background image

4

UTILISATION

Les modes de fonctionnement Silencieux, Ion et 

Oxygène peuvent être activés depuis tous les modes de 

fonctionnement.

Appuyez à nouveau sur la touche

l’appareil.

2

Sélectionnez 

le mode de 

fonctionnement 

souhaité.

3

Réglez la 

température.

Mettez 

l’appareil 

sous 

tension.

1

Auto, Heat (Chauffer), Cool (Froid), 

Dry (Sec), Fan (Ventilateur)

 Description détaillée du 

  fonctionnement

Fermez les tentures lorsque vous utilisez le climatiseur pour éviter que les rayons du soleil et la chaleur pénètrent à l’intérieur de la pièce et 

économiser ainsi l’électricité.

Vous pouvez économiser environ 10% de l’électricité en réglant la température sur 1°C en plus que celle souhaité en mode Refroidissement ou 2°C 

en moins en mode Chauffage.

Si vous souhaitez orienter le fl ux d’air froid directement vers vous, réglez la direction du fl ux d’air vers le bas. Evitez toutefois toute exposition 

prolongée à l’air froid, sous peine de nuire à votre santé.

Conseil

Dépannage

Une odeur particulière règne dans la pièce. 

Il peut s’agir d’une odeur d’humidité émise par les murs, les tapis, le mobilier ou les 

textiles de la pièce.

Le climatiseur ne refroidit pas ou ne chauffe pas effi cacement.

Assurez-vous que la température est réglée correctement.

Assurez-vous que les portes et les fenêtres sont fermées correctement.

Assurez-vous que les fi ltres sont propres et remplacez-les si nécessaire.

Assurez-vous que les orifi ces d’entrée et de sortie de l’unité extérieure ne sont pas 

obstrués.

• Permet de profi ter de l’effet de 

refroidissement à la température de 

réglage de votre choix.

• Vous pouvez sélectionner la 

température entre 16°C et 30°C.

FROID - Mode de refroidissement

• Permet de régler la température 

souhaitée en faisant tourner le 

ventilateur à basse vitesse pour 

déshumidifi er l’atmosphère.

• Vous pouvez sélectionner la 

température entre 16°C et 30°C.

SEC - Mode sec et doux

AUTO - Operation automatique

• L’appareil sélectionne 

automatiquement le mode de 

fonctionnement sur base du réglage, 

de la température extérieure et 

de la température intérieure. Le 

témoin d’alimentation clignote 

pendant la sélection du mode 

de fonctionnement. Le mode de 

fonctionnement est de nouveau 

sélectionné toutes les 30 minutes.

• Vous pouvez sélectionner la 

température entre 16°C et 30°C.

• Permet de profi ter de l’effet de 

chauffage à la température de 

réglage de votre choix.

• Pour éviter la projection d’air froid, 

il est possible que l’air ne soit pas 

diffusé immédiatement. Le témoin 

d’alimentation clignote au démarre 

de l’opération.

• Fonctionne également en mode 

de dégivrage (10 minutes max.) 

tandis que le témoin d’alimentation 

clignote. La glace fondue est 

éliminée au niveau de l’unité 

extérieure et le ventilateur intérieur 

s’arrête.

• Vous pouvez sélectionner la 

température entre 16°C et 30°C.

CHAUFFAGE - Mode Chauffage

• Mise en marche du ventilateur, 

pour faire circuler l’air dans la 

pièce.

VENTILATEUR - 

Fonctionnement en mode 

Circulation d’Air

AUTO

HEAT

FAN

DRY

COOL

Содержание CU-XE9DKE

Страница 1: ...6 SVENSKA Innan du anv nder enheten l s noga igenom denna bruksanvisning och spara den f r framtida bruk 14 19 26 NORWEGIAN Les bruksanvisningen n ye f r du bruker denne enheten og oppbevar den for fr...

Страница 2: ...prolong e A rez r guli rement la pi ce Apr s une longue p riode d utilisation v ri ez si la grille d installation n est pas endommag e Avant de nettoyer ou d effectuer l entretien de l appareil mettez...

Страница 3: ...ilencieux R glage de la minuterie Fonctionnement ionique R glage de la direction du flux d air Emetteur Unit int rieure Verifiez 1 Tirez 2 Ins rez des piles AAA ou R03 3 Appuyez sur la touche HORLOGE...

Страница 4: ...ue les ltres sont propres et remplacez les si n cessaire Assurez vous que les ori ces d entr e et de sortie de l unit ext rieure ne sont pas obstru s Permet de pro ter de l effet de refroidissement la...

Страница 5: ...e Ne r glez pas manuellement la claire voie du ux d air vertical ou horizontal AIR SWING CIRCULATION D AIR Permet d ajuster la d ajuster la claire voie d orientation du ux d air Permet le Permet le fo...

Страница 6: ...uterie est activ e et le r glage se r p te automatiquement chaque jour Le t moin d alimentation POWER clignote 35 minutes avant l activation de la minuterie de d part ON L unit d termine le mode de fo...

Страница 7: ...le ltre est endommag procurez vous un l ment de remplacement N de r f rence CWD001053 Gauche CWD001054 Droite FILTRE A AIR Il est recommand de nettoyer le ltre tous les 6 mois Remplacez le ltre tous l...

Страница 8: ...er t und stellen Sie nichts darauf Setzen Sie das Ger t nicht ber l ngere Zeit direkt einem kalten Luftstrom aus L ften Sie den Raum regelm ig Kontrollieren Sie nach l ngerer Verwendung die Montagehal...

Страница 9: ...nklamelle f r Luftstromrichtung Ionisierer Luftfilter Anzeige Empf nger Abgeleitete Luft Nicht ber hren w hrend Ger t in Betrieb ist Auto EIN AUS Taste St rungssuche Nach dem Neustart verz gert sich d...

Страница 10: ...den k hlen Luftstrom direkt auf sich lenken m chten stellen Sie die Luftstromrichtung nach unten aber nicht berm ig lange da dies Ihre Gesundheit beeintr chtigen kann Hinweis Im K hlbetrieb wird der R...

Страница 11: ...bs Ionisierbetriebs ION Auswahl der Auswahl der Ventilatordrehzahl Ventilatordrehzahl FAN SPEED Aktivieren des Aktivieren des Fl sterbetriebs Fl sterbetriebs QUIET Erm glicht den Erm glicht den Sauers...

Страница 12: ...Funktion wiederholt sich t glich Die POWER Anzeige blinkt 35 Minuten bevor der Einschalt Timer aktiviert wird Das Ger t w hlt die Betriebsart durch Bestimmung der Raumtemperatur Dies geschieht wenn am...

Страница 13: ...die Luft lter alle zwei Wochen reinigen Erwerben Sie einen Ersatz lter wenn der Filter besch digt ist Teile Nr CWD001053 Links CWD001054 Rechts INNENGER T LUFTFILTER Sie sollten den Filter alle sechs...

Страница 14: ...te f r direkt kalluft under en l ngre tid Ventilera rummet regelbundet Var uppm rksam p om monteringsst det r skadat efter l ng tids anv ndning Sl ifr n str mmen och dra ut elkontakten innan reng ring...

Страница 15: ...ut 2 S tt i batterier AAA eller R03 3 Tryck p knappen CLOCK 4 St ll in aktuell tid Auto knapp AV P Probleml sning Startar inte f rr n efter ett par minuter efter terstart Detta r en normal egenskyddsk...

Страница 16: ...mperaturen l Om du vill att kall luft ska bl sa direkt mot dig st ll in riktningen f r luft de ner t men inte under f r l ng tid d det kan skada din h lsa Tips L ter dig njuta av kylningseffekten till...

Страница 17: ...iskt yttas upp och ner F r att ventilera rummet Det nns 5 valm jligheter ut ver automatisk horisontell luft des riktning Om automatisk horisontell luft des riktning r inst lld kommer desgallret att au...

Страница 18: ...35 minuter f re inst lld tid Anv nd OFF timern f r att st nga av luftkonditioneringen p nskad tid Detta kan spara str m n r du g r ut eller g r och l gger dig Den inst llda timertiden upprepas daglig...

Страница 19: ...ntakten Ta ur batterierna fr n fj rkontrollen Reng rnings instruktioner Anv nd inte bensen thinner eller skurpulver Anv nd endast mild s pa eller neutralt reng ringsmedel pH7 Anv nd inte vatten som r...

Страница 20: ...r de Bruk ikke innend rs eller utend rs enhet til sitte p eller til plassere gjenstander p Utsett ikke enheten for direkte kald luft for en lang periode S rg for regelmessig ventilasjon V r oppmerksom...

Страница 21: ...atteriene kan brukes omtrent 1 r Batteriene m gjenbrukes eller kastes forskriftsmessig 1 Trekk ut 2 Sett inn batterier AAA eller RO3 3 Trykk p KLOKKE knappen 4 Sett riktig tid Auto OFF ON bryter Troub...

Страница 22: ...rmedrift Styring av viften for f luften til sirkulere i rommet VIFTE Styring av luftsirkulasjon AUTO HEAT FAN DRY COOL Auto Varme Kulde T rke Vifte 2 Velg nsket Velg nsket driftsmodus driftsmodus 3 St...

Страница 23: ...p vil lufthetten svinge automatisk opp og ned For f luftventilasjon i rommet Det er 5 valgmuligheter i tillegg til den automatiske horisontale luftstr minnretningen Hvis den automatiske horisontale lu...

Страница 24: ...er satt vil driften starte 35 minutter f r innstilt tid Bruk AV tidsinnstillingen for kunne sl av luftkondisjonereren til nsket tid Dette vil spare str m n r du er ute eller sover Tidsinnstillingen v...

Страница 25: ...a ut batteriene i fjernkontrollen Vaskeinstrukser Bruk ikke bensen tynner eller rensemidler Bruk s pe eller n ytralt husholdningsvaskemiddel pH7 Bruk ikke vann med h yere temperatur enn 40 C Foreta en...

Страница 26: ...ement du t moin de la minuterie TIMER Les interrupteurs ou les boutons ne fonctionnent pas correctement PIECES NON SUSCEPTIBLES D ETRE REPAREES PAR VOS SOINS SL AV STR MTILF RSEL og TILKALL autorisert...

Страница 27: ...ME67 C 2 21 40300 CS XE9DKE CU XE9DKE CS XE12DKE CU XE12DKE...

Страница 28: ...28 Panasonic C DBT WBT DBT WBT DBT WBT 32 23 43 26 30 24 18 16 11 16 11 16 5 6 Ni Cd...

Страница 29: ...29 10 5 1 1 2 AAA R03 3 CLOCK CLOCK 4 Super Alleru buster...

Страница 30: ...30 2 3 1 AUTO HEAT FAN DRY COOL O 10 1 2 l as it may harm your health 30 30 16 C 30 C AUTO 16 C 30 C COOL 10 16 C 30 C HEAT 16 C 30 C DRY FAN...

Страница 31: ...31 31 ION ION K a 5 5 5 K A K A...

Страница 32: ...32 RESET 4 1 ON OFF ON ON 35 OFF SET SET ON OFF ON OFF TIMER POWER 35 ON AUTO 1 5 2 o 3 ON OFF ON OFF 2 3...

Страница 33: ...33 2 CWD001053 CWD001054 3 CZ SA14P SUPER ALLERU BUSTER 2 3 pH7 40 C 15 8 C 14 C SUPER ALLERU BUSTER super alleru buster...

Страница 34: ...Web Site http www panasonic co jp global P0411 0 TIMER 2 5 5 7...

Страница 35: ...ME67 CS XE9DKE CU XE9DKE CS XE12DKE CU XE12DKE M 2 21 40300...

Страница 36: ...36 36 Panasonic C DBT WBT DBT WBT DBT WBT 32 23 43 26 30 24 18 16 11 16 11 16 5 6 Ni Cd...

Страница 37: ...37 10 5 1 1 2 AAA R03 3 CLOCK CLOCK 4 Super Alleru buster H H P H...

Страница 38: ...38 10 1 C 2 C 2 3 1 30 16 C 30 C AUTO 16 C 30 C COOL 16 C 30 C DRY 10 16 C 30 C HEAT FAN AUTO HEAT FAN DRY COOL...

Страница 39: ...39 H 5 5 5 ION ION...

Страница 40: ...40 1 5 5 2 2 3 RESET 4 ON ON 35 OFF SET SET ON OFF ON OFF TIMER POWER 35 ON AUTO ON OFF 1 2 3 ON ON OFF...

Страница 41: ...41 2 CWD001053 CWD001054 6 3 CZ SA14P SUPER ALLERU BUSTER 15 8 C 14 C 2 3 pH7 40 C 6 super alleru buster SUPER ALLERU BUSTER...

Страница 42: ...MEMO...

Страница 43: ...MEMO...

Страница 44: ...F564741 Web Site http www panasonic co jp global P0411 0 TIMER 7...

Отзывы: