background image

a)  Loop-wire (available from most electrical wholesalers in 100 metre reels) Specification

    - 1.5mm2 multi-cored PVC cable 7/0.53 BS 6491X  (or equivalent). See table for
     minimum number of reels required.Add approximately 20% to allow for awkward
     shaped perimeters.
b) (Recommended) Boundary-demarcation plastic-tape, temporarily to help the dog
     recognise the new boundaries during the initial training period. (See Training section
     page 22.) Available from Plant Hire shops and Sports outlets.

    Autres conditions requises
a) Spécifications de la Boucle de Fil Métallique (vous la trouverez en bobines de 100 mètres chez la
    plupart des grossistes en électricité) - câble de 1,5mm2 à plusieurs âmes en PVC  7/0.53 BS 6491X
    (ou équivalent). Voir le tableau pour le nombre minimal de bobines nécessaires. Prévoir environ
     20% de plus pour les périmètres irréguliers.
b) (Recommandé) ruban en plastique pour la démarcation provisoire des limites, pour aider le chien
    à reconnaître les nouvelles limites au cours de la période initiale de dressage. (Voir la section
    Dressage page 22.) Disponible dans les magasins de Location d’Equipement et les magasins de
   Sport.

    Zusätzlich benötigte Gegenstände
a) Kabel (100 m Rollen sind im Elektrofachhandel erhältlich): Kabelspezifikation:
   - 1,5 mm2 Ø mehradriges PVC-Kabel z.B. entsprechend dem britischen Standard 7/0.53 BS
    6491X oder entsprechender deutscher Norm. Die benötigte Mindestanzahl Rollen entnehmen
    Sie bitte der untenstehenden Tabelle. Bei einem unregelmäßig geformten Verlauf der
    Begrenzungslinie sollte mit einem Mehrbedarf von ungefähr 20 % gerechnet werden.
b) (Empfohlen) Absperrband zur Grenzmarkierung als temporäre Hilfestellung für den Hund, bis er
    sich an die neue Eingrenzung im Laufe der Erziehungsphase gewöhnt hat.
   (Siehe Kapitel „Erziehung“ auf Seite 22).
   Dieses Absperrband ist erhältlich bei Maschinenverleihunternehmen und im Sportfachhandel.

   Altri requisiti
a) Filo (disponibile presso la gran parte dei rivenditori di materiale elettrico in bobine da 100 metri)
   Specifiche - cavo in PVC multipolare da 1,5mm2, 7/0.53 BS 6491X (o equivalente). Vedi tabella
   per il numero di bobine minimo necessario. Aggiungere circa il 20% per poter coprire dei perimetri
   con forme più complesse.
b) (Consigliato) Nastro di plastica per la delimitazione nelle zone, temporaneo per aiutare i cani a
   riconoscere le nuove delimitazioni durante il periodo di addestramento iniziale. (Vedi sezione
   addestramento pagina 22.) Disponibile presso negozi di agraria e sportivi.

    Overige Vereisten
a) Kabellus (verkrijgbaar bij de meeste elektriciteitsgroothandels in rollen van 100         meter)
    Specificatie- 1,5 mm2 meeraderige PVC-kabel 7/0.53 BS 6491X (of gelijkwaardig). Zie
    tabel voor minimum aantal benodigde rollen. Voeg ongeveer 20% toe voor terreingrenzen
    met afwijkende vorm.
b) (Aanbevolen) Plastic tape voor grensmarkering, om de hond tijdelijk te helpen de nieuwe
    grenzen te leren herkennen tijdens de eerste trainingsperiode. (Zie hoofdstuk over training
    pagina 22.) Verkrijgbaar bij gereedschapsverhuur en sportzaken.

   Otros requisitos
a) Cable del circuito (disponible en gran parte de los mayoristas de productos eléctricos en
   carretes de 100 metros). Especificación: cable 7/0.53 BS 6491X de PVC con almas múltiples
   de 1,5mm2 (o equivalente). Consulte la tabla para conocerel número mínimo de carretes
   necesarios. Añada alrededor del 20% para poder cubrir los perímetros que tengan una
   forma difícil.
b) (Recomendada) Cinta de plástico de delimitación de los límites para ayudar al perro de
   manera temporal a reconocer los nuevos límites durante el periodo de adiestramiento
   inicial. (Consulte la sección de adiestramiento en la pág. 22). Disponible en tiendas de
   deporte y de alquiler de maquinaria.

Other Requirements

5

Содержание FC4 electronic fence

Страница 1: ...FC4 ELECTRONIC FENCE ELECTRONIC FENCE...

Страница 2: ...e 29 Fehlersuche und behebung Probleme mit der Sendestation 1 Introduzione 2 Contenuto del kit 3 Caratteristiche dell unit del collare 4 Unit di controllo Caratteristiche e fissaggio 5 Altri requisiti...

Страница 3: ...to elettronico PAC PAC vanta pi di 15 anni di esperienza nella progettazione fabbricazione e fornitura di dispositivi di recinzione e di addestramento di cani per professionisti appassionati e proprie...

Страница 4: ...m Lieferumfang enthalten Siehe S 5 a Unit di controllo b Unit del collare c Adattatore di corrente Spina da 13 amp fornita per il Regno Unito d Chiave Inglese e Kit di connessione per il filo aggraffa...

Страница 5: ...Kontakte f r Langhaarhunde f Kurze Kontakte f r Kurzhaarhunde d Punto di contatto del Reset Vedi pagina 26 e Sonde a punta per pelo lungo f Sonde apposite per pelo normale d Reset contactpunt Zie pagi...

Страница 6: ...uerwerk oder Holz Hinweis Das Ger t darf nur in Innenr umen oder an entsprechend gesch tzten Stellen installiert werden Siehe S 15 Unit di controllo Caratteristiche e fissaggio a Presa di entrata dell...

Страница 7: ...l Erziehung auf Seite 22 Dieses Absperrband ist erh ltlich bei Maschinenverleihunternehmen und im Sportfachhandel Altri requisiti a Filo disponibile presso la gran parte dei rivenditori di materiale e...

Страница 8: ...immediatamente a seconda del tempo e della distanza dal filo w a Solo suono seguito dopo 2 secondi da una stimolazione a bassa frequenza b Suono seguito immediatamente da una stimolazione a frequenza...

Страница 9: ...er Festlegung des groben Zaunverlaufs ist der genaue Verlegungsplan auszuarbeiten siehe S 12 Panoramica disposizione a Il filo deve costituire un circuito completo intorno all area da racchiudere che...

Страница 10: ...h eine Rasenfl che verlaufende Grenzlinie da der Hund eine solche unnat rliche Grenze nur schwer erkennen kann Scelta del Percorso a Seguire le delimitazioni naturali come ad esempio recinzioni muri s...

Страница 11: ...en da Umfang und Reichweite des Kabelsignalfelds durch rtliche Umweltfaktoren beeinflusst werden Installazione del filo Zona attiva Posizionamento a Fissato a un elemento di delimitazione Posizione ot...

Страница 12: ...wenn der Drahtzaun ein Teil des unsichtbaren Zauns darstellt Evitate il pick up del segnale a Non collocare il cavo parallelo a servizi entranti metallo come ad esempio cavi elettrici o tubature idrau...

Страница 13: ...auffallenden Farbe damit des es z B beim Heckenbeschneiden gut sichtbar ist Consigli per la collocazione del filo Se seppellite il cavo o lo collocate sulla superficie ricordatevi di a proteggerlo da...

Страница 14: ...im Elektrofachhandel erh ltlich Altri consigli per un installazione ordinata Se si usa un tubo di plastica come guaina per il filo per evitare le difficolt di inserimento dello stesso in sezioni piutt...

Страница 15: ...ange mit einander verbinden und iv die Verbindung hei versiegeln Unire il filo Connettore standard a Spellare entrambe le estremit del filo di 5mm b Far scivolare il manicotto retrattile su uno dei fi...

Страница 16: ...Aufhebung des Signals erreicht wird Intrecciare il filo a Quando il segnale del filo deve essere annullata intrecciare una sezione di entrata e di uscita b Assicurarsi che l intreccio sia adeguato per...

Страница 17: ...ls besonders geeignet hat sich eine Anbringung direkt neben der T r durch die der Hund die Hunde das Haus betritt oder verl sst oder in einer leicht zug nglichen Garage oder Gartenschuppen erwiesen Co...

Страница 18: ...e ob die LEDs f r die Stromversorgung und die Reichweite an der Sendestation aufleuchten Collegare l Unit di Controllo a Intrecciare le estremit del filo dal perimetro fino all Unit di controllo b Col...

Страница 19: ...nicht beeinflusst d Bei Ecken wird durch eine gerundete Kabelverlegung das Auftreten von St rsignalen vermindert Esempio di installazione tipica a Le estremit del filo sono intrecciate dal perimetro f...

Страница 20: ...ten c Bei Verschmutzung des Halsbands oder wenn es in Kontakt mit Salzwasser geraten ist waschen Sie es mit Leitungs oder S wasser ab und b rsten es ab Collocazione del collare e manutenzione a Assicu...

Страница 21: ...orgungs LED blinkt wenn diese Standby Batterien leer sind und ausgetauscht werden m ssen Batterie e ricarica del collare a Caricare il collare prima dell uso quindi ogni 2 settimane durante l addestra...

Страница 22: ...t werksm ig auf eine Reichweite von ca 1 Meter eingestellt Impostazione del sistema Modifica della dimensione della zona a La dimensione della zona viene regolata ruotando il potenziometro blu si pu u...

Страница 23: ...ale aufgenommen werden Impostazione del sistema Prova a La distanza dal filo dove il collare emette un suono di avviso indica la dimensione della zona b Controllare che la batteria sia completamente c...

Страница 24: ...cklich Nein ziehen Sie den Hund zur ck und loben Sie ihn berschw nglich Addestramento Fase 1 Addestramento Fase 1 Impostazione e Introduzione 1 3 gg a Utilizzare delle bandierine di segnalazione o del...

Страница 25: ...des anliegt siehe S 18 d Es ist darauf zu achten dass das PAC Halsband an der schmalsten Stelle des Hundehalses angelegt wird Addestramento Fase II Addestramento stimolazione 1 2 Giorni a Continuare c...

Страница 26: ...s er auch alleine in Ordnung ist d Entfernen Sie nach und nach die Markierungsf hnchen im Laufe von 2 Wochen oder l nger Formazione Fase III IV Prova e conferma 1 2 gg a Verificare l esito fino ad ora...

Страница 27: ...n a berqueren Sie die Zaungrenze mit dem Hund im Auto oder wenn m glich b tragen Sie Ihren Hund ber die Grenze oder c f hren Sie ihn an der Leine durch ein normalerweise geschlossenes Gartentor Uscire...

Страница 28: ...des Empf ngers durchzuf hren indem Sie den Empf nger wie zum Aufladen auf die Sendestation aufstecken achten Sie dabei auf die richtige Polarit t beim Einsetzen d h auf Soluzione dei problemi Problem...

Страница 29: ...alb der u ersten Zone innerhalb der Signalreichweite ein Strafreiz erst nach einer Wartezeit von 2 Sekunden ausgel st wird Soluzione dei problemi Problemi del collare Parte 2 a Batteria bassa scarica...

Страница 30: ...den Zaunverlauf so dass die Problembereiche vermieden werden siehe Seite 10 oder bringen Sie die Sendestation woanders an siehe Seite 5 Soluzione dei problemi Problemi del filo a Allarme relativo alla...

Страница 31: ...lls bleibt die Stromanzeige LED sowie das L mpchen f r die gr te eingestellte Reichweite an Soluzione dei problemi Problemi all unit di controllo a I problemi dell unit di controllo sono molto poco fr...

Страница 32: ...PAC Repairs Graignamanagh Co Kilkenny Ireland made in EU printed in EU PAC Products Ltd 2007 PAC Products Ltd Graignamanagh Co Kilkenny Ireland UK Freephone 0800 028 4325 Tel Int 353 51423679 Fax Int...

Отзывы: