background image

46

 

des personnes (enfants compris) aux capacités 
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ni par 
des personnes inexpérimentées, à moins qu’elles 

Q¶DLHQW SX EpQp¿FLHU SDU OH ELDLV G¶XQH SHUVRQQH

responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou 
d’instructions concernant l’utilisation de l’appareil. 

1.7  PRINCIPALES NORMES DE SÉCURITÉ 

RESPECTÉES ET À RESPECTER

A)  Directive 2006/95/CE: “Matériel électrique 

destiné à être utilisé dans certaines limites de 
tension”.

B)  Directive 2004/108/CE : “Rapprochement des 

législations des États membres relatives à la 
compatibilité électromagnétique”.

C)  Directive 89/391/CEE: “Mise en œuvre de 

mesures visant à promouvoir l’amélioration de 
la sécurité et de la santé des travailleurs sur le 
lieu de travail”.

D)  Règlement (UE) no 305/2011 du parlement 

européen et du conseil du 9 mars 2011 établissant 
des conditions harmonisées de commercialisation 
pour les produits de construction et abrogeant la 
directive 89/106/cee du conseil.

E)  D i r e c t i v e   8 5 / 3 7 4 / C E E :   “ R e l a t i v e   a u 

rapprochement des dispositions législatives, 
réglementaires et administratives des États 
membres en matière de responsabilité du fait 
des produits défectueux”.

1.8 GARANTIE 

LÉGALE

3RXUSRXYRLUEpQp¿FLHUGHODJDUDQWLHOpJDOHSUpYXH

par la directive cee 1999/44/ce, l’utilisateur doit 

UHVSHFWHUVFUXSXOHXVHPHQWOHVSUHVFULSWLRQV¿JXUDQW

dans le présent manuel et, en particulier, il doit:

‡

utiliser le poêle en respectant les limites de 

fonctionnement prévues;

‡

veiller à ce que les interventions d’entretien 

nécessaires soient effectuées régulièrement et 
consciencieusement;

‡

permettre l’utilisation du poêle uniquement aux 

personnes possédant toutes les compétences 
nécessaires à cet effet.

/H QRQUHVSHFW GHV SUHVFULSWLRQV ¿JXUDQW

dans le présent manuel a pour effet d’annuler 
immédiatement la garantie.

1.9  LIMITES DE RESPONSABILITÉ DU 

FABRICANT

 

  Le fabricant est déchargé de toute responsabilité 

civile et pénale, directe ou indirecte, dans les cas 
suivants:

‡

installation non conforme aux normes en vigueur 

dans le pays d’installation et aux directives de 
sécurité;

‡ QRQUHVSHFW GHV LQVWUXFWLRQV ¿JXUDQW GDQV OH

présent manuel;

‡

installation effectuée par un personnel non 

TXDOL¿pHWQRQDJUpp

;

‡

utilisation non conforme aux directives de 

sécurité en vigueur;

‡

modifications et réparations effectuées sur 

l’appareil sans l’autorisation préalable du fabricant;

‡

utilisation de pièces détachées non d’origine ou 

non adaptées au modèle du poêle;

‡ HQWUHWLHQLQVXI¿VDQW
‡

tout évènement indépendant de sa volonté.

1.10 CARACTÉRISTIQUES DE 

L’UTILISATEUR

L’utilisateur du poêle doit être une personne adulte 
et responsable, possédant les connaissances 
techniques nécessaires pour effectuer les 
opérations d’entretien ordinaire des différentes 
parties du poêle.

 

  Veiller à ce que les enfants ne s’approchent pas du 

poêle pour jouer alors que celui-ci est allumé.

1.11 ASSISTANCE TECHNIQUE

Palazzetti est en mesure de résoudre tout 
problème technique inhérent à l’utilisation et à 
l’entretien du poêle pendant toute sa durée de vie.
Le siège central est votre disposition pour vous 
fournir l’adresse du centre de service après-vente 
agréé le plus proche.

1.12 PIÈCES DÉTACHÉES

Veiller à n’utiliser que des pièces détachées 
d’origine.
Ne pas attendre l’usure complète des composants 
pour procéder à leur remplacement.
Changer un composant avant qu’il soit 
complètement usé permet de prévenir sa rupture 
subite susceptible de provoquer de graves 
dommages aux personnes et aux choses.

 

 

Effectuer périodiquement les contrôles 
d’entretien comme indiqué dans le chapitre 
“ENTRETIEN ET NETTOYAGE”.

1.13 PLAQUE D’IDENTIFICATION

La plaque signalétique est située sur la cuisinière  
reporte toutes les données caractéristiques 
correspondant au produit, données du Fabricant, 
numéro de série et marque CE compris.
Le numéro de série doit être indiqué pour tout type 
de demande concernant l’insert.

1.14  LIVRAISON DE LA CUISINIÈRE

/H SRrOH HVW OLYUp SDUIDLWHPHQW HPEDOOp HW ¿[p j

une palette en bois permettant sa manutention 
à l’aide d’un chariot élévateur et/ou d’un autre 
moyen.

 

  A l’intérieur du poêle, vous trouverez également:

‡

manuel d’utilisation, d’installation et d’entretien;

‡

étiquette code à barres

‡

couvercle en acier pour plan de cuisson

‡

outil multi-usages

‡

racloir pour nettoyage

‡

raccord des fumées

‡

trappe de visite fumées en acier

Содержание ALBA 3.5

Страница 1: ...MANUTENZIONE INSTALLATION USER AND MAINTENANCE MANUAL INSTALLATIONS BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNGEN NOTICE D INSTALLATION MANUAL DE INSTALACI N USO Y MANTENIMIENTO CUCINE A LEGNA COOKERS K CHENHER...

Страница 2: ......

Страница 3: ...S GEW HRTEN VORZUG DANKEN UND IHNEN ZUR WAHL GRATULIEREN DAMIT SIE IHREN NEUEN HEIZOFEN SO GUT WIE M GLICH BENUTZEN K NNEN BITTEN WIR SIE DIE IN DIESER BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG ENTHALTENEN ANG...

Страница 4: ...RAWER TIROIR DE RANGEMENT UNIVERSAL SCHUBKASTEN CAJ N PORTAOBJETOS G COLLARE USCITA FUMI SMOKEPIPE COLLAR COLLIER SORTIE DE FUM ES RAUCHROHR MANSCHETTE COLLAR DE SALIDA HUMOS H POMELLO REGISTRO FUMI S...

Страница 5: ...s pro 1 m um 20 vergr ert werden cm 10 10 Diametro bocchettone uscita fumi Smoke outlet diameter Durchmesser Rauchausgangsstutzen Diam tre de la sortie de fum es Di metro de la salida de humos cm 12 1...

Страница 6: ...6 ALBA 3 5 DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES DIMENSIONER 798 649 700 600 429 98 198 689 119 175 113 850 209...

Страница 7: ...7 ALBA 4 5 DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES DIMENSIONER 119 429 98 998 649 900 600 175 113 209 198 689 850...

Страница 8: ...E PER L UTILIZZATORE 2 3 AVVERTENZE PER IL MANUTENTORE 3 MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO 4 TIPO DI COMBUSTIBILE 5 PREPARAZIONE DEL LUOGO DELL INSTALLAZIONE 6 PREPARAZIONE PER INSTALLAZIONE 6 1 PRECAUZIONI...

Страница 9: ...di sicurezza previste GDOOD OHJLVOD LRQH VSHFL FD YLJHQWH QHOOR VWDWR GRYH lo stesso installato L apparecchio non destinato ad essere usato da SHUVRQH EDPELQL FRPSUHVL OH FXL FDSDFLWj VLFKH 1 PREMESS...

Страница 10: ...za inosservanza delle istruzioni contenute nel manuale LQVWDOOD LRQH GD SDUWH GL SHUVRQDOH QRQ TXDOL FDWR e non addestrato uso non conforme alle indicazioni di sicurezza modifiche e riparazioni non au...

Страница 11: ...programma di manutenzione della stufa e dell impianto Non impiegare la stufa senza prima avere eseguito l ispezione giornaliera come prescritto al capitolo Manutenzione del presente manuale Non utiliz...

Страница 12: ...ulla potr essere richiesto al Produttore La resa nominale in kW della stufa dichiarata si ottiene bruciando una corretta quantit di legna facendo attenzione a non sovraccaricare la camera di combustio...

Страница 13: ...re installato su pavimenti con adeguata capacit portante Nelcasoincuiilpavimentononsiadicapacit portante VXI FLHQWH VL FRQVLJOLD GL XWLOL DUH XQD SLDVWUD GL distribuzione del carico di dimensioni adeg...

Страница 14: ...evono essere posti ad una distanza da esso di almeno 80 cm 6 3 COLLEGAMENTO AL CAMINO La cucina va collegata al camino mediante tubi in acciaio rispondenti alle norme UNI EN 13384 1 relative ai raccor...

Страница 15: ...Il foro esternamente deve essere protetto da una griglia di aerazione permanente tale da non consentire il passaggio di insetti e piccoli animali in zone particolarmente ventose ed esposte alle intemp...

Страница 16: ...rzate e avranno formato un buon letto di braci caricare il focolare con un normale quantitativo di legna Per accendere il fuoco non usare mai alcool benzina kerosene o altri combustibili liquidi Tener...

Страница 17: ...ONI DI SICUREZZA Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione adottare le seguenti precauzioni A Assicurarsi che tutte le parti della cucina siano fredde B Accertarsi che le ceneri siano c...

Страница 18: ...pulizia dei forni da cucina Non pulire il vetro durante il funzionamento della cucina e non utilizzare spugne abrasive Non inumidire la guarnizione della portina perch potrebbe deteriorarsi 9 6 PULIZ...

Страница 19: ...vigore nel paese dove si opera per lo smaltimento dei materiali ed eventualmente per la denuncia di smaltimento Tutte le operazioni di smontaggio per la demolizione devono avvenire ad apparecchio fer...

Страница 20: ...RUCTIONS FOR THE USER 2 3 PRECAUTIONS FOR THE MAINTENANCE ENGINEER 3 HANDLING AND TRANSPORT 4 TYPE OF FUEL 5 PREPARING THE PLACE OF INSTALLATION 6 PREPARING THE INSTALLATION 6 1 SAFETY PRECAUTIONS 6 2...

Страница 21: ...by people including children with limited physical sensorial RU PHQWDO DELOLWLHV RU ZLWKRXW VXI FLHQW H SHULHQFH or knowledge unless they are supervised or instructed on the use of the appliance by a...

Страница 22: ...LQVWDOODWLRQ E XQTXDOL HG DQG XQWUDLQHG personnel Use that fails to conform to the safety directives Alterations and repairs on the appliance not authorised by the manufacturer Use of spare parts tha...

Страница 23: ...ly to the maintenance programme to the stove and to the system Do not use the stove without first having FDUULHG RXW WKH GDLO LQVSHFWLRQ DV VSHFL HG LQ WKH Maintenance chapter in this manual Do not us...

Страница 24: ...al yield of the chimney is obtained by burning the right quantity of wood making sure not to overload the combustion chamber The ideal length of the wood is provided by the length of the log holder Th...

Страница 25: ...683 EN 1856 1 2 EN 1857 EN 1443 EN 13384 1 3 EN 12391 1 both in terms of size and materials used to construct it FLUE dimensions must comply with the instructions given in the technical data sheet Flu...

Страница 26: ...e supplied collar and making sure the other two outputs are closed perfectly with their cap 7 INSTALLATION 7 1 PLACE OF INSTALLATION GMDFHQW ZDOOV DQG WKH RRU LW LV JRLQJ WR VWDQG on should be in a no...

Страница 27: ...e and consequent formation of smoke The hole must be protected on the outside with a permanent ventilation grille suitable to prevent insects and small animals from entering In particularly windy area...

Страница 28: ...fumes they are caused by the evaporation or drying of some of the materials used This phenomenon will last IRU VHYHUDO UH OLJKWLQJV EXW ZLOO WKHQ GLVDSSHDU Proceed as follows place rolled up balls of...

Страница 29: ...OF THE ASHES The ash drawer which is under the hearth must be completely emptied when it is full so as not to overheat the hearth s cast iron grid preventing the comburent air from reaching it The dr...

Страница 30: ...Check that ashes and combustion traces won t obstruct the grid or the exhaust QVXI FLHQW GUDXJKW 7KH JODVV JHWV TXLFNO GLUW Wet wood use seasoned wood 15 wet Check that ashes and combustion traces do...

Страница 31: ...the country of installation as regards the disposal of materials and if necessary the report of disposal All dismantling operations for demolition must take place when the UHSODFH is still contact the...

Страница 32: ...BENUTZER 2 3 HINWEISE F R DAS WARTUNG 3 HANDLING UND TRANSPORT 4 BRENNSTOFFE 5 VORBEREITUNG DES INSTALLATIONSORTS 6 VORBEREITUNG DES INSTALLATIONSORTS 6 1 VORBEUGENDE SICHERHEITSMASSNAHMEN 6 2 RAUCHF...

Страница 33: ...ller im Installationsland vorgesehenen Sicherheitsnormen Dieses Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder 1 EINLEITUNG Keines...

Страница 34: ...gen QVWDOODWLRQ GXUFK QLFKW TXDOL LHUWHV E Z QLFKW geschultes Personal Nicht mit den Sicherheitsrichtlinien konformer Gebrauch Nicht vom Hersteller befugte nderungen und Reparaturen am Ger t Einsatz v...

Страница 35: ...EN INSTALLATEUR Sicherstellen dass die Vorbereitungen f r die Ofeninstallation den rtlichen nationalen und europ ischen Normen entsprechen Die aufgef hrten Vorschriften in diesem Handbuchs beachten Si...

Страница 36: ...rstellen dass die Belastbarkeit des Hubstaplers ber dem Ger tegewicht liegt Der Bediener der Hebevorrichtung hat die gesamte Verantwortung f r das Anheben der Lasten Sicherstellen dass keine Kinder mi...

Страница 37: ...inen Bau verwendete Material Die Ma e des Rauchfangs m ssen den Angaben des technischen Datenblattes bei geschlossener T r Abzug mindestens 15 Pa entsprechen Der Durchmesser des Rauchfangs muss ber se...

Страница 38: ...n EUHQQEDUHV 0DWHULDO EH QGHQ LQH XQYROOVWlQGLJH Versiegelung kann einen Lufteintritt in den Kamin mit darauf folgendem schw cher werdenden Rauchabzug des Herds Der OfenAbgas Stutzen kann oben hinten...

Страница 39: ...Q Schutzgitter abgedeckt werden um den Durchgang f r Insekten und kleine Tiere zu versperren in besonders windigen und der Witterung ausgesetzten Bereichen ist ein Regen und Windschutz vorzusehen Soll...

Страница 40: ...und sich eine gute Glut entwickelt hat die Feuerstelle mit einer normalen Menge Holz f llen Zum Entz nden des Feuers niemals Alkohol HQ LQ HURVHQ RGHU DQGHUH VVLJH UHQQVWRIIH verwenden Diese Stoffe si...

Страница 41: ...wenden D F r die Wartung immer geeignetes Werkzeug verwenden 9 2 ASCHENENTLEERUNG Der Aschenkasten der sich unterhalb der HXHUVWHOOH EH QGHW PXVV YRU MHGHP QGHQ XQG jedes Mal wenn er voll ist entleert...

Страница 42: ...etrocknete Holzst cke Kontrollieren Sie dass der Rauchgaskanal f rs Ger t geeignet ist 5DXFKDXVJDQJ YRQ GHU HUGH Kontrollieren Sie dass der Luftregler prim r ge ffnet ist Kontrollieren Sie dass der Ra...

Страница 43: ...igen Lands f r die Entsorgung und eventuelle Entsorgungsmeldung einhalten Das Zerlegen des Produkts f r seine Entsorgung darf ausschlie lich bei stillstehendem Ger t erfolgen die Struktur des Ger tes...

Страница 44: ...POUR L UTILISATEUR 2 3 CONSIGNES POUR LE RESPONSABLE DE L ENTRETIEN 3 D PLACEMENT ET TRANSPORT 4 TYPE DE COMBUSTIBLE 5 PR PARATION DU LIEU D INSTALLATION 6 PR PARATION POUR L INSTALLATION 6 1 PR CAUTI...

Страница 45: ...L utilisation du po le pr voit le respect de toutes les SUHVFULSWLRQV JXUDQW GDQV OH SUpVHQW PDQXHO DLQVL que de toutes les normes de s curit pr vues par la l gislation en vigueur dans le pays d insta...

Страница 46: ...it QRQ UHVSHFW GHV LQVWUXFWLRQV JXUDQW GDQV OH pr sent manuel installation effectu e par un personnel non TXDOL p HW QRQ DJUpp utilisation non conforme aux directives de s curit en vigueur modificatio...

Страница 47: ...usement le programme d entretien pr vu Ne pas utiliser le po le sans avoir auparavant effectu le contr le journalier comme indiqu dans le chapitre Entretien du pr sent manuel Ne pas utiliser le po le...

Страница 48: ...tention Durant le levage veiller viter les coups et les mouvements brusques Veiller ce que la capacit de charge du chariot l vateur soit sup rieure au poids de l appareil soulever Les op rations de le...

Страница 49: ...que pour les mat riaux utilis s pour sa fabrication Les dimensions du CONDUIT DE FUM E devront rWUH FRQIRUPHV j FH TXL HVW LQGLTXp GDQV OD FKH technique tirage minimum 15 Pa avec la porte ferm e La se...

Страница 50: ...nt imparfait peut entra ner le passage d air dans le conduit de chemin e ayant pour effet r duire le tirage de la cuisini re Il est possible connecter le po le au syst me d vacuation des fum es derri...

Страница 51: ...doit tre prot g e SDU XQH JULOOH G DpUDWLRQ H SHUPHWWDQW GH pr venir le passage des insectes et autres petits animaux aux endroits tr s vent s et expos s aux intemp ries pr voir l installation d une p...

Страница 52: ...umer le feu en introduisant dans le foyer du papier roul en boule couvrir le papier avec une petite quantit de brindilles ou quelques PRUFHDX GH ERLV Q HW ELHQ VHF GH IDoRQ j FH TXH OD DPPH VH GpYHORS...

Страница 53: ...l est possible d acc der la zone de passage des fum es pour le nettoyer de IDoRQ DLVpH eOLPLQHU OHV GpS WV GH FHQGUH HW GH suie en s aidant de l outil fourni cet effet En soulevant le plan de cuisson...

Страница 54: ...pH VRLV convenable l appareil utilis XPpH GH OD SODTXH 9pUL HU TXH OH UHJLVWUH G DLU SULPDLUH VRLV RXYHUW 9pUL HU TXH O RXYHUWXUH GH OD FKHPLQpH Q D SDV des fruites 9pUL HU TXH OD FHQGUH HW OHV UHVWHV...

Страница 55: ...n des mat riaux et veiller au respect des obligations de d claration ventuelles Toutes les op rations de d montage en vue de la d molition doivent s effectuer alors que l appareil est l arr t mettre a...

Страница 56: ...R 2 2 ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO 2 3 ADVERTENCIAS PARA EL MANTENEDOR 3 DESPLAZAMIENTO Y TRANSPORTE 4 TIPO DE COMBUSTIBLE 5 PREPARACI N DEL LUGAR DE INSTALACI N 6 PREPARACI N POR L INSTALACI N 6 1 PR...

Страница 57: ...incluidos cuyas capacidades f sicas sensoriales o mentales sean reducidas o que carezcan de experiencia o conocimiento a menos que una persona responsable se encargue de su seguridad de la vigilancia...

Страница 58: ...tivas de seguridad PRGL FDFLRQHV UHSDUDFLRQHV QR DXWRUL DGDV por el Fabricante realizadas en el equipo XVR GH UHSXHVWRV QR RULJLQDOHV R QR HVSHFt FRV para ese modelo de estufa PDQWHQLPLHQWR LQVX FLHQW...

Страница 59: ...considerarse fuera de servicio Retirar la alimentaci n el ctrica antes de actuar sobre las partes el ctricas electr nicas o conectores 2 PRECAUCIONES PARA LA SEGURIDAD 2 1 ADVERTENCIAS PARA EL INSTALA...

Страница 60: ...a desequilibrarse del equipo Durante su elevaci n evitar desgarros o movimientos repentinos Comprobar que la carretilla elevadora tenga una capacidad superior al peso del equipo a levantar El conduct...

Страница 61: ...ulos 6 2 CHIMENEAS Y SOMBRERETES El ca n para la evacuaci n de humos debe estar fabricado de conformidad con las normas EN 10683 EN 1856 1 2 EN 1857 EN 1443 EN 13384 1 3 y EN 12391 1 tanto en lo refer...

Страница 62: ...ores Si el ca n de humo que se quiere utilizar para la instalaci n anteriormente hubiera sido utilizado para otras estufas o chimeneas es necesario limpiarlo con esmero para evitar su mal funcionamien...

Страница 63: ...agujero debe estar protegido externamente por una rejilla de aireaci n permanente tal que no consienta el paso a insectos y peque os animales en zonas especialmente ventosas y expuestas a la intemper...

Страница 64: ...no tiende a perdurar algunos d as para luego desaparecer Actuar como est indicado a continuaci n introducir en el hogar algunas bolas de papel y ponerles encima una peque a cantidad de UDPDV R DOJ Q S...

Страница 65: ...a Para sacar el caj n de la ceniza se tiene que abrir el portillo de registro encajar la manija fr a suministrada en el agujero ovalado del caj n de la ceniza levantar ligeramente el caj n sacar compl...

Страница 66: ...ilizar tambi n limpiadores para los hornos de cocina No limpien el vidrio durante el funcionamiento de la cocina y utilizar esponjas abrasivas No humedecen el sello de la puerta porque podria echarse...

Страница 67: ...vigor en el pa s donde se act a para la eliminaci n de los materiales y en la eventualidad para la declaraci n de eliminaci n Todas las operaciones de desmontaje para el desguace se deben ejecutar con...

Страница 68: ...r Produkte ohne Vorbescheid zu ndern Palazzetti d cline toute responsabilit en cas d erreurs dans la pr sente documentation et conserve la facult de modi er sans pr avis les caract ristiques de l appa...

Отзывы: