Outside Living Industries UBBINK 500x500 Скачать руководство пользователя страница 38

 !

USE AND MAINTENANCE OF TIMBER SWIMMING POOLS

 

 

 Failure to comply with the maintenance instructions may lead to serious risks to 
health, particularly where children are concerned.

1. TREATING THE WATER 

Your swimming pool installation is complete!  Before you get into the pool for the first time, it is essential to “prepare” the water. Bathing often leads to 
a good deal of pollution caused by things like vegetation, earth, dust, sweat, saliva, hair, grease, etc. The swimming pool water must be protected from 
these substances in order to avoid various micro-organisms developing.   

In order to do this, a few simple rules may be applied:

-  It is a good idea to have the filter running during the day, as it is bathing that causes most of the pollution. Regulate the timing of the filter according to 

the temperature of the water. The higher the temperature of the water, the more easily bacteria will grow. 

Water Temperature

< 10°

10-12°

12-16°

16-24°

24-27°

27-30°

Filtration time

2h

4h

6h

8h

10-12h

-> 20h

Generally speaking, whatever type of system you have, any impurities should be removed if the pool is cleaned regularly using the filter.

 

The sand filter

: When the amount of impurities in the sand increases, the circulation of the water becomes less efficient and consequently the pressure 

increases. Refer to the notes on maintaining the filtration unit for cleaning it. 

-  Analyse the water in your swimming pool: it is a worth checking the pH level (degree of acidity or alkalinity of the water) every week. It should always 

range between 7.2 and 7.6. An incorrect pH level may result in the water treatment products working less efficiently, may accelerate the development of 
chloramines (causing unpleasant odours and irritation of the mucous membranes…) and the corrosion of any metal parts.. 

-  Treat the water regularly: a weekly disinfectant treatment (bromine, chlorine and active oxygen…) against bacteria will avoid all the problems caused by 

poor quality water. One treatment every fortnight with an algaecide effectively combats the initial appearance and further development of algae.

 

  

Using and storing chlorinated products

Remember that these are dangerous products that must be stored 
and used only as directed by the manufacturers. Do not mix chemical 
products with each other. Store products in tightly closed containers 
in a cool and well ventilated place; do not expose to direct sunlight. 
If using a container for measuring out chemicals, rinse thoroughly 
after each use. Read the safety information and instructions provided on 
each label carefully. Keep all chemicals out of reach of children..

-  Everyday remove as much dirty matter from the pool as possible with a fishing net (fallen leaves, dead insects…) and clean the surface of the water 

regularly to remove greasy deposits.

-  Empty the pump container. Just like the skimmer container, it is a good idea to empty it regularly to maintain the optimum filtration level.

Annual treatment: In order to have clean water all the time, clean the filter, change about    to ½ of the water in the pool and look after it properly through 
the winter. Change all the water in your pool every 3 to 4 years.

Problems and solutions :

PROBLEMS

CAUSES

SOLUTIONS

1. Water clear with greenish or   
    brownish tint. 
    Large number of brown stains    
    on the sides of the pool. 

Oxidation of metallic salts (iron or copper) present 
in the water used to fill the pool

Check the pH level. Put in a calcium and metal 
stabiliser when you fill the pool. Clean out the filter. 
Remove sediment and filter continuously.

pH level too low. Corrosion of metal parts.

2. Water has a yellow or brownish tint

Water being used to fill the pool is high in iron or 
manganese

See  1.

3. Water milky and cloudy

Organic and colloidal impurities

Chlorinate thoroughly. Clean the filter. Remove 
sediment and filter well.

Inorganic substancesincreasing the hardness of the 
water

Check the pH level. Put in a calcium and metal 
stabiliser when you fill the pool.

4.  Slimy green deposits on the sides of 

the pool

Build up of algae

Chlorinate thoroughly. Treat with an algaecide

5. Sides of the pool have an 
    uneven appearance

Calcium deposits caused by hard water

Check the pH level. Put in a calcium and metal 
stabiliser. If the pool is empty clean with a pool 
descaler.

6.  Irritation to skin and eyes, unpleasant 

odour

Presence of combined chlorine (chloramine) 

Adjust the pH level. Chlorinate thoroughly. Put in 
fresh water

7

.

 Evidence of corrosion

pH level too low

Increase the pH level to 7.0 – 7.4

Содержание UBBINK 500x500

Страница 1: ...0 1 2 34 5 6...

Страница 2: ...g Korte uiteenzetting van montage Note of assembly Prospecto de montaje Nota d assemblaggio otice de montage ontage anleitung orte uiteenzetting van montage e e e e e ote of assembly ospecto de montaj...

Страница 3: ...ittelbaren N he kein Spielzeug zur ck Halten Sie das Wasser bitte dauerhaft klar und rein Bitte lagern Sie die Produkte f r die Behandlung des Wassers au erhalb der Reichweite von Kindern Bitte verwen...

Страница 4: ...move the outside wooden ladder each time you have finished using your pool so that there is no unsupervised access do not leave any toys near or in the pool if it is not being supervised keep the wate...

Страница 5: ...non autorizzate l accesso alla piscina senza giubbotto di salvataggio ad un bambino che non sappia nuotare bene e che non sia accompagnato in acqua pensate di togliere la scala di legno esterna dopo o...

Страница 6: ...s instructions Dommages provoqu s par une mauvaise manipulation lors et apr s le montage 1 Pompe Garantie 2 ans probl me lectrique dans les conditions d un usage normal Ne sont pas garantis La d t rio...

Страница 7: ...ffnen der Verpackung montiert werden Es muss eine Betonplatte vorhanden sein damit die Garantie in Kraft gesetzt wird Unsere Garantie beschr nkt sich auf die Ersetzung von fehlerhaften Teilen Sie zieh...

Страница 8: ...ng is een voorwaarde voor het verkrijgen van garantie Onze garantie is beperkt tot het vervangen van defecte onderdelen Verzoeken om schadeloosstelling of schadevergoeding vallen in geen geval onder d...

Страница 9: ...48 hours of the package being opened For the warranty to be valid a concrete slab must be in place Our warranty covers only the replacement of defective parts It in no way covers demands for compensa...

Страница 10: ...a la apertura del paquete Es necesario que haya una base de hormig n para que tenga validez la garant a Nuestra garant a se limita a la sustituci n de las piezas defectuosas De ninguna manera implica...

Страница 11: ...della scatola La presenza di una lastra in cemento indispensabile per convalidare la garanzia La nostra garanzia si limita alla sostituzione dei pezzi difettosi Non implica in nessun caso la richiesta...

Страница 12: ...allatie LET OP veiligheidsvoorziening verplicht afdekzeil alarm hek Half buried installation NOTE Compulsory safety equipment tarpaulin alarm barrier Instalaci n semienterrada ATENCI N Dispositivo de...

Страница 13: ...00 11 2 00 11 3 45 6 75 00 11 8 84 3 6 9 785 33 00 11 417 3 3 4 00 11 3 4 7 8 1 33 4 00 11...

Страница 14: ...38E 43 786 D81O86786786 P4G86O2186 C8 98B1 4Q86 2QJ8 4J 81O2186 R217O218 Q43 35 B8 G87 N5EG2 78 35164EE81S2 M 8 G8 2 78 34E4 21 L2 8335 789E4 23318 4 72 34E4 218 R51G 4G8 86 82 83 72EE8 B0356 68 T2GG8...

Страница 15: ...10 1 5 4 0 415 141 1 4 8 1 1 4 1 1 5 10 8 4 3 4 1 5 9 1 4 10 60 464 4 4 8 4 84 4 4 0 1148 4 4 415 4 4 4 5 2249 18 4 4 1 4 1 54184 0 24 4 5 5 4 55 4 24 1 11 4 54184 0 4 8 8 4 1 1 9 4 24 55 4 24 0 3 1...

Страница 16: ...1 4 4 A 8 5 1 1L4 A M 1 4 1 8 5 14 A M 1 4 1 1 54 A K8 1 A H41 5 8 4 43 s A H 5 8 5 8 4 5 1 4 14 e D w 9 s A 8 5 5 8 4 6 4 6 8 6 5 4 841 9 s8 A H 5 8 4 9 s A O 4 8 h 84 1 8 4 1 4 8 1 1 54184 9 s A 88...

Страница 17: ...1 4 8 2 9 s8 A U 4 4 8 N4 4 19 s A 4 K8L 8 N4 4 F11 4 J4 L 1 8 N4 1 2 1 9 s A G 1 4 4 4 8 N4 4 4 8 4 41 9 s A U 4 1 X G 8L4 4 9 G 4 4 4 J 4 9 s A 4 8 N4 4 D4 15 9 s A OF 4 J 11 41 2 4 PQ N e 8 4 9 s4...

Страница 18: ...s A 4B 18 4 5 5 1 C 1 18 9 s8 A U 4 5 24B 5 19 s A i L 4 L L 2N 9 s A P L 4 4 4 15 4 1 4519 s A G 1 4 LL 4 9 G 4 4 4B 4 4 N 9 s A I L 4 2 1 L 4BL9 s A W 2N e 8 N 9 s4 A 4BL 5 4 2N N 9 k A G 4 2N N 9 k...

Страница 19: ...5 8 9 s A b C 14 C L 4 5 4 18411 19 s8 A 4 4 5 8 9 s A O4 8 1 4 4 8 1 5 9 s A P L 4 45 8L9 s A 14 4 8L4 1 45 14 9 4 4 8 14 9 s A 8 4 4 1 D 9 s A O4 5 N4 N 5 e 8 9 s4 A C 8 1 1 4 4 1 4 N4 N 9 k A 4 5 N...

Страница 20: ...1 4 4 A R 8 5 C 1L4 A M 1 84 1 8 5 14 A M 1 84 1 54 A K18 1 A M 1 84 154 c 48 s A b 8 5 8 5 1 4 14 1 e D w 9 s A b 5 884 8 8 1 4B 19 s8 A b 8 1 4 4 9 s A P 8 8 4 84 4 1 1 1 4 4 8 1 c 1 54184 9 s A K...

Страница 21: ...D w 9 s A R4 4 4 4 5 24 8 4 4 5 4 4 4849 s8 A 41 4 4 1 4 9 s A O 8 4 84 4 4 4 1 4 8 3 4 54184 9 s A 84 4 4 1 4 1 4 9 s A 1424 1 4 5 4 18 4 24 4 88 4 9 M 424 8 5 9 s A I 114 4 4 1 4 9 s A H 6 83 5 6 22...

Страница 22: ...und die Diagonalen 10 m Band kontrollieren A B Het is noodzakelijk de uitlijning van de keggen kalklijn en diagonalen snoer van 10 meter te controleren A B To imperatively check alignment of wedges ch...

Страница 23: ...cdVY SeGGV 3 NVa Ca RV C VaF dVV Z VGYfg VRVa RNYGGYa V GVQF d CQV Q VaCNY Q VNS NC Yha RV NYSY Y QF R Q VfVZ G Q NC CaC MNC RVY S NYF Y RMV CQY Ya SY MNC N h0 B N hP i HH N h0 D H IJC N h16 B N h0 B...

Страница 24: ...gB gL g g g5 gkf rlf rlf rlf gkf e 8 g3 g Q 1 1 H 1 6 1 Z 21 1 d 41 P 21 g 1 1 4 1 41 1 P 2 1 1 2 1 1 2 51 51 0 6P1 6 6 7 1 1H 1 8 L 6 1 H 8 1 1 1 1 1 er g g...

Страница 25: ...es r r r8 r r r m 1 01 1 2 1 Q1 1 T 1 01 1 1 4 1 T 1 1 2 51 1 H 51 1 6 7 1 1 1 1 8 1 1 1 1 e tf e tf e8 e e e gwf erf l D tf De...

Страница 26: ...ek r r r4 rB rL s s s8 s s s s n Y H1 1 1 1 Y 4 1 Q65T 0 H 1 C 0 1 21 4 4 1 H 1 Y 2 51 H1 1 L 51 1 Y 6 7 1 i1 L 1 141 1 Y 8 1 1 H1 1 1 41 1...

Страница 27: ...R 6 1 0 1 1 P 1 c 65 1 Rj 1 1 QP 1 M U 1 4 1 2 1 P 1 2 51 1 i 2 51 0 6PT 5 1 88 1 51 P 1 N16 1 01 L P 1 2 1 6 1 P 1 o 4 Wb WbA 48 8A 48 4 o Wb Y4 4 Wb o 4 U47 11 48 Z5 4 o Y4 88 O4 O4 O4 O4 O4 IKOUZV...

Страница 28: ...ew k k k k5 kL k 5 5 5 G 5 w wf 8 w w8 w p Y 21 1 Y 1 N 1 g 1H1 5 8 C 0 1 21 4 1 8T1 0 4 1 5 Y 2 1 6 2 Y 6 7 1 0 1 1 Y 8 1 1 0 01 1 kAm kAm...

Страница 29: ...em m m q V651 1 G1 1 1 51 1 V 6 1 Q6 1 l l l l8 l w 8 w 8 r Y 21 1 6 1 Y 1 1 0 1 C 0 1 21 4 1 8T1 0 6 1 5 Y 2 6 1 6 2 Y 6 7 1 0 1 1 6 1 Y 8 1 1 0 6 l kAm kAm...

Страница 30: ...m m m m t t s Z 1 1 61 0 k 1 V 0 1 651 3 1 21 Y 1 1 4 1 651 4 8 21 Y 2 51 6 6 1 1 Y 6 7 1 l 6 Q 1 8 1 1 88 6 H RYKUUK RKVOZRI WKR I RaXVY R VA U IIK GZWKVR V WKR IKRaMVY R V GZR K K RKOXKRiZ GZR Z RMV...

Страница 31: ...boquillas de retorno Montaggio condotti di mandata Montage prise balai Montage der Saugeraufnahme Montage vuilzuigeraansluiting Sweeping attachment assembly Montaje de la toma de aspiraci n Montaggio...

Страница 32: ...qui doivent tre utilis s et stock s exclusivement selon les indications des fabricants Ne pas m langer les produits chimiques entre eux Entreposer les produits emballages bien ferm s dans un local fr...

Страница 33: ...1 pr sence d algues 2 vieillissement acc l r de la ligne d eau sous l influence du soleil et des produits oxydants 1 corriger le pH faire un traitement choc et filtrer en continu pendant 48H faire un...

Страница 34: ...iteinander vermischen Die Chemikalien in gut verschlossenen Verpackungen an einem k hlen und bel fteten Raum lagern sie nicht dem direkten Sonnenlicht aussetzen Falls ein Beh lter f r die Dosierungen...

Страница 35: ...eln 1 den pH Wert korrigieren eine Schockbehandlung durchf hren und w hrend 48 h fortlaufend filtern eine maschinelle Reinigung durchf hren 2 ein Entkalkungsmittel einf hren und die Flecken abb rsten...

Страница 36: ...t en opgeslagen Meng chemische producten niet met elkaar Sla de producten in gesloten verpakking op in een koele en voldoende geventileerde ruimte Stel ze niet aan direct zonlicht bloot Als u een kopj...

Страница 37: ...pas een shock chlorering toe laat het filter continu lopen gedurende 48 uur en voer een mechanische schoonmaak uit 2 pas een anti aanslagmiddel toe verwijder de vlekken met een borstel en zuig de aans...

Страница 38: ...are dangerous products that must be stored and used only as directed by the manufacturers Do not mix chemical products with each other Store products in tightly closed containers in a cool and well ve...

Страница 39: ...ace of the water due to sun and oxidising products 1 Correct the pH level Carry out a high power cleaning treatment and run the filter for 48 hours non stop have the pool cleaned by machine 2 Use a de...

Страница 40: ...s de los fabricantes respectivos y no deben mezclarse con otros productos qu micos Almacene los productos en envases herm ticamente cerrados en un lugar fresco y ventilado y no los exponga a la luz so...

Страница 41: ...entre 7 y 7 4 Verdes 1 presencia de algas 2 envejecimiento acelerado de la superficie del agua debido al sol o a los productos oxidantes 1 corregir el pH hacer un tratamiento intensivo y filtrar conti...

Страница 42: ...le indicazioni dei produttori Non mischiare tra di loro i prodotti chimici Depositare i prodotti con gli imballaggi ben chiusi in un locale fresco a areato e non esporli alla luce diretta del sole In...

Страница 43: ...della linea d acqua sotto l influsso del sole e dei prodotti ossidanti 1 correggere il pH fare un trattamento drastico e filtrare di continuo per 48 ore effettuare una pulizia meccanica 2 passare un d...

Страница 44: ......

Отзывы: