manualshive.com logo in svg
background image

26

7

TR

Ürünlerimiz en yüksek kalite, iwlevlik ve dizayn standartlarñna ulawmak için geliwtirilmiwtir. PALSON´un yeni Perfect Sakal 

düzeltme ve burun ve kulaktaki  tüyleri temizleme makinanñzñ iyi günlerde kullanmanñzñ diliyoruz. 

 

GÜVenlÑk ÖnlemleRÑ 

elektrikli aletleri kullanñrken awaxñda yer alan önlemlerle birlikte belli güvenlik önlemlerini de almanñz gerekmektedír : 

-   makinanñzñ kullanmadan önce, lütfen kullanma talimatñnñ dikkatle okuyunuz.

-   Bu ürün, gerekli güvenlik donatñmlarñna sahiptir.

-   Bu ürünün kullanñmñnda alñnmasñ gereken güvenlik önlemlerini díkkatle okuyunuz ve her hangi bir zarar ya da kazara 

oluwabilecek yaralanmalara sebep olmamak için bu aleti yalnñzca kullanma kullanñmñnda belirtilen wekilde kullanñnñz. 

-   Bu kullanma kñlavuzunu daha sonra gerektixinde bawvurmak amacñyla saklayñnñz.. 

-   exer bu makinayñ bawkasñna verecekseniz, makina ile birlikte bu kullanma kñlavuzunu da vermeyi unutmayñnñz. 

-   Bu tüy kesme makinasñ, burun ve kulaktaki tüyleri ve aynñ zamanda favorileri ve boyun bölgesindeki tüyleri kesmek 

üzere dizayn edilmiwtir. ayrñca evde kullanñlmak üzere hazñrlanmñw bir makinadñr ve ticari amaçlñ yerlerde kullanñma 

uygun dexildir. 

-   Bu tüy kesme makinasñnñ çocuklar üzerinde kullanmayñnñz. 

-   Bitince  atñlan  ya  da  yeniden  warj  edilebilen  piller  yutulduxu  taktirde  ölüm  tehlikesi  oluwturabilirler.  Bu  nedenle  tüy 

kesme  makinanñzñn  pillerini  çocuklarñn  ulawamayacaxñ  yerlerde  muhafaza  ediniz.  exer  pillerden  biri  yanlñwlñkla  bir 

çocuk tarafñnda yutulmuwsa acilen doktorunuza bawvurunuz. 

-   Tüy kesme aletini burnunuza ve kulaxñnñza 0,5 cm den daha fazla sokmayñnñz. kulakta, timpana ya da burunda burun 

zarñna zarar verebilirsiniz. 

-   Tüy kesme makinanñzñn kesme bawlñxñ ya da kesme aksesuvarñ tamamen oturmamñwsa, makinanñzñ kullanmayñnñz. 

-   yeniden  warj  etme  özellixi  olmayan  piller  asla  warj  edilmemeli  ya  da  aktif  hale  getirilmemelidir. ayrñca  bu  piller 

sökülmemeli  ve  çöpe  atñlmamalñdñr.  Bu  piller  kullanñldñktan  sonra  özel  olarak  belli  yerlerde  yerlewtirilmiw  olan  geri 

dönüwüm kutularñna atñlmalñdñrlar.

-   aleti temizlemek için pilin yerlewtirildixi bölümün tamamen kapalñ olduxundan emin olunuz.

-   aleti asla suya sokmayñnñz.

-   kullanñmden sonra aleti kapatñnñz. exer yerinden çñkarmñwsanñz kesici bawlñxñ yerine yerlewtiriniz ve koruyucu kapaxñ 

kapatñnñz. 

-   Bitmiw olan pili hemen makinanñn içinden çñkarñnñz zira akma yapabilir ve makinanñza zarar verebilir. 

-   Bu ürünün çocuklar tarafñndan kullanñmñ yasaktñr ve ayrñca fiziksel ya da duyu organlarñ ile ilgili problemi olan ve 

zihni  özürlü  kiwilerin  kullanñmñ  saxlam  bawka  bir  kiwinin  yardñm  ve  gözetimi  altñnda  olmalñdñr.  Çocukların  bu  aletle 

oynamadñklarñndan emin olmak için sürekli kontrol altñnda tutulmalarñ gerekmektedir. 

 

Pilin yerlewtirilmesi

Bu alet lR6 tipi 1,5 V aa lñk bir pil ile çalñwmaktadñr. alkalin bir pilin kullanñlmasñ tavsiye edilir. Bununla birlikte makina 

yeniden warj edilebilir bir aa pil ile de çalñwabilir.

-   Pilin yerlewtirildixi bölümdeki kapaxñ saat yönünün tam tersi yönünde çevirerek bu kapaxñ çñkarñnñz. Pil bölümünün 

kapaxñnñn kapanma tipi süngü tipidir.

-   Pilin (+) kutpunu kesici bawa doxru yönelterek pili yerine yerlewtiriniz. 

-   Pili yerlewtirdikten sonra kapaxñ yerine yerlewtirip kapaxñ saat yönünde sonuna kadar çevirerek kapak tamamen yerine 

yerlewene kadar çeviriniz.

 

kullanñmñ

Tehlike: - Tüy kesme aletini burnunuza ve kulaxñnñza 0,5 cm den daha fazla sokmayñnñz. kulakta, timpana ya da burunda 

burun zarñna zarar verebilirsiniz. 

Dikkat: makinayñ her zaman bir ayna yardñmñ ile kullanñnñz.

 

1.   Tüy kesme makinanñzñn kullanñmñ

-   koruyucu kapaxñ açñnñz.

-   On/OFF düxmesini kesici bawa doxru hareket ettiriniz. 

2.   Saç düzeltmenin durdurulmasñ

-   On/OFF düxmesini pil yerlewtirme bölümüne doxru hareket ettiriniz. Daha sonra makinanñzñ temizleyiniz. ( Temizleme 

bölümüne bakñnñz.)

-   Temizleme iwleminden sonra kesici bawñ yerine yerlewtiriniz ve koruyucu kapaxñ kapatñnñz. 

 

3.   kulaktaki tüylerin kesilmesi 

-   Tüy  kesme  makinanñzñn  çalñwtñrma  düxmesine  basñnñz  ve  dikkatli  bir  wekilde  makinayñ  kulaxñn  dñw  bölümlerine 

yerlewtiriniz.

-   Dikkatli bir wekilde makinayñ tüylerin bulunduxu bölümlerde gezdiriniz.

4.   Burundaki tüylerin kesilmesi

-   Tüy  kesme  makinanñzñn  çalñwtñrma  düxmesine  basñnñz  ve  dikkatli  bir  wekilde  makinayñ  burun  deliklerinin  içerisine 

yerlewtiriniz.

-   Dikkatli bir wekilde makinayñ tüylerin bulunduxu bölümlerde dairesel hareketlerle dolawtñrñnñz. 

 

5.   kesme iwleminden sonra wekil verme

-   Tüy kesme makinasñnñ kapatñnñz.

-   kesici bawlñxñ saat yönünde çevirerek yerinden çñkarñnñz ve kesici aksesuvar parçasñnñ makinaya monte ediniz.

-   makinanñzñ cilt üzerinde basñnç uygulamaksñzñn kullanñnñz. Tüy kesme makinanñzñ öne doxru itmeyiniz ve yanlara 

doxru hareket ettirmeyiniz. aksi taktirde cildinizi kesebilirsiniz. 

 

Temizleme

Önlem: makinanñzñ asla suya sokmayñnñz.

Her kullanñmdan sonra makinanñzñ mutlaka temizleyiniz. 

 

Her kullanñmdan sonra

-   Temizleme iwleminden önce makinanñzñ kapatñnñz.

-   kesici bawlñxñ ve kesici aksesuvarñ sñcak su ile çalkalayñnñz. 

-   Tüy kesici makinanñzñn dñw bölümünü kuru bir bezle kurulayñnñz. 

-   Tüy kesme makinanñzñn koruyucu kapaxñnñ yerlewtirip kapatñnñz. 

 

Paslanmaz çelikten yapñlan kesici sistemin temzilenmesi.

Tüy kesme makinasñnñ kapatñnñz.

-   kesici bawlñxñ saat yönünde çevirerek yerinden çñkarñnñz.

-   Çalñwtñrma aksñnñ biraz çalkalayñnñz.

-   kesici  bawlñxñ  ve  paslanmaz  çelikten  yapñlmñw  olan  kesici  sistemi,  akan  suyun  altñnda,  çalkalayñp  kurumaya 

bñrakñnñz.

-   kesici bawlñxñ makinanñza yerlewtirip, yerine iyice oturduxuna emin olana kadar saat yönünde çeviriniz. 

-   Tüy kesici makinanñzñn dñw bölümünü kuru bir bezle kurulayñnñz. 

-   Tüy kesme makinanñzñn paslanmaz koruyucu kapaxñnñ yerlewtirip kapatñnñz. 

-   Burun  ve  kulak  tüylerini  kesme  makinanñzñn  çelikten  yapñlmñw  olan  kesici  sistemini  her  üç  kullanñmñn  ardñndan 

mutlaka temizleyiniz. 

 

Sorunlar ve çözümleri

-  makina çalñwmñyor 

-  Piller azalmñw ya da bitmiw mi?

-  motor düzenli olarak çalñwmñyor

-  kesici bawlñk kirli mi?

-  motor çalñwmñyor

-  Pillerin  yerlewtirildixi  bölümün  kapaxñ  yerine  iyice 

yerlewmiw ve kapak düzgün bir wekilde kapatñlmñw mñ?

 

 

Ürünlerimizi seçerek bize gösterdixiniz güvene tewekkür ederiz

.

Содержание PERFECT

Страница 1: ...rdtrimmer Apotricwtikñ suskeuñ kopñv genniýn kai tricýn thv múthv Машинка для стрижки бороды и волос в носу Orrszőr és szakállnyíró Sakal düzeltme ve burun ve kulaktaki tüyleri temizleme makinasñ Perfect Cód 30068 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPRÊGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZNÁLATI UTASÍTÁS kullanma wekli GB E F P D I NL GR R...

Страница 2: ...Accessoire 6 Deckel für Batteriefach 7 Reinigungsbürste 1 Coperchio di protezione 2 Testina 3 Luce integrata 4 Interruttore ON OFF Acceso Spento 5 Accessorio per il ritocco 6 Coperchio dello scompartimento delle batterie 7 Spazzolino per pulizia 1 Beschermkapje 2 Trimkop 3 Geïntegreerd lampje 4 ON OFF schakelaar Aan Uit 5 Accessoire voor bijwerken 6 Deksel van het batterijvakje 7 Schoonmaakborstel...

Страница 3: ...el fin de evitar lesiones o daños accidentales Guardar estas instrucciones para futuras consultas Si se cede este aparato a otras personas no olvide incluir estas instrucciones El cortapelos ha sido diseñado para cortar pelos de la nariz y de las orejas así como también las patillas y la zona del cuello Ha sido pensado para uso doméstico y no es adecuado para aplicaciones comerciales No utilizar e...

Страница 4: ...is best to use an alkaline battery However the appliance can also operate with an AA rechargeable battery Turn the battery lid anticlockwise and remove The battery lid has a bayonet type latch Insert the battery with the positive terminal facing the clipping head Replace the battery lid and turn clockwise until it fits into place Use Warning Do not insert the trimmer more than 0 5 cm into the ear ...

Страница 5: ... retirez la Le couvercle de la pile est équipé d un système de fermeture de type baïonnette Introduisez la pile avec le pôle positif regardant vers la tête de coupe Remettez en place le couvercle de la pile en le faisant tourner dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il soit fermement mis en place Utilisation Danger N enfoncez pas la tondeuse de plus de 0 5 cm dans l oreille ou la n...

Страница 6: ...o contrário ao dos ponteiros do relógio e retirar A tampa da bateria tem um fecho de encaixe rápido do tipo baioneta Introduzir a bateria com o terminal positivo apontando para o cabeçote de corte Colocar outra vez a tampa da bateria e girar no sentido dos ponteiros do relógio até que se encaixe no seu lugar Utilização Perigo Não introduzir o aparador de pêlos mais de 0 5 cm na orelha ou no orifíc...

Страница 7: ...r Batterie Der Schneider arbeitet mit einer 1 5V AA Batterie vom Typ LR6 Benutzen Sie vorzugsweise Alkalibatterien Das Gerät kann jedoch auch mit einer aufladbaren AA Batterie verwendet werden Drehen Sie den Deckel des Batteriefachs entgegen dem Uhrzeigersinn und nehmen ihn ab Der Deckel hat einen Bajonettverschluss Legen Sie die Batterie mit dem positiven Ende zum Schneidkopf hin ein Setzen Sie d...

Страница 8: ...nonostante l apparecchio puó funzionare anche con una batteria ricaricabile di tipo AA Girare il coperchio delle batterie in senso antiorario e smontarlo Il coperchio delle batterie è dotato di una chiusura di tipo a baionetta Introdurre la batteria con il polo positivo rivolto verso la testina Ricollocare il coperchio delle batterie e girarlo in senso orario fino a bloccarlo nella sua scanalatura...

Страница 9: ...werkt op een batterij van 1 5V AA van het type LR6 Gebruik bij voorkeur een alkalinebatterij De eenheid werkt echter ook op een oplaadbare AA batterij Draai het deksel van het batterijvakje tegen de klok in en neem het uit Het deksel van het batterijvakje is voorzien van een bajonetsluiting Plaats de batterij zo dat de positieve pool naar de trimkop wijst Doe het deksel er weer op en draai hem met...

Страница 10: ...po autñn twn deiktýn tou rologioú kai to afaireíte To kálumma tou diamerísmatov thv mpataríav écei éna kleísimo túpou bayoneta Eiságete thn mpataría me ton qetikó akrodékth na deícnei prov thn kefalñ kopñv Topoqeteíte ek néou to kálumma tou diamerísmatov thv mpataríav kai to stréfete prov thn ídia kateúqunsh me autñn twn deiktýn enóv rologioú mécriv ótou xanaprosarmosteí sthn qésh tou Crñsh Kíndun...

Страница 11: ...ательно пользоваться щелочными батарейками Прибор также может работать от перезаряжаемой батарейки типа АА Открыть крышку отсека батарейки повернув ее против часовой стрелки Для открывания и закрывания в крышке отсека батарейки имеется прорезь Вставить батарейку повернув ее положительным полюсом в сторону режущей головки Установить крышку отсека на место и закрыть поворотом по часовой стрелке Испо...

Страница 12: ...22 23 AR ...

Страница 13: ...al működik Az elemet úgy helyezze be hogy annak pozitív pólusa a készülék vágófeje felé nézzen Az elemtartó rész borítóját helyezze vissza majd pedig az óramutató járásával megegyező irányban fordítsa el amíg nem illeszkedik megfelelően a helyére A készülék használata Figyelmeztetés A szőrnyíró készüléket 0 5 cm nél mélyebben ne helyezze a fül és orrlyukba mert ellenkező esetben megsértheti a dobh...

Страница 14: ...dixi bölümdeki kapaxñ saat yönünün tam tersi yönünde çevirerek bu kapaxñ çñkarñnñz Pil bölümünün kapaxñnñn kapanma tipi süngü tipidir Pilin kutpunu kesici bawa doxru yönelterek pili yerine yerlewtiriniz Pili yerlewtirdikten sonra kapaxñ yerine yerlewtirip kapaxñ saat yönünde sonuna kadar çevirerek kapak tamamen yerine yerlewene kadar çeviriniz Kullanñmñ Tehlike Tüy kesme aletini burnunuza ve kulax...

Страница 15: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbató Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 Videoconferencia 34 93 777 97 13 www palson com e mail palson palson com ...

Отзывы: