2
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par de jeunes enfants ou des
personnes invalides sans supervision. Les jeunes enfants doivent être surveillés
pour être certain qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Le remplacement ou l’installation de fi ches d’alimentation doit être confi é
exclusivement à du personnel autorisé/qualifi é. Les couleurs des fi ls du cordon
d’alimentation possèdent la signifi cation suivante:
Pour éviter les blessures
corporelles et les dégâts
matériels, respectez les
instructions ci-dessous.
Tout mauvais
fonctionnement dû au non-
respect des instructions
peut occasionner des
nuisances ou des dégâts
dont la gravité est classée
comme décrit ci-après:
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un climatiseur Panasonic
CONSIGNES DE SECURITE
Ce symbole désigne une
action INTERDITE.
Ces symboles
désignent des actions
OBLIGATOIRES.
Ce symbole signale la
présence d’un danger
pouvant occasionner des
blessures corporelles ou
des dégâts matériels.
Attention
Ce symbole signale la
présence d’un danger
pouvant occasionner
des blessures graves ou
mortelles.
Avertissement
�
Définition
Les instructions à respecter
sont classées d’après les
symboles suivants :
Règles de sécurité
Conditions d’utilisation (
O
C)
Utilisez ce climatiseur dans la plage de températures suivante.
DBT: température au
thermomètre sec
WBT: température de bulbe
humide
Intérieur
Extérieur
DBT WBT DBT WBT
Température maximale (COOL)
32
23
43
26
Température maximale (HEAT)
30
–
24
18
Température minimale (COOL)
16
11
16
11
Température minimale (HEAT)
16
–
-5
-6
Les codes de couleur des fi ls peuvent varier selon le pays.
(GB Standard)
Bornes
Fils
Phase
Neutre
couleurs
brun
bleu
rouge
noir
vert-jaune
Terre
vert-jaune
Précautions d’installation
Attention
• Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher
la fi che.
• Ne nettoyez pas l’appareil avec de l’eau,
du benzène, du thinner ou de la poudre de
rinçage.
• N’utilisez pas l’appareil à d’autres fi ns que
celles prévues, notamment pour conserver
des aliments.
• N’utilisez pas d’appareil à combustible
dans la direction du fl ux d’air.
• Ne posez pas d’objet et ne vous asseyez
pas sur l’unité intérieure ou l’unité
extérieure.
• Evitez toute exposition directe à l’air froid
pendant une période prolongée.
• Aérez régulièrement la pièce.
• Après une longue période d’utilisation,
vérifi ez si la grille d’installation n’est pas
endommagée.
• Avant de nettoyer ou d’effectuer
l’entretien de l’appareil, mettez-le hors
tension et débranchez le cordon.
• Coupez l’alimentation électrique et
débranchez le cordon si vous envisagez
de ne pas utiliser l’appareil pendant une
période prolongée.
Précautions d’utilisation
Avertissement
Vous ne devez jamais installer, démonter et réinstaller l’appareil vous-même.
• Toute installation non correcte peut provoquer des fuites, des électrocutions ou des incendies. Confi ez
l’installation à un revendeur autorisé ou un technicien qualifi é.
• Ce climatiseur doit être correctement mis à la terre, sous peine de provoquer des électrocutions.
• Assurez-vous que la tuyauterie de vidange est correctement raccordée afi n d’éviter des fuites d’eau.
• Vous devez installer un dispositif de protection contre les fuites de courant pour éviter les
électrocutions ou les incendies.
• N’installez pas l’appareil dans une atmosphère qui présente des risques d’explosion.
Avertissement
• Insérez correctement la fi che d’alimentation.
• Utilisez le cordon d’alimentation spécifi que.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé
ou doit être remplacé, cette opération doit
être confi ée au fabricant ou à un membre
de son personnel d’entretien, ou à une
personne qui possède des qualifi cations
équivalentes afi n d’écarter tout risque.
• Retirez les piles si vous envisagez de ne
pas utiliser l’appareil pendant une période
prolongée.
• De nouvelles piles de même type doivent
être introduites conformément à la polarité
indiquée pour prévenir tout mauvais
fonctionnement de la télécommande.
• En cas d’urgence ou d’anomalie (odeur
de brûlé, fumée, etc), mettez l’appareil
hors tension et débranchez le cordon
d’alimentation.
• Ne partagez pas la prise d’alimentation
avec un autre appareil.
• Ne modifi ez pas le cordon d’alimentation.
• N’utilisez pas de prolongateur.
• N’utilisez pas les commandes de l’appareil
avec les mains mouillées.
• Ne démarrez pas et n’arrêtez pas l’appareil
en branchant et en débranchant la fi che
d’alimentation.
• N’insérez pas les doigts ou autres objets
dans l’unité intérieure ou l’unité extérieure.
• Ne réparez pas l’appareil vous-même.
• N’utilisez pas des piles rechargeables
(Ni-Cd).
• Maintenez la télécommande hors de portée
des bébés et des enfants en jeune âge
pour évitez qu’ils avalent accidentellement
les piles.
Attention
Содержание CU-XE9DKE
Страница 27: ...ME67 C 2 21 40300 CS XE9DKE CU XE9DKE CS XE12DKE CU XE12DKE...
Страница 28: ...28 Panasonic C DBT WBT DBT WBT DBT WBT 32 23 43 26 30 24 18 16 11 16 11 16 5 6 Ni Cd...
Страница 29: ...29 10 5 1 1 2 AAA R03 3 CLOCK CLOCK 4 Super Alleru buster...
Страница 31: ...31 31 ION ION K a 5 5 5 K A K A...
Страница 32: ...32 RESET 4 1 ON OFF ON ON 35 OFF SET SET ON OFF ON OFF TIMER POWER 35 ON AUTO 1 5 2 o 3 ON OFF ON OFF 2 3...
Страница 34: ...Web Site http www panasonic co jp global P0411 0 TIMER 2 5 5 7...
Страница 35: ...ME67 CS XE9DKE CU XE9DKE CS XE12DKE CU XE12DKE M 2 21 40300...
Страница 36: ...36 36 Panasonic C DBT WBT DBT WBT DBT WBT 32 23 43 26 30 24 18 16 11 16 11 16 5 6 Ni Cd...
Страница 37: ...37 10 5 1 1 2 AAA R03 3 CLOCK CLOCK 4 Super Alleru buster H H P H...
Страница 38: ...38 10 1 C 2 C 2 3 1 30 16 C 30 C AUTO 16 C 30 C COOL 16 C 30 C DRY 10 16 C 30 C HEAT FAN AUTO HEAT FAN DRY COOL...
Страница 39: ...39 H 5 5 5 ION ION...
Страница 40: ...40 1 5 5 2 2 3 RESET 4 ON ON 35 OFF SET SET ON OFF ON OFF TIMER POWER 35 ON AUTO ON OFF 1 2 3 ON ON OFF...
Страница 42: ...MEMO...
Страница 43: ...MEMO...
Страница 44: ...F564741 Web Site http www panasonic co jp global P0411 0 TIMER 7...