background image

Operating Instructions 

(Household)

 Rechargeable Shaver

Model No. ES‑LV61

Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.

ES-LV61_EU.indb   1

2011/02/16   14:49:34

Содержание ES-LV61

Страница 1: ...erating Instructions Household Rechargeable Shaver Model No ES LV61 Before operating this unit please read these instructions completely and save them for future use ES LV61_EU indb 1 2011 02 16 14 49 34 ...

Страница 2: ...ais 20 I Italiano 28 NL Nederlands 36 E Español 44 DK Dansk 52 P Português 60 N Norsk 68 S Svenska 76 FIN Suomi 84 PL Polski 92 CZ Česky 100 SK Slovensky 108 H Magyar 116 RO Română 125 TR Türkçe 133 ES LV61_EU indb 2 2011 02 16 14 49 34 ...

Страница 3: ... a c e b d f g ES LV61_EU indb 3 2011 02 16 14 49 34 ...

Страница 4: ...t the foil is not damaged before using the shaver Do not use the shaver if the foil is damaged as you will cut your skin Keep both the inner blades inserted If only one of the inner blades is inserted the shaver may be damaged If you clean the shaver with water do not use salt water or hot water Do not soak the shaver in water for a long period of time Clean the housing only with a soft cloth slig...

Страница 5: ... Notes This product is intended for household use only This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not pl...

Страница 6: ...em with charging When charging the shaver for the first time or when it has not been in use for more than 6 months the indicators on the LCD panel may not glow It will eventually glow if kept connected Shave Using the shaver 1 1 Rotate the lock ring D7 to unlock the power switch and press the power switch D8 Page 5 2 2 Hold the shaver as illustrated above and shave We recommend using the shaver in...

Страница 7: ...move the shaver head LOCK You can lock the shaver head Slide the trimmer handle up Place at a right angle to your skin and move downwards to trim your sideburns Reading the LCD panel when using During use After use The used time is shown The indicators turn off after 5 seconds The shown time returns to 0 00 after 10 minutes The used time and the remaining battery capacity are shown alternately aft...

Страница 8: ... switch 5 Remove the outer foil section B and press the power switch D8 for more than 2 seconds to activate the sonic vibration cleaning mode and clean it with running water 6 Wipe off any drops of water with a dry cloth 7 Dry the outer foil section B and the shaver completely 8 Attach the outer foil section B to the shaver 9 Lubricate the shaver 4 5 7 Cleaning with the brush Clean the inner blade...

Страница 9: ...ce every year inner blades once every two years Replacing the system outer foil 1 Press the foil frame release buttons D4 and lift the outer foil section B upwards 2 Press the system outer foil release buttons B3 and pull down the system outer foil B2 3 Align the foil frame mark and the system outer foil mark and securely attach together The system outer foil cannot be reversely attached Always in...

Страница 10: ...ion and Disposal of Old Equipment and used Batteries These symbols on the products packaging and or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling of old products and used batteries please take them to applicable collection points in accordance with your national leg...

Страница 11: ... you can use the shaver again This could cause fire or an electric shock Please contact an authorised service center Disconnect the power cord from the shaver when removing the battery Perform steps 1 to 4 and lift the battery and then remove it Specifications Power source See the name plate on the AC adaptor Automatic voltage conversion Motor voltage 3 6 V Charging time Approx 1 hour Airborne Aco...

Страница 12: ...dapter entsorgt werden Vorsicht Die Scherfolie ist sehr dünn und kann bei einer nicht sachgemäßen Verwendung leicht beschädigt werden Stellen Sie vor der Verwendung des Rasierers bitte sicher dass die Scherfolie nicht beschädigt ist Verwenden Sie den Rasierer bitte nicht wenn die Scherfolie beschädigt ist da Sie ansonsten Ihre Haut verletzen Achten Sie darauf dass die beiden Schermesser eingezogen...

Страница 13: ...en Die Wasserdichtigkeit des Rasierergehäuses entspricht den Anforderungen von IPX5 und IPX7 Die Wasserdichtigkeit des Adapters entspricht den Anforderungen von IPX4 Hinweise Dieses Gerät ist ausschließlich für die private Verwendung vorgesehen Dieser Apparat ist nicht für die Verwendung durch Personen einschließlich Kindern mit verminderten körperlichen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder...

Страница 14: ...det wurde leuchten die Anzeigen des LCD Displays möglicherweise nicht Wenn das Gerät angeschlossen bleibt wird sie letztlich leuchten Rasur Verwendung des Rasierers 1 1 Drehen Sie den Sperrring D7 um den Netzschalter zu entsperren und drücken Sie den Netzschalter D8 Seite 13 2 2 Halten Sie den Rasierer wie in der oben aufgeführten Abbildung dargestellt und rasieren Sie sich Die richtige Umgebungst...

Страница 15: ... den Griff des Langhaarschneiders nach oben Richten Sie den Langhaarschneider im rechten Winkel zu Ihrer Haut aus und bewegen Sie das Gerät nach unten um Ihre Koteletten zu rasieren Lesen des LCD Displays beim Verwenden Während der Verwendung Nach der Verwendung Die Zeit in der das Gerät benutzt wurde wird angezeigt Die Anzeiger schalten sich nach 5 Sekunden aus Die angezeigte Zeit kehrt nach 10 M...

Страница 16: ...schalter D8 länger als 2 Sekunden gedrückt um den Ultraschallreinigungsmodus zu aktivieren und reinigen Sie die Teile unter fließendem Wasser 6 Wischen Sie evtl vorhandene Wassertropfen mit einem trockenen Tuch ab 7 Trocknen Sie den Scherkopf B und den Rasierer vollständig ab 8 Bringen Sie den Scherkopf B am Rasierer an 9 Ölen Sie den Rasierer 4 5 7 Reinigung unter Verwendung einer Bürste Reinigen...

Страница 17: ... einmal alle zwei Jahre Austausch der Scherfolie 1 Drücken Sie die Freigabetasten für den Folienrahmen D4 und heben Sie den Scherkopf B an 2 Drücken Sie die Freigabetasten für die Scherfolie B3 und ziehen Sie die Scherfolie B2 nach unten heraus 3 Richten Sie die Markierung des Folienrahmens auf die Markierung der äußeren Scherfolie aus und stecken Sie die Teile zusammen Die Scherfolie des Systems ...

Страница 18: ...lcher in Ihrer Region vorhanden ist Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten Verpackungen und oder Begleitdokumenten bedeuten dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlu...

Страница 19: ...wenn ein solcher vorhanden ist Nehmen Sie den Akku nicht auseinander und ersetzen Sie ihn nicht damit Sie den Rasierer weiterhin verwenden können Dies könnte zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag führen Bitte setzen Sie sich mit einem autorisierten Service Center in Verbindung Trennen Sie zum Entnehmen des Akkus das Netzkabel vom Rasierer Führen Sie die Schritte 1 bis 4 aus und heben Sie d...

Страница 20: ...e pliez pas le cordon d alimentation et ne l enroulez pas autour du rasoir Le cordon d alimentation ne peut pas être remplacé S il est endommagé l adaptateur CA doit être mis au rebut Attention La grille de protection est très fine et peut être endommagée en cas d utilisation incorrecte Vérifiez que la grille n est pas endommagée avant d utiliser le rasoir N utilisez pas le rasoir si la grille de ...

Страница 21: ...Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le nettoyer sous l eau Ce symbole signifie que le rasoir peut être utilisé dans le bain ou sous la douche Essayez le rasage mouillé au gel pendant un minimum de trois semaines et vous verrez la différence Il vous faudra un peu de temps pour vous habituer à votre rasoir Panasonic sec mouillé car votre peau et votre barbe ont besoin d un mois ...

Страница 22: ...ue la charge restante de la batterie allant de 0 à 100 par pallier de 10 Pendant le chargement Une fois le chargement terminé Les indicateurs s allument Les témoins de niveau de batterie et d état de chargement s allument puis s éteignent au bout de 5 secondes Une fois le chargement terminé positionnez l interrupteur sur MARCHE Le rasoir est totalement chargé lorsque les témoins de niveau de batte...

Страница 23: ... augmente pas l efficacité du rasage Attention Si vous appuyez sur le bouton de mise en marche pendant plus de 2 secondes le mode de nettoyage à vibrations soniques s active Page 24 Vous ne pouvez pas vous raser lorsque ce mode est actif Ne touchez pas le bouton de mise en marche pendant l utilisation du rasoir Cela risquerait d éteindre le rasoir ou d activer le mode de nettoyage à vibrations son...

Страница 24: ... de robinet sur le bandeau LCD 1 Débranchez le cordon d alimentation du rasoir 2 Nettoyez la grille de protection avec de l eau savonneuse 3 Faites tourner la bague de verrouillage D7 pour déverrouiller le bouton de mise en marche D8 4 Appuyez sur le bouton de mise en marche D8 pendant plus de 2 secondes pour activer le mode de nettoyage à vibrations soniques s affiche sur le bandeau LCD Ce symbol...

Страница 25: ...ffiche sur le bandeau LCD une fois par an Cela dépend des conditions d utilisation Nous vous recommandons alors de vérifier la grille de protection ainsi que les lames internes à l affichage de ce message Appuyez sur le bouton de mise en marche pendant plus de 30 secondes pour éteindre grille de protection du système une fois par an lames intérieures une fois tous les deux ans Remplacement de la g...

Страница 26: ...nt extrêmement faible La durée de vie estimée de la batterie différera grandement selon les conditions d utilisation de stockage etc Contactez le revendeur où vous avez acheté le produit pour le remplacement de la batterie Le remplacement de la batterie par vous même peut entraîner une détérioration de l étanchéité et dès lors entraîner une défaillance Protection de l environnement et recyclage de...

Страница 27: ...européenne Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur Retrait de la batterie rechargeable intégrée Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de mettre le rasoir au rebut Veuillez vous assurer de vous débarrasser de la batterie dans un endroit prévu à cet effet Ne démonte...

Страница 28: ...e CA dovrà essere rottamato Attenzione La lamina esterna è molto sottile e può danneggiarsi se non viene utilizzata correttamente Prima di utilizzare il rasoio verificare che la lamina non sia danneggiata Non utilizzare il rasoio se la lamina è danneggiata poiché vi è il rischio di tagliarsi Lasciare inserite le lame interne Se rimane inserita solo una delle lame interne il rasoio può danneggiarsi...

Страница 29: ...rasatura e per la pulizia e lubrificazione del rasoio Ruotare l anello di blocco verso per bloccare l interruttore di accensione Per il trasporto del rasoio Per notare la differenza è necessario utilizzare il metodo di rasatura umida con la schiuma da barba per almeno tre settimane È necessario un po di tempo per abituarsi al rasoio Panasonic Wet Dry perché la pelle e la barba richiedono circa un ...

Страница 30: ...pletata la carica se si posiziona l interruttore di accensione su ON con il rasoio collegato alla presa la capacità batteria e lo stato di ricarica rimarranno accesi per 5 secondi quindi si spegneranno Ciò indica che il rasoio è completamente carico La temperatura ambiente consigliata per la carica è compresa tra 5 35 C La batteria potrebbe offrire prestazioni ridotte o non ricaricarsi a temperatu...

Страница 31: ...ssiva il risultato della rasatura non migliora Attenzione Tenendo premuto l interruttore di accensione per più di 2 secondi si attiverà la modalità pulizia a vibrazione sonica Pagina 32 Non è possibile eseguire la rasatura quando tale modalità è attivata Non toccare con le dita l interruttore di accensione durante la rasatura Ciò potrebbe provocare lo spegnimento del rasoio o l attivazione della m...

Страница 32: ...zia a vibrazione sonica 1 Scollegare il cavo di alimentazione dal rasoio 2 Applicare del sapone e dell acqua sulla lamina esterna 3 Ruotare l anello di blocco D7 per sbloccare l interruttore di accensione D8 4 Premere l interruttore di accensione D8 per più di 2 secondi per attivare la modalità pulizia a vibrazione sonica viene visualizzato sul pannello LCD Si spegneranno automaticamente dopo circ...

Страница 33: ...lle lame interne viene visualizzato sul pannello LCD una volta all anno Ciò varia in base all uso Quando viene visualizzato questo simbolo si consiglia di controllare la lamina esterna del sistema e le lame interne Per spegnere premere l interruttore di accensione per più di 30 secondi lamina esterna del sistema una volta all anno lame interne una volta ogni due anni Sostituzione della lamina este...

Страница 34: ... condizioni di utilizzo conservazione ecc Per la sostituzione della batteria contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto La sostituzione della batteria effettuata personalmente potrebbe compromettere l impermeabilità dell apparecchio e causare guasti Per la salvaguardia dell ambiente e il riciclo dei materiali Questo rasoio contiene una batteria agli ioni di litio Assi...

Страница 35: ...questi articoli vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento Smaltimento della batteria ricaricabile incorporata Rimuovere la batteria ricaricabile incorporata prima di smaltire il rasoio Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato se presente nel proprio Paese di residenza Non smontare o sostit...

Страница 36: ...adigd dient de wisselstroomadapter te worden weggegooid Opgelet Het scheerblad is erg dun en kan worden beschadigd door verkeerd gebruik Controleer of het scheerblad niet beschadigd is voordat u het scheerapparaat gebruikt Om verwondingen te voorkomen mag u het scheerapparaat niet gebruiken als het scheerblad beschadigd is Laat beide messenblokken in het apparaat zitten Als slechts één van de mess...

Страница 37: ...t scheerapparaat heeft een waterbestendige prestatie die voldoet aan de IPX5 en IPX7 en de adapter heeft een waterbestendige prestatie die voldoet aan de IPX4 Opmerkingen Dit product is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke sensorische of mentale capaciteiten of een gebrek aan ervaring en kenni...

Страница 38: ...de eerste keer wordt opgeladen of wanneer het meer dan zes maanden niet is gebruikt kan het zijn dat de indicatoren op het LCD paneel helemaal niet gaan branden In aangekoppelde stand gaan de indicatoren uiteindelijk branden Scheren Gebruik van het scheerapparaat 1 1 Draai de vergrendelring D7 om de stroomschakelaar te ontgrendelen en druk op de stroomschakelaar D8 Bladzijde 37 2 2 Houd het scheer...

Страница 39: ...en LOCK U kunt de scheerkop bewegen Schuif de tondeusegreep omhoog Plaats de tondeuse onder een rechte hoek tegen uw huid en beweeg ze omlaag om uw bakkebaarden af te scheren Het lezen van het LCD paneel tijdens het gebruik Tijdens het gebruik Na gebruik De gebruikstijd wordt getoond De indicators gaan na 5 seconden uit De gebruikstijd keert na 10 minuten terug naar 0 00 De gebruikstijd en het res...

Страница 40: ...kken 5 Verwijder de scheerkop B en druk de stroomschakelaar D8 langer dan 2 seconden in om de sonische vibratiereiniging te activeren en deze met stromend water te reinigen 6 Veeg waterdruppels weg met een droge doek 7 Droog de scheerkop B en het scheerapparaat volledig af 8 Bevestig de scheerkop B op het scheerapparaat 9 Smeer het scheerapparaat 4 5 7 Reinigen met het borsteltje Reinig de messenb...

Страница 41: ...per jaar messenblokken eens om de twee jaar Het scheerbladensysteem vervangen 1 Druk op de ontgrendelknoppen D4 voor de scheerbladhouder en til de scheerkop B omhoog 2 Druk op de ontgrendelknoppen B3 voor het scheerbladensysteem en trek het scheerbladensysteem B2 omlaag 3 Richt het scheerbladhouderteken op het scheerbladensysteemteken en bevestig ze stevig aan elkaar De buitenkant van het systeem ...

Страница 42: ...and wordt ingeleverd Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Deze symbolen op de producten verpakkingen en of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden Voor een correcte behandeling recuperatie en recyclage ...

Страница 43: ...or bestemd verzamelpunt wordt ingeleverd als uw land daarover beschikt Haal de batterij niet uit elkaar en vervang deze ook niet om het scheerapparaat opnieuw te gebruiken Dit kan leiden tot brand of een elektrische schok Neem contact op met een erkend servicecentrum Trek het netsnoer los van het scheerapparaat tijdens het verwijderen van de batterij Voer stappen 1 t m 4 uit hef de batterij op en ...

Страница 44: ... utilizar la afeitadora No utilice la afeitadora si la lámina está dañada ya que podría cortarse la piel Mantenga insertadas ambas cuchillas internas Si solamente está insertada una de las cuchillas internas la afeitadora podría dañarse Si limpia la afeitadora con agua no utilice agua salada ni agua caliente No moje la afeitadora durante un largo periodo de tiempo Limpie la carcasa sólo con un pañ...

Страница 45: ...rsonas incluyendo niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de conocimiento y experiencia a menos que se encuentren bajo supervisión o bajo instrucciones sobre el uso del aparato de una persona responsable de la seguridad Supervise a los niños pequeños para asegurarse de que no se encuentren próximos al aparato Identificación de las partes A Tapa protectora B Secci...

Страница 46: ...rán cuando haya algún problema con la carga Cuando cargue la afeitadora por primera vez o cuando no la haya utilizado durante más de 6 meses los indicadores del panel LCD podrían no iluminarse Si mantiene la afeitadora conectada finalmente se iluminarán Afeitado Utilización de la afeitadora 1 1 Gire el anillo de bloqueo D7 para desbloquear el interruptor de encendido y pulse el interruptor de ence...

Страница 47: ...ora LOCK Puede bloquear el cabezal de la afeitadora Deslice el mango del cortapatillas hacia arriba Colóquelo en ángulo recto con su piel y muévalo hacia abajo para recortar las patillas Lectura del panel LCD durante el uso Durante el uso Después del uso Se muestra el tiempo utilizado Los indicadores se apagan a los 5 segundos El tiempo mostrado regresa a 0 00 después de 10 minutos El tiempo utili...

Страница 48: ... la sección de la lámina exterior B pulse el interruptor de encendido D8 durante más de 2 segundos para activar el modo de limpieza por vibración sonora y limpie con agua corriente 6 Limpie las gotas de agua con un paño seco 7 Seque completamente la sección de la lámina exterior B y la afeitadora 8 Monte la sección de la lámina exterior B en la afeitadora 9 Lubrique la afeitadora 4 5 7 Limpieza co...

Страница 49: ...n de la lámina exterior del sistema 1 Pulse los botones de liberación del marco de la lámina D4 y levante la sección de la lámina exterior B hacia arriba 2 Pulse los botones de liberación de la lámina exterior del sistema B3 y tire de la lámina exterior del sistema B2 hacia abajo 3 Alinee la marca del marco de la lámina y la marca de la lámina exterior del sistema y conéctelos con firmeza La lámin...

Страница 50: ... batería de iones de litio Por favor asegúrese de que la batería sea desechada en algún lugar oficialmente designado si es que existe alguno en su país Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas Estos símbolos en los productos embalajes y o documentos adjuntos significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser...

Страница 51: ... oficialmente designado si es que existe No desmonte ni sustituya la batería para utilizar de nuevo la afeitadora Podría causar un incendio o una descarga eléctrica Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado Desconecte el cable de alimentación de la afeitadora cuando retire la batería Lleve a cabo los pasos 1 a 4 y levante la batería después retírela Especificaciones Fuente de alimen...

Страница 52: ...n brug af barbermaskinen Benyt ikke barbermaskinen hvis kappen er beskadiget da du kan skære din hud Hold de indre blade isatte Hvis kun ét af de indre blade er isat kan barbermaskinen blive beskadiget Ved rengøring af barbermaskinen med vand må der ikke bruges saltvand eller varmt vand Læg ikke barbermaskinen i blød i vand i længere tid Rengør kun kabinettet med en blød klud som er let fugtet med...

Страница 53: ...4 Noter Dette produkt er kun beregnet til privat brug Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer inklusive børn med reducerede fysiske sansemæssige eller mentale evner eller manglende erfaring eller viden medmindre de er blevet overvåget eller har modtaget instruktion vedrørende brugen af apparatet af en person som er ansvarlig for deres sikkerhed Børn bør overvåges så man sørger for at d...

Страница 54: ... opladningen Når barbermaskinen oplades første gang eller når den ikke har været brugt i over 6 måneder lyser indikatorerne på LCD panelet muligvis ikke De vil lyse på et tidspunkt hvis tilsluttet Barbering Anvendelse af barbermaskinen 1 1 Drej låseringen D7 for at oplåse afbryderkontakten og tryk på afbryderkontakten D8 Side 53 2 2 Hold barbermaskinen som illustreret ovenfor og begynd barberingen...

Страница 55: ...FREE Barbermaskinens hoved er bevægeligt LOCK Barbermaskinens hoved kan fastlåses Skub trimmerhåndtaget op Placer den i en ret vinkel mod huden og bevæg den nedad for at trimme dine bakkenbarter Aflæsning af LCD panelet under brug Under brug Efter brug Den brugte tid vises Indikatorerne slukkes efter 5 sekunder Den brugte tid vender tilbage til 0 00 efter 10 minutter Den brugte tid og den resteren...

Страница 56: ... 5 Fjern den ydre kappe sektion B og tryk på afbryderkontakten D8 i mere end 2 sekunder for at aktivere den soniske vibrationsrengøringsfunktion og rengør den med rindende vand 6 Tør eventuelle vanddråber af med en tør klud 7 Tør den ydre kappe sektion B og barbermaskinen til de er helt tørre 8 Monter den ydre kappe sektion B på barbermaskinen 9 Smør barbermaskinen 4 5 7 Rengøring med børsten Reng...

Страница 57: ...e blade en gang hvert andet år Udskiftning af systemets ydre folie 1 Tryk på frigørelsesknapperne til kapperammen D4 og løft den ydre kappe sektion B opad 2 Tryk på frigørelsesknapperne til systemets ydre kappe B3 og træk systemets ydre kappe B2 nedad 3 Stil kapperamme mærket og systemets ydre kappe mærket ud for hinanden og sæt dem forsvarligt sammen Systemets ydre kappe kan ikke sættes omvendt p...

Страница 58: ...tteriet bortskaffes på en officiel genbrugsstation hvis der findes en sådan i dit land Brugerinformation om indsamling og bortskaffelsse af elektronikskrot og brugte batterier Disse symboler på produkter emballage og eller ledsagedokumenter betyder at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må smides ud som almindeligt husholdningsaffald Sådanne gamle produkter og batterier s...

Страница 59: ...res Sørg for at batteriet bortskaffes på en officiel genbrugsstation hvis en sådan forefindes Adskil eller udskift ikke batteriet så du kan bruge barbermaskinen igen Dette kan forårsage brand eller elektrisk stød Kontakt venligst et autoriseret servicecenter Kobl elledningen fra barbermaskinen når du tager batteriet ud Udfør trin 1 til 4 løft batteriet og fjern det derefter Specifikationer Strømki...

Страница 60: ... enrole à volta do aparelho de barbear O cabo de alimentação não pode ser substituído Se o cabo estiver danificado deve deitar fora o transformador de CA Atenção A lâmina exterior é muito delgada e pode ficar danificada se não for usada correctamente Verifique se a lâmina não está danificada antes de usar o aparelho de barbear Não use o aparelho de barbear se a lâmina estiver danificada pois poder...

Страница 61: ...onamento Quando for transportar o aparelho de barbear Finalidade Este aparelho de barbear molhado a seco pode ser usado para um barbear molhado com espuma de barbear ou para um barbear a seco Poderá usar este aparelho de barbear à prova de água no duche e lavá lo em água O símbolo seguinte significa que o aparelho é adequado para utilização no banho ou no duche Barbeie se com espuma durante pelo m...

Страница 62: ...undos Se depois de o carregamento estar concluído LIGAR o interruptor de funcionamento com o aparelho de barbear ligado à corrente a capacidade da bateria e o status da carga irão acender se e em seguida apagar depois de decorridos 5 segundos Isto significa que o aparelho de barbear está totalmente carregado A temperatura ambiente recomendada para o carregamento é de 5 35 C O desempenho da bateria...

Страница 63: ...a este aparelho de barbear Se aplicar uma pressão excessiva não resulta uma barba mais escanhoada Atenção Se premir o interruptor de funcionamento durante mais de 2 segundos é activado o modo de limpeza de vibração sónica Página 64 Não é possível barbear neste modo Não ponha os dedos no interruptor de funcionamento ao usar o aparelho de barbear Isso poderia fazer desligar o aparelho de barbear ou ...

Страница 64: ...o o símbolo de torneira aparecer no painel LCD 1 Desligue o cabo de alimentação do aparelho de barbear 2 Aplique sabonete e água à lâmina exterior 3 Gire o anel de trava D7 para destravar o interruptor de funcionamento D8 4 Prima o interruptor de funcionamento D8 durante mais de 2 segundos para activar o modo de limpeza de vibração sónica aparece no painel LCD Após cerca de 20 segundos apaga autom...

Страница 65: ...pano macio Substituição da lâmina exterior do sistema e das lâminas interiores aparece no painel LCD uma vez por ano Isto dependerá da utilização Recomenda se que verifique a lâmina exterior e as lâminas interiores do sistema quando isto aparecer Prima o interruptor de funcionamento durante mais do que 30 segundos para desligar lâmina exterior do sistema uma vez por ano lâminas interiores uma vez ...

Страница 66: ...carregamento total é demasiado reduzido A vida útil esperada da bateria irá diferir muito dependendo das condições de utilização armazenamento etc Contacte o fornecedor onde adquiriu o produto para substituir a bateria Se substituir a bateria por si próprio pode provocar a diminuição do desempenho à prova de água do aparelho o que pode resultar numa avaria Para protecção ambiental e reciclagem dos...

Страница 67: ...ponto de venda onde o produto foi adquirido e solicite informação sobre o método de eliminação correcto Eliminar a bateria recarregável incorporada Retire a bateria recarregável incorporada antes de deitar fora o aparelho de barbear Certifique se de que a bateria é deitada fora num local definido para o efeito se tal existir no seu país Não desmonte nem substitua a bateria por si próprio para que ...

Страница 68: ...skinen hvis folien er ødelagt da du kan påføre deg kutt på huden La begge innerbladene være innsatt Hvis bare ett av innerbladene er innsatt kan barbermaskinen bli skadet Hvis du rengjør barbermaskinen med vann ikke bruk saltvann eller varmt vann Ikke legg barbermaskinen i vann lenge av gangen Rengjør dekselet bare med en myk klut fuktet med vann fra springen eller såpevann Ikke bruk tynner lettbe...

Страница 69: ...et er ikke beregnet for bruk av personer inklusive barn med reduserte fysiske følelsesmessige eller mentale anlegg eller med manglende erfaring og kunnskap dersom de ikke får tilsyn eller veiledning angående bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn bør ha tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet Identifikasjon av deler A Beskyttelsesdeksel B Ytterfolie 1 Fo...

Страница 70: ...er ved ladingen Ved opplading av barbermaskinen for første gang eller når den ikke har vært i bruk på mer enn 6 måneder vil indikatorene på LCD panelet kanskje ikke lyse De vil lyse etterhvert hvis tilkoblet Barbering Å bruke barbermaskinen 1 1 Vri på låseringen D7 for å få tilgang til strømbryteren og trykk på strømbryteren D8 Side 69 2 2 Hold barbermaskinen som vist ovenfor og barber deg Passend...

Страница 71: ...eren FREE Du kan bevege barberhodet LOCK Du kan låse barberhodet Skyv trimmerhåndtaket opp Plasser det i rett vinkel mot huden og beveg nedover for å trimme kinnskjegget Avlesning av LCD panelet under bruk Under bruk Etter bruk Brukt tid vises Indikatorene slås av etter 5 sekunder Den viste tiden returnerer til 0 00 etter 10 minutter Den brukte tiden og resterende batterikapasitet vises alternativ...

Страница 72: ...le vanndråper med en tørr klut 7 Tørk ytterfolien B og barbermaskinen godt 8 Monter ytterfolien B på barbermaskinen 9 Smør barbermaskinen 4 5 7 Rengjøring med børste Rengjør innerbladene C med den korte børsten ved å bevege den i retning A Rengjør systemets ytre folie B2 barbermaskinen og trimmeren D med den lange børsten Ikke beveg den korte børsten i retning B da det vil skade innerbladene og på...

Страница 73: ...e B3 og trekk systemets ytre folie B2 ned 3 Jevnstill tegnet for folierammen med tegnet for systemets ytre folie og fest de godt sammen Systemets ytterfolie kan ikke skrus på i motsatt retning Sett alltid systemets ytterfolie inn i folierammen når du fester den til barbermaskinen 4 Etter at tegnet for folierammen er vendt til framsiden fester du ytterfolien B godt til barbermaskinen til det sier k...

Страница 74: ...og håndtering av gammelt utstyr og brukte batterier Slike symboler på produkter emballasje og eller på medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte batterier vennligst lever dem til anvendelige innsamlingssteder i samsvar med nasjonal lovgivning o...

Страница 75: ...uke barbermaskinen igjen Dette kan forårsake brann eller elektrisk støt Ta kontakt med et autorisert serviceverksted Kople strømkabelen fra barbermaskinen når du skal ta ut batteriet Utfør trinn 1 til 4 og løft opp batteriet deretter fjerner du det Spesifikasjoner Strømkilde Se merkeplaten på vekselstrømsadapteren Automatisk spenningsomformer Motorspenning 3 6 V Ladetid Omtrent 1 time Luftbåren ak...

Страница 76: ...dat innan du använder rakapparaten Om bladet är skadat ska du inte använda apparaten eftersom du annars riskerar att skada huden Låta båda innerbladen sitta i Om endast ett av innerbladen är isatt kan apparaten skadas Använd aldrig saltvatten eller varmt vatten för att rengöra rakapparaten Dränk inte rakapparaten i vatten under långa perioder Rengör endast höljet med en mjuk trasa som har fuktats ...

Страница 77: ... produkt är endast avsedd för användning i hemmet Denna apparat får inte användas av personer inklusive barn med reducerade fysiska sensoriska eller psykiska färdigheter eller utan erfarenhet och kunskap utan övervakning eller instruktioner om användningen av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet Barn ska övervakas för att försäkra att de inte leker med apparaten Beskrivning av...

Страница 78: ...problem med laddningen När du laddar rakapparaten för första gången eller när den inte har använts på mer än 6 månader kanske inte indikatorerna på LCD panelen lyser Om rakapparaten förblir ansluten tänds lampan till slut Rakning Använda rakapparaten 1 1 Vrid låsringen D7 för att låsa upp strömbrytaren och tryck på strömbrytaren D8 Sid 77 2 2 Håll rakapparaten enligt bilden ovan och raka dig Lämpl...

Страница 79: ...vudet LOCK Du kan låsa rakhuvudet Skjut upp trimmerhandtaget Håll trimmern i en rät vinkel mot huden och för den nedåt för att trimma polisongerna Läsa LCD panelen vid användning Vid användning Efter bruk Brukstiden visas Indikatorerna stängs av efter 5 sekunder Tiden som visas återgår till 0 00 efter 10 minuter Brukstiden och den återstående batterikapaciteten visas växelvis efter att rakapparate...

Страница 80: ...ömbrytaren 5 Avlägsna ytterbladsdelen B och håll strömbrytaren D8 intryckt i mer än 2 sekunder för att aktivera ljudvibrationsrengöringsläget och rengör den i rinnande vatten 6 Torka av eventuella vattendroppar med en torr trasa 7 Torka ytterbladsdelen B och rakapparaten helt 8 Sätt på ytterbladsdelen B på rakapparaten 9 Smörj rakapparaten 4 5 7 Rengöring med borsten Rengör innerbladen C med den k...

Страница 81: ...30 sekunder för att stänga av ytterbladsenhet en gång per år innerblad en gång vartannat år Byta ytterbladsenheten 1 Tryck in frigöringsknapparna för bladram D4 och lyft upp ytterbladsdelen B 2 Tryck på spärrknapparna f ör ytterbladsenheten B3 och dra ner ytterbladsenheten B2 3 Passa in bladramens märke och ytterbladsenhetens märke mot varandra och fäst dem tillsammans Ytterbladsenheten kan inte s...

Страница 82: ...terial och använda batterier Dessa symboler på produkter förpackningar och eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktive...

Страница 83: ...a rakapparaten på nytt Detta kan orsaka en brand eller en elektrisk stöt Kontakta ett auktoriserat servicecenter Koppla ur nätkabeln från rakapparaten när du ska ta bort batteriet Genomför steg 1 till 4 lyft batteriet och avlägsna det Specifikationer Driftspänning Se AC adapterns märkplåt automatisk spänningskonvertering Motorspänning 3 6 V Laddningstid Cirka 1 timme Luftburet akustiskt buller I r...

Страница 84: ...takoneen käyttöä että verkko on ehjä Älä käytä partakonetta jos teräverkko on vahingoittunut sillä ihoosi voi tulla haavaumia Pidä molemmat leikkuuterät kiinnitettyinä Partakone saattaa vahingoittua jos vain toinen leikkuuterä on kiinnitettynä Jos puhdistat partakoneen vedellä älä käytä merivettä tai kiehuvaa vettä Älä upota partakonetta veteen pitkäksi ajaksi Puhdista laitteen kotelo vain kevyest...

Страница 85: ...tettu vain kotitalouskäyttöön Laitetta ei ole tarkoitettu henkilöille lapset mukaan lukien joiden fyysiset kyvyt aistit tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai jotka eivät osaa käyttää laitetta paitsi jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö on heitä siihen ohjannut Lapsia pitää valvoa jotta he eivät pääse leikkimään laitteella Koneen osat A Suojus B Teräverkko osa 1 Teräverkon kehys 2 Terä...

Страница 86: ...elin ilmaisimet eivät ehkä pala Ne alkavat palamaan lopulta jos laite pidetään kytkettynä Parranajo Partakoneen käyttö 1 1 Vapauta käyttökytkin kääntämällä lukitusrengasta D7 ja paina käyttökytkintä D8 Sivu 85 2 2 Pitele partakonetta kuvassa osoitetulla tavalla ja aja partasi Sopiva käyttölämpötila on 5 35 C Jos käytät laitetta suositeltujen rajojen ulkopuolella se saattaa lopettaa toimimisen Vink...

Страница 87: ...t käytettäessä Käytön aikana Käytön jälkeen Käytetty aika näytetään Merkkivalot sammuvat 5 sekunnin kuluttua Näytetty aika palautuu asetukseen 0 00 10 minuutin kuluttua Käytetty aika ja akun jäljellä oleva käyttöaika näkyvät vuorotellen sen jälkeen kun partakone on sammutettu Kun akun lataus on vähäinen Kun 10 tulee näkyviin jäljellä on vielä 1 2 parranajokertaa Kesto riippuu käytöstä 10 tulee näk...

Страница 88: ...ivaa teräverkko osa B ja partakone kokonaan 8 Kiinnitä teräverkko osa B partakoneeseen 9 Voitele partakone 4 5 7 Puhdistus harjalla Puhdista leikkuuterät C lyhyellä harjalla liikuttamalla sitä kuvan A osoittamassa suunnassa Puhdista teräverkko B2 partakone ja trimmeri D pitkällä harjalla Älä liikuta harjaa kuvan B osoittamassa suunnassa Leikkuuterät tylsistyvät ja ajotarkkuus huononee A B Älä puhd...

Страница 89: ...ykseen kun liität sen partakoneeseen 4 Käännettyäsi teräverkon kehyksen merkin eteen työnnä teräverkko osa B partakoneeseen kunnes kuuluu napsahdus 1 2 3 Leikkuuterien vaihto 1 Paina teräverkon vapautuspainikkeita D4 ja nosta teräverkko osaa B ylöspäin 2 Poista leikkuuterät C yksi kerrallaan Älä koske leikkuuterien metallisia reunoja Voit vahingoittaa sormesi 3 Pane leikkuuterät C paikoilleen yksi...

Страница 90: ...sti Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti autat säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja sekä ehkäisemään ihmisen terveydelle ja ympäristölle haitallisia vaikutuksia joita vääränlainen jätteenkäsittely voi aiheuttaa Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin jätteenkäsittelystä vastaavaan tahoon tai tuotteiden ostopaikkaan saadaksesi lisätietoja vanhojen tuotteiden ja paristojen keräyksestä ja ...

Страница 91: ...tiedot Virtalähde Katso verkkolaitteen arvokilvestä automaattinen jännitteenvalinta Moottorin jännite 3 6 V Latausaika Noin 1 tunti Ilmassa kantautuva melu parranajossa 64 dB A re 1 pW rajaajan käytössä 67 dB A re 1 pW ES LV61_EU indb 91 2011 02 16 14 50 03 ...

Страница 92: ... Nie zaginaj przewodu zasilającego ani nie owijaj go dookoła maszynki Przewodu zasilającego nie można wymienić W przypadku uszkodzenia przewodu zasilacz należy złomować Uwaga Folia zewnętrzna jest bardzo cienka i może ulec uszkodzeniu wskutek niewłaściwego użytkowania Przed użyciem maszynki sprawdź czy folia nie jest uszkodzona Nie używaj maszynki jeżeli folia jest uszkodzona aby nie pokaleczyć so...

Страница 93: ...ewożenia golarki Przeznaczenie Maszynki do golenia Wet Dry można używać do golenia na mokro z pianką do golenia lub do golenia na sucho Maszynka jest wodoszczelna i dzięki temu można z niej korzystać pod prysznicem i czyścić wodą Symbol poniżej oznacza możliwość użycia w wannie lub pod prysznicem Podaruj sobie luksus golenia na mokro z pianką przez co najmniej trzy tygodnie i poczuj różnicę Przyzw...

Страница 94: ...ch Po zakończeniu ładowania przełączenie włącznika zasilania do pozycji ON przy podłączonej maszynce spowoduje zaświecenie wskaźników pojemności baterii i stanu ładowania a następnie zgaśnięcie po 5 sekundach Świadczy to o pełnym naładowaniu maszynki Zalecana temperatura otoczenia podczas ładowania wynosi 5 35 C W przypadku bardzo niskiej lub bardzo wysokiej temperatury wydajność akumulatora może ...

Страница 95: ...rzyzwyczai się do maszynki Zbyt mocne dociskanie nie zapewnia lepszego golenia Uwaga Naciśnięcie i przytrzymanie włącznika zasilania przez ponad 2 sekundy powoduje uaktywnienie trybu dźwiękowego czyszczenia wibracyjnego Strona 96 W tym trybie nie można się golić Nie trzymaj palców na wyłączniku podczas korzystania z maszynki Możesz przez przypadek wyłączyć maszynkę lub przełączyć ją w tryb dźwięko...

Страница 96: ...ękami kiedy na panelu LCD pojawi się 1 Odłącz przewód zasilający od maszynki 2 Nałóż trochę mydła do rąk i nalej trochę wody na folię zewnętrzną 3 Przekręć pierścień zabezpieczający D7 aby odblokować włącznik zasilania D8 4 Naciśnij i przytrzymaj włącznik zasilania D8 przez ponad 2 sekundy aby uaktywnić tryb czyszczenia ultradźwiękami pojawia się na panelu LCD Po upływie około 20 sekund tryb zosta...

Страница 97: ... zewnętrznej i ostrzy wewnętrznych pojawia się na panelu LCD raz na rok Będzie się to zmieniać w zależności od sposobu użytkowania Zalecamy wymianę zewnętrznej folii systemu i ostrzy wewnętrznych kiedy pojawi się ten symbol Przytrzymaj wciśnięty włącznik zasilania przez ponad 30 sekund aby wyłączyć zewnętrzna folia urządzenia raz na rok ostrza wewnętrzne raz na dwa lata Wymiana folii zewnętrznej w...

Страница 98: ...zekiwany czas eksploatacji akumulatora będzie się różnić w dużym stopniu w zależności od warunków użycia przechowywania itp Skontaktuj się ze sprzedawcą u którego zakupiono produkt aby dokonać wymiany akumulatora Samodzielna wymiana akumulatora może spowodować pogorszenie wodoodporności urządzenia czego wynikiem będzie uszkodzenie Ochrona środowiska i recykling materiałów Ta maszynka zawiera akumu...

Страница 99: ...ć się w w urządzeń elektrycznych lub elektronicznych należy skontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w sprawie właściwego sposobu pozbywania się tego rodzaju przedmiotów Utylizacja wbudowanego akumulatora Wyjmij wbudowany akumulator zanim wyrzucisz maszynkę Pamiętaj aby akumulator wyrzucać w specjalnie przeznaczonym do tego miejscu jeżeli takie istnieje w Twoim kraju Nie demontuj ani n...

Страница 100: ...ukládáte odpojte od něj síťovou šňůru Síťovou šňůru neohýbejte ani ji neobtáčejte kolem holicího strojku Napájecí šňůru nelze vyměnit Je li napájecí šňůra poškozená síťový adaptér musí být vyřazen Pozor Vnější fólie je velmi tenká a při nesprávném používání se může zničit Před použitím holicího strojku se ujistěte že je fólie nepoškozená Nepoužívejte holicí strojek pokud je fólie poškozená protože...

Страница 101: ...trojku Účel použití Tento holicí strojek pro mokré suché holení se používá pro mokré holení s holicí pěnou nebo pro suché holení Tento vodotěsný holicí strojek můžete používat ve sprše a omývat vodou Tento symbol znamená že strojek je vhodný pro použití ve vaně či ve sprše Holte se metodou mokrého holení s použitím pěny po dobu minimálně tří týdnů a vnímejte rozdíl Na holící strojek Panasonic pro ...

Страница 102: ...ní se rozsvítí a po 5 sekundách zhasne Po dokončení nabíjení můžete zapnout spínač je li holicí strojek zapojený pak se Kapacita baterie a Stav nabíjení rozsvítí a po 5 sekundách zhasnou To znamená že je holicí strojek zcela nabitý Doporučená okolní teplota pro nabíjení je 5 35 C V extrémně nízkých nebo vysokých teplotách se může snížit kapacita baterie nebo se baterie nemusí nabít Kontrolky na pa...

Страница 103: ...ek můžete mírně zvýšit tlak na pokožku Nadměrný tlak však neumožňuje lepší oholení Pozor Jestliže stisknete a přidržíte spínač déle než 2 sekundy dojde k aktivaci režimu čištění ultrazvukovými vibracemi Strana 104 V tomto režimu se nelze holit Během používání holicího strojku se nedotýkejte prsty spínače Mohli byste omylem vypnout holicí strojek nebo jej přepnout do režimu čištění ultrazvukovými v...

Страница 104: ...ltrazvukovými vibracemi když se na panelu LCD objeví ukazatel kohoutku 1 Odpojte síťovou šňůru z holicího strojku 2 Na vnější fólii naneste mýdlo a trochu vody 3 Otočením jisticího kroužku D7 odjistěte spínač D8 4 Stisknutím a přidržením spínače D8 déle než 2 sekundy spusťte režim čištění ultrazvukovými vibracemi Na panelu LCD se zobrazí Po přibližně 20 sekundách dojde k automatickému vypnutí nebo...

Страница 105: ...ečný olej Výměna vnější fólie přístroje a vnitřních břitů Indikátor se na panelu LCD zobrazí jednou za rok Závisí to na způsobu použití Když se zobrazí doporučujeme vám zkontrolovat vnější fólii přístroje a vnitřní břity Stisknutím a přidržením spínače déle než 30 sekund indikátor vypnete vnější fólie přístroje jednou za rok vnitřní břity jednou za dva roky Výměna vnější fólie přístroje 1 Stisknět...

Страница 106: ...výměnu baterie požádejte prodejce u kterého jste strojek zakoupili Pokud provedete výměnu baterie svépomocí může dojít ke snížení odolnosti vůči vodě a následnému poškození strojku Ochrana životního prostředí a recyklace materiálů Součástí tohoto holícího strojku je lithium iontová baterie Prosíme odevzdejte baterii k likvidaci v oficiálně určeném místě pokud takové ve vaší zemi existuje Informace...

Страница 107: ...ném způsobu likvidace Likvidace zabudované nabíjecí baterie Než holicí strojek zlikvidujete vyjměte z něj zabudovanou baterii Prosím odevzdejte baterii k likvidaci v oficiálně určeném místě pokud takové existuje Baterii nerozebírejte ani nevyměňujte pokud chcete holicí strojek znovu použít Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem Obraťte se prosím na autorizované servisní středisko Př...

Страница 108: ...í holiaceho strojčeka z neho odpojte napájací kábel Napájací kábel neohýbajte ani ho neobmotávajte okolo holiaceho strojčeka Napájací kábel nemožno vymeniť Pokiaľ je kábel poškodený adaptér na striedavý prúd by ste mali zneškodniť Pozor Vonkajšia fólia je veľmi tenká a pri nesprávnom použití sa môže poškodiť Pred tým ako strojček použijete skontrolujte či nie je fólia poškodená V prípade že je fól...

Страница 109: ...krúžkom a zablokujte hlavný vypínač Na zablokovanie počas prenášania holiaceho strojčeka Určené použitie Tento holiaci strojček na mokré a suché holenie je možné použiť na mokré holenie s penou alebo na suché holenie Tento vodotesný holiaci strojček môžete použiť v sprche a čistiť ho pod vodou Nasledujúci symbol znamená možnosť používania vo vani alebo v sprche Hoľte sa spôsobom mokrého holenia s ...

Страница 110: ...etia a následne po 5 sekundách zhasnú Pokiaľ je holiaci strojček pripojený k sieti ZAPNUTIE hlavným vypínačom po ukončení nabíjania spôsobí že indikátory výkonu batérie a stavu nabitia sa rozsvietia a následne po 5 sekundách zhasnú Znamená to že holiaci strojček je úplne nabitý Odporúčaná teplota okolia pre nabíjanie je 5 35 C V prípade nabíjania pri veľmi nízkych alebo veľmi vysokých teplotách sa...

Страница 111: ...tom ako si vaša pokožka na strojček privykne môžete tlak na pokožku mierne zvýšiť Nadmerný tlak však neumožní lepšie oholenie Pozor Ak stlačíte a podržíte hlavný vypínač dlhšie ako 2 sekundy aktivuje sa režim akustického vibračného čistenia Strana 112 V tomto režime sa nemôžete holiť Počas holenia sa nedotýkajte hlavného vypínača Mohlo by dôjsť k vypnutiu alebo aktivovaniu režimu akustického vibra...

Страница 112: ... akustického vibračného čistenia 1 Odpojte napájací kábel z holiaceho strojčeka 2 Na vonkajšiu fóliu naneste mydlo a trochu vody 3 Otočte blokovacím krúžkom D7 a odblokujte hlavný vypínač D8 4 Ak stlačíte hlavný vypínač D8 na dobu viac ako 2 sekundy zaktivujete režim akustického vibračného čistenia Na LCD paneli sa zobrazí symbol Asi po 20 sekundách sa holiaci strojček automaticky vypne alebo ho m...

Страница 113: ...í Výmena vonkajšej fólie prístroja a vnútorných čepelí Raz za rok sa na LCD paneli zobrazí symbol Líši sa to v závislosti od používania Po zobrazení tohto symbolu odporúčame skontrolovať vonkajšiu fóliu prístroja a vnútorné čepele Ak chcete zobrazený symbol odstrániť stlačte hlavný vypínač na dobu viac ako 30 sekúnd vonkajšia fólia prístroja raz za rok vnútorné čepele raz za dva roky Výmena vonkaj...

Страница 114: ... na podmienkach používania skladovania a pod O výmenu batérie požiadajte predajcu u ktorého ste výrobok zakúpili Výmena batérie vlastnoručne môže mať za následok poškodenie odolnosti voči vnikaniu vody s dôsledkom porúch Informácie o ochrane životného prostredia a recyklovaní materiálu Tento holiaci strojček obsahuje lítium iónovú batériu Batériu prosím odovzdajte na likvidáciu na oficiálne určeno...

Страница 115: ...y alebo predajcu a informujte sa o správnej metóde likvidácie Zneškodnenie zabudovanej nabíjateľnej batérie Pred likvidáciou holiaceho strojčeka z neho vyberte zabudovanú nabíjateľnú batériu Batériu prosím odovzdajte na likvidáciu na oficiálne určenom mieste ak také existuje V prípade že chcete holiaci strojček opäť používať batériu nerozoberajte ani nevymieňajte Mohlo by dôjsť k požiaru alebo úra...

Страница 116: ...zza ki a tápkábelt a konnektorból Ne hajlítsa meg a tápkábelt és ne tekerje a borotva köré A tápkábelt nem lehet kicserélni Ha a kábel megsérült a hálózati adaptert le kell selejtezni Figyelem A külső szita nagyon vékony és rendellenes használat esetén könnyen megsérülhet A borotva használatba vétele előtt ellenőrizze hogy a szita nem sérült e meg Ne használja a borotvát ha a szita sérült ellenkez...

Страница 117: ...ához A borotva hordozásakor Rendeltetésszerű használat Ez a NEDVES SZÁRAZ borotva egyaránt használható nedves borotvahabbal és száraz borotválkozáshoz A vízálló borotva zuhanyzóban is használható és vízzel tisztítható Az alábbi szimbólum azt jelzi hogy a készülék fürdőkádban vagy zuhanyzóban is használható Hetente legalább három alkalommal válassza a nedves borotvahabos borotválkozást érezni fogja...

Страница 118: ...ullad majd 5 másodperc múlva kikapcsol A töltés befejeződése után ha a borotva be van dugva az üzemkapcsoló BE állásba kapcsolásakor az akkumulátor kapacitása és a töltés állapota lámpa kigyullad majd 5 másodperc múlva kikapcsol Ez jelzi hogy a borotva teljesen fel van töltve Ajánlott környezeti hőmérséklet töltéskor 5 35 C Az akkumulátor teljesítménye csökkenhet vagy a töltés megszűnhet különösen...

Страница 119: ...n növelheti a nyomást A túl nagy nyomás nem eredményez hatékonyabb borotválást Figyelem Ha 2 másodpercnél tovább nyomja az üzemkapcsolót bekapcsol a ultrahang vibrációs tisztító üzemmód 120 oldal Ebben az üzemmódban nem borotválkozhat A borotva használata közben ne helyezze ujját az üzemkapcsolóra Ellenkező esetben véletlenül kikapcsolhatja vagy ultrahang vibrációs tisztító üzemmódba kapcsolhatja ...

Страница 120: ...len tisztítsa meg borotváját a hangvibrációs tisztító üzemmód segítségével 1 Húzza ki a tápkábelt a borotvából 2 Kenje be tusfürdővel és vízzel a külső szitát 3 Forgassa el a rögzítőgyűrűt D7 az üzemkapcsoló D8 reteszelésének feloldásához 4 Ha az üzemkapcsolót D8 több mint 2 másodpercig tartja lenyomva akkor bekapcsol a hangvibrációs tisztító üzemmód jelenik meg az LCD panelen Nagyjából 20 másodpe...

Страница 121: ...orotválkozás hosszú ideig kényelmes marad 1 Kapcsolja ki a borotvát 2 Cseppentsen egy egy csepp olajat a külső szitákra 3 Emelje fel a nyírófejet és cseppentsen rá egy csepp olajat 4 Kb öt másodpercre kapcsolja be a borotvát 5 Kapcsolja ki a borotvát és puha ruhával törölje le a külső szitákról a kibuggyanó olajat A készülék külső szitájának és belső vágókéseinek cseréje jelenik meg az LCD panelen...

Страница 122: ...belső vágókéseket C amíg a helyükre nem pattannak 1 2 3 Szerviz Elérhetőségek Kérjük látogassa meg a Panasonic weboldalt http panasonic hu vagy lépjen kapcsolatba jóváhagyott szervizközponttal a címet a szervizlistán találja amennyiben a borotva vagy a tápkábel megsérült Cserealkatrészek A cserealkatrészek a forgalmazótól vagy a szervizközpontban vásárolhatók meg Az ES LV61 cserealkatrészei A kész...

Страница 123: ...lemek és akkumulátorok begyűjtésével és újrafelhasználásával kapcsolatban kérjük érdeklődjön a helyi közösségénél a területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az üzletben ahol a termékeket vásárolta E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik Az Európai Unió üzleti felhasználói számára Ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétől meg kíván szabadulni...

Страница 124: ...nálatra tervezték Tápellátás beépített akkumulátor Tápfeszültség 3 6 V egyenfeszültség Méretek szélesség x magasság x mélység 7 2 cm 16 1 cm 5 2 cm Tömeg 190 g Hálózati tápegység és akkumulátor töltő adatai Típus RE7 59 Hálózati feszültség 100 240 V AC 50 60 Hz Automatikus feszültségátalakítás Áramfelvétel 180 mA Kimenő feszültég 5 4 V egyenfeszültség Terhelhetőség 1 2 A Érintésvédelmi osztály II ...

Страница 125: ...când depozitaţi aparatul de ras Nu îndoiţi cablul de alimentare şi nu l înfăşuraţi în jurul aparatului de ras Cablul de alimentare nu poate fi înlocuit În cazul în care cablul este deteriorat adaptorul de c a trebuie să fie casat Atenţie Folia externă este foarte subţire şi poate fi deteriorată dacă nu este folosită corect Verificaţi dacă folia nu este deteriorată înainte de a folosi aparatul de r...

Страница 126: ...locaţi întrerupătorul de pornire Pentru transportarea aparatului de ras Destinaţie de utilizare Acest aparat de ras pentru bărbierit umed uscat poate fi folosit pentru bărbierit umed cu loţiune de ras sau pentru bărbierit uscat Puteţi folosi acest aparat de ras etanş la duş şi îl puteţi curăţa cu apă Simbolul de mai jos înseamnă că se poate folosi în baie sau la duş Bărbieriţi vă cu aparatul de ra...

Страница 127: ...ce încărcarea este completă apăsarea întrerupătorului de pornire în timp ce aparatul de ras este conectat va determina aprinderea indicatoarelor de capacitate a bateriei şi stare de încărcare şi apoi stingerea lor după 5 secunde Aceasta arată că aparatul de ras este complet încărcat Temperatura ambiantă recomandată pentru încărcare este de 5 35 C Capacitatea bateriei se poate degrada sau este posi...

Страница 128: ...ieşte cu acest aparat de ras Aplicarea unei presiuni prea mari nu oferă un bărbierit mai eficient Atenţie Dacă veţi apăsa întrerupătorul de pornire mai mult de 2 secunde va fi activat modul de curăţare cu vibraţii sonice Pagina 129 Nu vă puteţi bărbieri în acest mod Nu puneţi degetele pe întrerupătorul de pornire în timp ce folosiţi aparatul de ras Acest lucru poate provoca oprirea aparatului de r...

Страница 129: ...paratul de ras în modul de curăţare cu vibraţii sonice atunci când simbolul unui robinet apare pe panoul LCD 1 Deconectaţi cablul de alimentare de la aparatul de ras 2 Aplicaţi puţin săpun şi apă pe folia exterioară 3 Rotiţi inelul de blocare D7 şi deblocaţi întrerupătorul de pornire D8 4 Apăsaţi întrerupătorul de pornire D8 mai mult de 2 secunde pentru a activa modul de curăţare cu vibraţii sonic...

Страница 130: ...emului şi a lamelor interioare apare pe panoul LCD o dată pe an Acest lucru va fi diferit în funcţie de utilizare Vă recomandăm să verificaţi folia exterioară a sistemului şi lamele interioare când acesta apare Apăsaţi întrerupătorul de pornire timp de peste 30 secunde pentru a opri folia exterioară a sistemului o dată pe an lame interioare o dată la doi ani Înlocuirea foliei exterioare a sistemul...

Страница 131: ...u o încărcare completă devine extrem de mic perioada de funcţionare aşteptată a bateriei va fi diferită mult în funcţie de condiţiile de utilizare de depozitare etc Pentru înlocuirea bateriei contactaţi distribuitorul de unde aţi cumpărat produsul Înlocuirea bateriei de către dumneavoastră se poate solda cu deteriorarea rezistenţei la apă ceea ce duce la o defecţiune Pentru protecţia mediului şi r...

Страница 132: ... eliminaţi acest tip de produse uzate vă rugăm să contactaţi autorităţile locale sau distribuitorul şi să aflaţi metoda corectă de eliminare Casarea acumulatorului încorporat Îndepărtaţi acumulatorul încorporat înainte de a preda la deşeuri aparatul de ras Asiguraţi vă că bateria este predată la un punct de colectare desemnat oficial dacă există unul Nu demontaţi sau înlocuiţi bateria pentru a put...

Страница 133: ...ştirilemez Kablo hasarlıysa AC adaptörü atılmalıdır Dikkat Dış elek çok incedir ve düzgün bir biçimde kullanılmadığında hasar görebilir Tıraş makinesini kullanmadan önce bıçağın hasar görüp görmediğini kontrol edin Bıçak hasar görmüşse tıraş makinesini kullanmayın aksi takdirde cildinizi kesebilirsiniz Her iki iç bıçağı da içinde takılmış olarak bırakın Sadece tek bir iç bıçak takıldığında tıraş m...

Страница 134: ...r Tıraş makinesi ana gövdesi IPX5 ve IPX7 koruma derecelerine adaptör de IPX4 koruma derecesine uygun olarak su geçirmezdir Notlar Bu ürün sadece ev kullanımı için tasarlanmıştır Bu cihaz güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımıyla ilgili denetim veya talimatlar sunulmadığı sürece çocuklar da dahil fiziksel işitsel veya zihinsel yetenekleri sınırlı olan ya da deneyim ve bilgi...

Страница 135: ... göstergeler yanmayabilir Takılı tutulursa sonunda yanacaktır Tıraş olma Tıraş makinesini kullanma 1 1 Güç düğmesini açmak için D7 kilit halkasını çevirin ve D8 güç düğmesine basın Sayfa 134 2 2 Tıraş makinesini resimdeki gibi tutunuz ve tıraş olunuz Kullanım için önerilen ortam sıcaklığı 5 35 C dir Cihazı önerilen aralığın dışındaki bir sıcaklıkta kullanırsanız çalışmayabilir En iyi traş için ipu...

Страница 136: ...en LCD panelini okuma Kullanım sırasında Kullanımdan sonra Kullanılan süre gösterilir Göstergeler 5 saniye sonra söner 10 dakika sonra gösterilen süre 0 00 değerine döner Tıraş makinesi kapandıktan sonra değişmeli olarak kullanılan süre ile pilin kalan kapasitesi gösterilir Pilin kapasitesi azaldığında 10 göründükten sonra 1 2 kez daha tıraş olabilirsiniz Bu kullanıma bağlı olarak farklı olabilir ...

Страница 137: ...e siliniz 7 Dış eleği B ve tıraş bıçağını tamamen kurutun 8 Dış eleği B tıraş bıçağına takın 9 Tıraş bıçağını nemlendirin 4 5 7 Fırça ile temizleme Kısa fırçayı A yönünde hareket ettirerek iç bıçakları C temizleyin Sistemin dış bıçağını B2 tıraş makinesinin gövdesini ve tıraş makinesini D uzun fırçayı kullanarak temizleyin Kısa fırçayı B yönünde hareket ettirmeyiniz aksi takdirde iç bıçaklara zara...

Страница 138: ...ınız 4 Elek çerçevesi işaretini öne doğru döndürdükten sonra B dış eleği tık sesi çıkarana kadar tıraş makinesine sıkıca takın 1 2 3 İç bıçakları değiştirme 1 Elek çerçevesi açma düğmelerine D4 basın ve dış elek bölümünü B yukarıya doğru kaldırın 2 İç bıçakları C birer birer çıkartın Elinizin yaralanmaması için iç bıçakların kenarlarına metal parçalara dokunmayınız 3 Klik sesiyle yerlerine yerleşe...

Страница 139: ...mi ve geri dönüşümü için lütfen onları ulusal yasalarınıza ve 2002 96 EC ve 2006 66 EC yönergelerine uygun toplama noktalarına götürün Bu ürünleri ve pilleri doğru bir şekilde elden çıkarmak suretiyle değerli kaynakların korunmasına ve uygunsuz atık işlemleri nedeni ile insan sağlığı üzerinde oluşabilecek her türlü muhtemel olumsuz etkinin önlenmesine yardım edeceksiniz Eski ürünlerin ve pillerin ...

Страница 140: ...ları izleyip pili kaldırınız ve ardından pili çıkartınız Özellikler Güç kaynağı AC adaptöründeki isim plakasına bakın Otomatik voltaj dönüştürme Motor voltajı 3 6 V Şarj süresi Yaklaşık 1 saat Havadaki Akustik Gürültü Tıraş modunda 64 dB A re 1 pW Favori düzeltme bıçağı modunda 67 dB A re 1 pW IMALATCI Panasonic Electric Works Co Ltd 1048 Kadoma Osaka 571 8686 Japan YETKILI TEMSILCI Panasonic Elek...

Страница 141: ...141 MEMO ES LV61_EU indb 141 2011 02 16 14 50 18 ...

Страница 142: ...Panasonic Electric Works Co Ltd http panasonic net F EN GE FR IT DU SP DA PT NW SW FI PL CZ SK HU RO TK Printed in Japan ES0000LV000X X0000 0 ES LV61_EU indb 142 2011 02 16 14 50 18 ...

Отзывы: