(à lire absolument avant l’installation)
Ce manuel contient des instructions importantes qu’il convient de suivre lors des opéra-
tions d’installation et de maintenance du système MB1500 et de la batterie.
Veuillez prendre soin de lire ces instructions et de les suivre scrupuleusement lors de
l’installation et de l’utilisation de l’appareil. Lisez ce manuel dans son entier avant de
procéder au déballage, à l’installation ou à la mise en route de votre onduleur.
ATTENTION !
Le MB1500 doit être branché sur une prise de courant alternatif protégée
par un fusible ou un disjoncteur.
Ne branchez
JAMAIS
cet appareil sur une prise qui n’est pas reliée à la terre ou sans
la protection d’un disjoncteur différentiel en cas d’isolation par transformateur. Si vous
souhaitez mettre l’appareil hors tension, éteignez-le avant de le débrancher.
ATTENTION ! CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ AVEC DES ÉQUIPEMENTS
MÉDICAUX OU DE MAINTIEN DE LA VIE.
Les dispositifs fournis par Panamax ne sont
pas destinés à des applications médicales ou de maintien de la vie. N’utilisez
JAMAIS
cet appareil dans des circonstances où le fonctionnement ou la sécurité d’équipements
de maintien de la vie, d’applications médicales ou de soin des patients pourrait être
affecté
.
ATTENTION !
Même lorsque le cordon d’alimentation est débranché, les parties internes
peuvent recevoir suffisamment de courant de la batterie pour être dangereuses.
ATTENTION !
Pour éviter les risques d’incendie ou de choc électrique, l’appareil doit
être installé dans un local libre de contaminants conducteurs et dont la température
et l’humidité sont contrôlées (reportez-vous aux spécifications techniques pour prendre
connaissance des plages de température et d’humidité acceptables).
ATTENTION !
Pour réduire les risques de choc électrique, ne soulevez pas le couvercle.
Il n’y a aucune pièce remplaçable par l’utilisateur à l’intérieur. (le remplacement de la
batterie doit être effectué par un professionnel de l’entretien qualifié uniquement.)
ATTENTION !
Pour éviter les risques de choc électrique, éteignez l’appareil et débran-
chez l’alimentation avant d’installer un composant quelconque
ATTENTION ! CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ AVEC, NI À PROXIMITÉ
D’UN AQUARIUM !
Pour éviter les risques d’incendie, n’utilisez pas cet appareil avec,
ni à proximité d’un aquarium. Si elle atteignait les contacts en métal, la condensation
provenant de l’aquarium pourrait provoquer un court-circuit.
REMARQUE :
Comme tous les dispositifs de gestion du courant alternatif, les onduleurs
sont limités à certaines valeurs en termes de charges réactives et de puissance. Le
MB1500 a une capacité maximale de 1 500 VA, soit environ 7,5 A. Si la consommation
d’énergie dépasse cette capacité de façon excessive, la durée de vie de la batterie et les
performances de l’appareil en seront affectées.
1
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVM (Automatic Voltage Monitoring – Surveillance automatique de la tension)
Les circuits de contrôle de Panamax contrôlent en permanence l’alimentation c.a. pour
repérer les fluctuations de tension dangereuses comme, par exemple, les pointes tem-
poraires ou les périodes prolongées de surtension ou de sous-tension. Ces conditions
dangereuses risquent d’endommager tous les équipements électroniques dans votre do-
micile. Si le MB1500 détecte un danger dans l’alimentation, il coupe automatiquement
l’alimentation de vos appareils pour les protéger contre les dommages. Quand le MB1500
coupe l’alimentation, les prises de secours passent à l’alimentation par batterie
S’il est soumis à une surtension de 6 000 V (tension en circuit ouvert) / 3 000 A (courant
de court circuit), le MB1500 limite la tension de sortie de crête à moins de 330 V la valeur
la plus faible accordée par les laboratoires américains instigateurs des normes UL. Le
MB1500 peut supporter sans subir de dommages jusqu’à 10 000 A en surtension, ce qui
excède de loin la norme des laboratoires UL qui spécifient une résistance à une surtension
de seulement 3 000 ampères.
PROTECTION OU DÉCONNEXION
Si la surtension dépasse la capacité de protection du MB1500, les circuits Protect or
Disconnect (protection ou déconnexion) déconnecteront l’équipement pour le protéger. Si
cela arrive pendant les 3 ans de garantie du produit, il faudra faire réparer ou remplacer
le MB1500 par Panamax.
LIFT (LINEAR FILTERING TECHNOLOGY – TECHNOLOGIE DE FILTRAGE LINÉAIRE)
Malheureusement, les conditionneurs de puissance c.a. classiques sont conçus pour
fonctionner dans des conditions de laboratoires irréalistes. Les technologies précédentes,
qu’il s’agisse de filtres à plusieurs pôles ou de filtres en mode série conventionnels, pou-
vaient en fait endommager les performances audio et vidéo, à cause des crêtes oscillan-
tes dues à leurs designs non linéaires obsolètes. Dans certaines conditions, ces designs
peuvent ajouter plus de 10 dB de bruit à la ligne d’entrée c.a. ! Pire encore, les surtensions
excessives et le bruit c.a. peuvent contaminer la masse de l’équipement, provoquant
fréquemment des pertes de données numériques, le besoin de réinitialiser les réglages
numériques pré-programmés, voire la destruction des convertisseurs numériques sen-
sibles. La technologie LiFT de Panamax adopte une approche différente, garantissant
des performances optimales grâce au filtrage linéaire du bruit c.a. sans contamination
de la masse.
Description Caractéristiques
FRONT PANEL
REMOVE SIDE PANEL PLATES FROM BOTH ENDS,
AND PUSH UP THE TWO LATCH MECHANISMS
AND PULL OUT TO REMOVE FRONT PANEL.
SIDE P
ANEL PLA
TE
LATCH MECHANISM
POWER
POWER
POWER
FOR ACCESS TO RELEASE CLIPS USE THE HOLES AS INDICATED BELOW.
TO MOUNT PRODUCT IN A FLUSH POSITION IN RELATIONSHIP
WITH THE RACK, USE THE HOLES AS INDICATED BELOW.
IMPORTANT NOTE!
PRODUCT MUST BE REMOVED FROM THE
RACK TO GET ACCESS TO RELEASE CLIPS.
FRONT PANEL
FRONT PANEL
USE ALL FIVE OF THE INCLUDED FLAT HEAD SCREWS
TO SECURELY ATTACH RACK EAR TO SIDE OF PRODUCT.
1
2
4
5
3
OPTION
1
- FOR FLUSH MOUNT
OPTION
2
- TO MOUNT FOR EASY FRONT PANEL REMOVAL
TO REMOVE FRONT PANEL
SIDE PANEL ACCESSIBILITY
FLUSH FRONT
ATTACHING RACK EARS
Un kit de montage en baie