong không khí
Nosel penangkap debu udara
Curved wand
Thanh cắm cong
Pipa lengkung
Suction regulator
Điều chỉnh lực hút
Pengatur sedotan
BLOWER
Telescopic Wand
Ống Lồng
Pipa teleskopik
Air Dust Catcher Nozzle
Đầu hút bắt bụi trong không khí
Nosel penangkap debu udara
Telescopic Wand
Ống Lồng
Pipa teleskopik
Insert and twist to connect.
Twist and pull to disconnect.
Cắm vào và vặn lại để nối.
Vặn rồi kéo ra để tháo.
Masukkan dan putar untuk menyambung.
Putar dan tarik untuk melepaskan.
PARTS IDENTIFICATION
TÊN BỘ PHẬN
NAMA BAGIAN-BAGIAN