background image

 

25

FRANC

AIS

accélérés, même les pilotes expérimentés s’abstiennent 

d’accélérer à fond et surtout par conditions turbulentes.

Sellette et moteur

C’est dans votre sellette que vous profitez de vos vols… Par conse-

quent, nous conseillons de passer du temps au sol pour adjuster 

les différents réglages de votre sellette. Installez-vous sous un 

portique et vérifiez que vous êtes dans une position confortable et 

que vous pouvez atteindre les freins, les poignées de bouts d’aile 

et que vous pouvez utiliser l’accélérateur sur toute sa course avant 

d’aller voler.

Le réglage de confort est obtenu par les différentes boucles de 

hanches et par les bretelles. (Ne serrez pas trop vos bretelles, 

vous auriez du mal à vous installer après le décollage). 

La Speedster convient a tous les types de moteurs. Il est cepen-

dant indispensable de choisir un moteur adapte a votre poids et 

votre expérience. Il est nécessaire de demander conseil a votre 

instructeur ou a des pilotes expérimentes qui vous orienteront vers 

du matériel adapte.

Le PTV

Chaque taille de Speedster a été homologuée pour une fourchette 

de poids donnée. Nous préconisons de voler au milieu de ces 

fourchettes. Il sera alors possible de voler avec la meme voile soit 

au moteur soit en vol libre. 

VOLS DE PRISE EN MAIN

Pour vous familiariser avec votre aile, vous devez faire du gonflage 

au sol (sans et avec moteur). Pour les pilotes déjà expérimentes, 

vous ne devriez pas avoir de difficultés à voler avec la Speedster 

pour la première fois dans des conditions habituelles pour vous. 

Pour les pilotes changeant de catégorie d’aile, nous vous recom-

mandons d’effectuer vos premiers vols en conditions calmes, sur 

L’Accélérateur 

Il est à fixer à l’aide des crocs fendus sur le devant des élévateurs 

A. (ajuster ensuite la longueur et le faire passer dans les emplace-

ments de la sellette prévus à cet effet).

Pour ajuster l’accélérateur, installez vous dans votre harnais posé 

sur le sol. Un assistant tiendra les élévateurs tendus vers le ciel, 

dans leurs positions de vol par rapport au pilote. Ajustez alors 

la longueur de la cordelette de façon à ce que la barre rigide de 

la pédale d’accélérateur (fournie avec la voile) soit à 10 cm sous 

votre harnais. Vos talons doivent alors pouvoir se poser facilement 

sur la sangle (partie souple de l’accélérateur).

Le réglage de l’accélérateur doit être suffisamment “long” pour 

qu’en vol normal, non accéléré, le système ne tire pas sur les élé-

vateurs, mais assez court pour pouvoir accélérer à fond les jambes 

tendues.

En poussant à fond sur la sangle (partie souple) de l’accélérateur 

vous devez atteindre la moitié de la vitesse que le système permet 

de gagner. C’est la vitesse accélérée la plus couramment utili-

sée: c’est là où on trouve le meilleur compromis vitesse, finesse, 

solidité. Si vous avez besoin d’encore plus de vitesse, en poussant 

à fond le barreau principal (jambes tendues) vous parviendrez à la 

vitesse maximale, les poulies du système cousues sur les éléva-

teurs sont alors en butée les unes contre les autres.

Lorsque ce système est installé, essayez le dans des conditions 

calmes. Assurez-vous de la parfaite symétrie de l’accélérateur. Ces 

essais vous permettront d’affiner au sol le réglage.

IMPORTANT: Pour mieux pénétrer un fort vent de face 

vous pouvez utiliser le système d’accélérateur. Son utilisa-

tion diminue l’angle d’incidence de l’aile et rend celle-ci 

plus sujette aux fermetures, il faut donc s’abstenir de s’en 

servir près du sol ou en aérologie turbulente. Les débutants 

ne doivent s’en servir qu’après être totalement habitués à 

leur aile. Si les tests d’homologation comprennent des vols 

Содержание Speedster 19

Страница 1: ...19 22...

Страница 2: ...YOUR WING IS HERE 19 22...

Страница 3: ...s 42 Version 1 1 Dec 2012 The Speedster 19 and 22 hold a valid load test they do not have flight certification Please ignore all references to certification in this manual Les speedster 19 et 22 ont e...

Страница 4: ......

Страница 5: ...stment a new paraglider is We know that quality and value for money are essential considerations when choosing your new paraglider so to keep costs low and quality high we now build all our wings in o...

Страница 6: ...advanced courses to follow the evolution of our sport as techniques and materials keep improving Make sure you complete a thorough daily and pre flight inspection of all of your equipment Never attem...

Страница 7: ...anging from XC distance fliers to ground skimmers and adventure pilots alike It is a paramotor specific glider with char acteristics similar to the Viper 2 World Championship winning competition wing...

Страница 8: ...ever in very strong turbulence Ozone recommends to return the trimmers to the neutral position pulled down and flying the glider actively This way you will be in the best position to react correctly...

Страница 9: ...er Always lay out your glider downwind of the motor never leave the motor downwind of the wing or con nected to the motor if unattended Take off checklist 1 Check reserve parachute pin in and handle s...

Страница 10: ...your motor has enough power the Speedster will achieve very good straight line speeds whilst maintaining level should become tight within one or two steps The Speedster will immediately start to infla...

Страница 11: ...akes until normal pressure is resumed then raise hands back to original position this must be done quickly Avoid flying with continuous amounts of brake in rough air as you flight with trims fully rel...

Страница 12: ...deep symmetric applications of the brake as could inadvertently stall the wing Always consider your airspeed IMPORTANT The OZRP is a very stable profile and can ac cept large amounts of turbulence bef...

Страница 13: ...o keep the outer wing tip pressured and inflated To exit the spiral dive weight shift away from the direction of rotation and smoothly release the inside brake As the Speedster decelerates allow it to...

Страница 14: ...Symmetrical collapses reinflate without pilot input however 15 to 20cm of brake applied symmetrically will speed the process IMPORTANT Due to the nature of the tab positioning induced col lapses do n...

Страница 15: ...Cravats When the tip of your wing gets stuck in the lines this is called a cravat This can make your glider go into a spiral which is difficult to control The first solution to get out of this situat...

Страница 16: ...f your wing and to keep the plastic reinforce ments in the best possible condition it is very important to pack the wing carefully Ozone strongly recommends to use the concertina packing method exactl...

Страница 17: ...nd in the salt water you must clean it with fresh water first and then dry it Take care that no insects get packed away with the wing They may eat the cloth and make holes in a bid to escape They can...

Страница 18: ...se to the minimum value calcu lated the professional should give a period after which you will have to test the strength of the lines again Lengths of the lines The overall length riser lines mid line...

Страница 19: ...will also probably be more difficult to fly For these reasons DO NOT modify your Speedster in any way OZONE QUALITY SERVICE At Ozone we take the quality of our products very seriously all our gliders...

Страница 20: ...which takes years to learn so let your experience build slowly do not put pressure on yourself you have plenty of time to learn as many people fly well into old age If conditions are not good now the...

Страница 21: ...19 ENGLISH...

Страница 22: ......

Страница 23: ...e Cette r gion avec les sites de Gourdon Roquebrune et le Lachens garantit 300 jours de vol par an C est un atout incontestable pour la mise au point de la gamme OZONE Ce manuel de vol vous aidera obt...

Страница 24: ...s vos jugements vous vivrez alors de nombreuses et heureuses ann es de vol Le plaisir est le moteur de votre activit Toute l quipe Ozone est anim e depuis le d but par la m me passion du vol libre et...

Страница 25: ...er 2 la voile championne du monde mais avec une bien meilleure facilit d utilisation Le Speedster est une voile pour les pilotes qui souhaitent un confort rassurant une grande stabilit et une vitesse...

Страница 26: ...llons sur les l vateurs ne sont pas au m me niveau La ligne blanche mat rialise la position recommand e pour le d collage Note Le Speedster est homologu en vol acc l r l aide de l acc l rateur avec le...

Страница 27: ...l aide des crocs fendus sur le devant des l vateurs A ajuster ensuite la longueur et le faire passer dans les emplace ments de la sellette pr vus cet effet Pour ajuster l acc l rateur installez vous d...

Страница 28: ...e et potentiellement dangereux Effectuez la man uvre de d collage avec d licatesse pas besoin de se pr cipiter ou de s nerver Vous devriez avoir tout le temps n cessaire pour v rifier la voile avant d...

Страница 29: ...la facult de monter en virage est tr s importante en vol moteur ce qui rend la mont e agr able et rend le vol en thermique plus facile appliquez progressivement la pleine puissance du moteur et ac c l...

Страница 30: ...cette fa on vous serez en position pour r agir correcte ment en cas d incident Les elements cl s d un pilotage efficace sont le contr le du tangage et de la pression de la voile VOL NORMAL Lorsque vou...

Страница 31: ...t devant vous utilisez les freins pour la ralentir De m me si la voile part derri re vous rel chez les freins pour l acc l rer En turbulences s v res voler avec un peu de frein environ 20cm vous appor...

Страница 32: ...C est une manoeuvre d urgence qui sollicite particuli re ment la voile n en abusez pas Les oreilles Faire les oreilles accro t le taux de chute de la Speedster C est une manoeuvre accessible de desce...

Страница 33: ...ag s Si vous effectuez une s rie de 360 engag s avec votre Speedster vous d crivez une spirale descendante ce qui aboutit une perte rapide d altitude Il est probable que la voile ait un comportement n...

Страница 34: ...augmentent Cela implique que l aile partira en vrille ou d crochera avec une ac tion au frein moindre Ainsi pour stopper ce virage vers le c t fer m vous devez agir de fa on efficace mais en dosant l...

Страница 35: ...le treuil et ses quipe ments sont homologu s L op rateur du treuil doit tre qualifi et doit respecter toutes les proc dures et r gles n cessaires Les pi lotes pratiquant cette m thode de d collage do...

Страница 36: ...iques des cel lules centrales Step 6 Faites le premier pliage au bout des renforts avants Ne pas plier les renforts plastiques Replier en 3 autours du bord IMPORTANT N talez pas votre voile plat sur l...

Страница 37: ...vous endommagez ou cassez une suspente il est conseill de la faire remplacer par une suspente fournie par Ozone commande de suspentes individuelles www flyozone com ou par votre revendeur Il est impor...

Страница 38: ...u La r sistance des suspentes Les suspentes centrales les plus sollicit es sur les A B C et D au niveau des suspentes basses interm diaires et hautes sont test es Elles sont install es individuellemen...

Страница 39: ...de garantie dans ce manuel car nous proposons de prendre en charge tous probl mes qui ne seraient pas caus s par l usure normale des mat riaux ni les avaries li es un mauvais entretien ou li es une ut...

Страница 40: ...st sans fin L exp rience se construit lentement ne br lez donc pas les tapes en vous mettant la pression Vous avez toute votre vie pour appren dre et il n y a pas d ge pour voler tr s bien Si les cond...

Страница 41: ...39 FRANCAIS...

Страница 42: ...C 5 C 6 C 7 C 8 C 9 C 11 A 5 A 6 A 7 A 8 A 9 A 10 A 11 CM 1 CM 2 AR 1 AR 2 AR 3 CR 1 CR 2 CR 3 A Riser C Riser K 1 K 2 K 3 K 4 K 5 K 6 K 7 K 8 K 9 K 10 K 11 KMU 4 KMU 3 KMU 2 KMU 1 KML 3 KML 2 KML 1...

Страница 43: ...B 2 BM 1 BM 2 B 3 B 4 D 1 D 2 D 3 D 4 B 5 B 6 B 7 B 8 B 9 B 11 D 5 D 6 D 7 D 8 D 9 DM 1 DM 2 DR 1 B Riser BR 1 BR 3 BR 2 e Handle D 11 B 10 D 10 DR 2 DR 3 D Riser KT 2 KT 1 KTR U Tip Steering Handle...

Страница 44: ...m 8 24 8 86 Flat Span m 10 48 11 28 Projected Aspect Ratio 4 16 4 16 Flat Aspect Ratio 5 79 5 79 Root Chord 2 32 2 49 Glider Weight Kg 5 35 5 5 Total In Flight Weight Range Kgs 55 90 55 90 Certificati...

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Отзывы:

Похожие инструкции для Speedster 19