background image

8

Para evitar lesiones personales, lesiones a terceros, o daños materiales, 

cumpla lo siguiente.

El uso incorrecto por no seguir las instrucciones puede causar daños o 

averías; su gravedad se clasifica con las indicaciones siguientes:

  

ADVERTENCIA

Esta indicación advierte del posible 

peligro de muerte o de daños graves.

 

 PRECAUCIÓN

Esta indicación advierte de los posibles 

daños o desperfectos materiales.

Las instrucciones que deben seguirse están clasificadas mediante los 

siguientes símbolos:

Este símbolo denota una acción 

que está PROHIBIDA.

 

Este símbolo indica una acción 

que es OBLIGATORIA.

 

ADVERTENCIA

UNIDAD INTERIOR Y UNIDAD EXTERIOR

Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo 

niños) con discapacidades mentales, sensoriales o físicas, 

o falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan 

recibido formación o supervisión en relación al uso del 

aparato por una persona responsable por su seguridad. Los 

niños deberían estar supervisados para asegurar que no 

juegan con el aparato.
Consulte a un distribuidor autorizado o especialista para 

reparar, instalar, retirar y reinstalar la unidad. Una instalación 

y uso incorrectos provocarán fugas, descargas eléctricas o 

incendios.
No instale la unidad en ambientes potencialmente 

explosivos o inflamables. En caso contrario, podría provocar 

accidentes de incendios.
No introduzca los dedos u otros objetos en la 

unidad exterior o interior del aire acondicionado, 

ya que las partes rotatorias podrían provocarle 

lesiones.
No toque la unidad exterior durante un relámpago, ya que 

podría causar una descarga eléctrica.

MANDO A DISTANCIA

No permita que bebés y niños pequeños jueguen con el 

mando a distancia para evitar que ingieran accidentalmente 

las pilas.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

NOTA

Las ilustraciones de este manual 

sirven únicamente para describir las 

explicaciones y pueden no coincidir 

exactamente con las del aparato 

suministrado. Están sujetas a cambios 

sin previo aviso con el fin de mejorar el 

producto.

CONDICIONES DE 

FUNCIONAMIENTO

Utilice este aparato de aire acondicionado 

dentro del siguiente intervalo de temperaturas

Temperatura (°C)

Interior

*DBT *WBT

ENFRIAMIENTO Máx.

32

23

Mín.

16

11

Temperatura (°C)

Exterior

*DBT *WBT

ENFRIAMIENTO Máx.

43

26

Mín.

16

11

* DBT:  Temperatura de bulbo seco

* WBT:  Temperatura de bulbo húmedo

Muchas gracias por elegir una unidad 

de aire acondicionado Panasonic

CONTENIDO

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

8~9

MANDO A DISTANCIA

10~11

UNIDAD INTERIOR

12

LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS

13

INFORMACIÓN

20~21

ESPECIFICACIONES DEL 

PRODUCTO

22

GUÍA RÁPIDA

CUBIERTA TRASERA

F567253_SP_CS4.indd   8

2009-11-30   16:51:28

Содержание CS-PC9KKV

Страница 1: ...C12KKV QUICK GUIDE GU A R PIDA GUIA R PIDO ENGLISH 2 7 Before operating the unit read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference ESPA OL 8 13 Antes de utilizar la unida...

Страница 2: ...nit Improper installation and handling will cause leakage electric shock or fire Do not install the unit in a potentially explosive or flammable atmosphere Failure to do so could result in fire accide...

Страница 3: ...going to be used for a long period New batteries of the same type must be inserted following the polarity stated to prevent malfunction of the remote control WARNING POWER SUPPLY Do not use modified...

Страница 4: ...g temperature To change the standard setting temperature press for or for Room temperature Operation mode Standard setting temperature 2 C 2 C 23 C above Cool 25 C 27 C 23 C Below 23 C Dry 22 C 24 C 2...

Страница 5: ...the Delay ON TIMER press the button once 2 Press the button to select the delay hour 3 Press the button to confirm the timer setting The ON TIMER can only be set while the air conditioner is not in op...

Страница 6: ...ound 1 Press and hold AUTO OFF ON button for approximately 10 seconds until you hear double beep sound 2 Repeat above step within 60 seconds and then signal receiving sound will be switched OFF ON Pro...

Страница 7: ...on of the unit Operation will be restarted automatically under the previous operation mode when power is resumed as the operation is stopped due to power failure To cancel the Auto Restart Control ple...

Страница 8: ...ctricas o incendios No instale la unidad en ambientes potencialmente explosivos o inflamables En caso contrario podr a provocar accidentes de incendios No introduzca los dedos u otros objetos en la un...

Страница 9: ...eriodo prolongado de tiempo Para que el mando a distancia funcione bien es necesario insertar las pilas seg n la polaridad indicada D ADVERTENCIA FUENTE DE ENERG A No utilice un cable modificado unido...

Страница 10: ...resione para o para Temperatura ambiente Modo de operaci n Temperatura est ndar programada 2 C 2 C 23 C y m s Fr o 25 C 27 C 23 C Menos de 23 C Seco 22 C 24 C 20 C Modo FR O Para disfrutar de aire fr...

Страница 11: ...DE ENCENDIDO Retardado presione el bot n una vez 2 Presione el bot n para seleccionar las horas de retardo 3 Presione el bot n para confirmar la configuraci n del temporizador El ON TIMER TEMPORIZADO...

Страница 12: ...ara OFF ON el aviso sonoro de recepci n de se al 1 Mantenga presionado el bot n AUTO OFF ON durante 10 segundos aproximadamente hasta que escuche un doble pitido 2 Repita el paso anterior durante 60 s...

Страница 13: ...a a la corriente despu s de una falla de energ a Esta es la funci n de Auto Restart de la unidad La unidad se reiniciar autom ticamente en el modo de funcionamiento previo cuando la alimentaci n sea r...

Страница 14: ...ala o inadequada e manuten o pode provocar fuga choque el trico ou inc ndio N o instale a unidade em um num ambiente potencialmente explosivo ou inflam vel Se n o fizer isso pode provocar inc ndio por...

Страница 15: ...u p spero N o utilize a unidade para outros fins como por exemplo a conserva o de alimentos N o utilize nenhum equipamento de combust o em frente sa da de ar para evitar a propaga o de inc ndio N o se...

Страница 16: ...r a temperatura ajustada pressione para ou para Temperatura ambiente Modo de funcionamento Temperatura predefinida 2 C 2 C 23 C e superior Refrigera o 25 C 27 C 23 C Abaixo de 23 C Seco 22 C 24 C 20 C...

Страница 17: ...ecionar a programa o de tempor para LIGAR o aparelho pressione uma vez o bot o 2 Pressione o bot o para selecionar o hor rio 3 Pressione o bot o para confirmar o hor rio ajustado A programa o para ON...

Страница 18: ...nto do sinal OFF ON 1 Mantenha o bot o AUTO OFF ON pressionado por aproximadamente 10 segundos at ouvir dois sons 2 Repita o passo anterior dentro de 60 segundos e ent o o som de recebimento do sinal...

Страница 19: ...de Auto Restart o aparelho quando a opera o for interrompida devido a falha de energia a mesma ser reiniciada automaticamente de acordo com o modo de opera o anterior Para cancelar o Auto Restart Con...

Страница 20: ...ridades locales o distribuidor y consulte por el m todo correcto de eliminaci n Nota sobre el s mbolo de la bateria abajo dos ejemplos de s mbolos Este s mbolo puede ser usado en combinaci n con un s...

Страница 21: ...las piezas internas y evitar as la aparici n de moho Apague la unidad Extraiga las pilas del mando a distancia NO UTILICE LA UNIDAD SI APAGUE EL SUMINISTRO DE ENERG A y luego consulte con el distribui...

Страница 22: ...2 500 3 500 Noise Level JIS C 9612 70 dB A dB A 36 39 Conditions 1m Distance Max cooling 49 49 Air Circulation m3 min 10 5 11 5 Product Weight kg 9 0 9 0 24 0 26 5 Dimensions L W H mm 848 204 290 848...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...el funcionamiento Ligue Desligue a unidade 2 TEMP Select the desired temperature Selecione a temperatura desejada Programe a temperatura desejada 3 QUICK GUIDE GU A R PIDA GUIA R PIDO Remote Control...

Отзывы: