background image

Entretien régulier

11

Un entretien régulier de votre barbecue vous aidera à le
maintenir en état de fonctionnement. Inspecter le tube
venturi au minimum deux fois par année et toujours le
contrôler suite à une longue période de stockage: les
araignées et autres insectes peuvent causer un sérieux
problème avec leur toile etc. Toujours bien le nettoyer
avant son emploi.
De temps en temps inspectez et resserrez tous les élé-
ments du gril car ils peuvent se desserrer lorsque celui-ci
est déplacé sur un sol dur ou inégal. Après une période
de non-utilisation vous devez procéder à un test de fui-
tes avant d’utiliser le barbecue. Si vous avez un doute
vous pouvez contacter votre fournisseur de gaz ou l’a-
gent responsable de la vente du barbecue. Avant de
stocker votre barbecue pour l’hiver, graisser Légèrement
toutes les parties métalliques exposées pour prévenir la
corrosion. Après le stockage d’hiver et au moins une fois
de plus durant la saison, vérifier les tuyaux et contrôler
qu’ils ne soient pas endommagés par des craquelures,
l’usure, des vrilles ou autres dommages. Un tuyau
endommagé DOIT être remplacé immédiatement
comme décrit dans ce manuel.
Afin que vous puissiez bénéficier le plus longtemps pos-
sible de l’apparence et de la valeur de votre gril, nous
vous recommandons de traiter tous les composants en
bois une fois par an avec un produit d’entretien pour le
bois – celui-ci combat les fissures et les dégradations.
Pour prolonger la durée de vie de votre gril nous vous
recommandons de le protéger à l’aide d’une housse
Outdoor Chef adaptée. 

Garantie

Outdoor Chef prend en charge la garantie pour les
défauts compte tenu des matériaux et de la qualité de
confectionnement pendant 24 mois dès la date de la fac-
ture. Excepté les dommages qui ont été causés par une
fausse utilisation ou négligence et sur les pièces de
rechange qui ne peuvent être livrées par Outdoor Chef
respectivement le contractant. Les réparations ne doivent
être effectuées que par un professionnel d’appareils de
gaz. Le droit à la garantie ne peut être obtenu qu’avec la
quittance. La firme Outdoor Chef exclut les frais de trans-
port jusqu’au spécialiste. Les droits à la garantie pour les
dommages résultant du transport sont exclus.

Instructions de sécurité

Prendre en considération le point «instructions
pour l’allumage»
• N’utilisez qu’en plein air.
• Ne jamais utiliser le gril sous un avant-toit.
• Mise en garde: Certaines parties du gril peuvent devenir

très chaudes. ˚C’est pourquoi tenir éloigner les petits
enfants.

• Ne pas déplacer le gril lorsque celui-ci fonctionne.
• Portez des gants de protection, lorsque vous voulez

prendre des parties chaudes.

• Faire attention lors du changement de la bouteille de

gaz que le bouton de réglage du gaz soit sur la position
«OFF», et l’alimentation en gaz de la bouteille soit fer-
mée. Important: Aucune matière inflammable ne doit se
trouver à proximité.

• Après le raccordement d’une nouvelle bouteille de gaz,

contrôler l’étanchéité de tous les raccordements au
moyen du test savon.

• S’il réside un soupçon de perméabilité, positionnez le

bouton de réglage du gaz sur «OFF» et fermez l’alimen-
tation de gaz de la bouteille de gaz et faites vérifier la
partie conduisant le gaz chez un spécialiste de gaz.

• Si le tuyau de gaz présente des dommages ou de l’usu-

re, il doit être immédiatement remplacé. Le tuyau ne
doit pas être plié (exempt de toutes fissures). N’oubliez
pas de tourner le bouton de réglage du gaz et l’alimen-
tation du gaz avant d’enlever le tuyau.

• Outdoor Chef recommande: Changez le tuyau et le

régulateur de pression du gaz tous les 2-3 ans.

• Ne jamais boucher les trous d’aspiration de l’air situé au

fond du bac ou les canaux de ventilation du couvercle.
Ne procédez en aucune manière à une modification du
robinet du gaz, à la veilleuse de sécurité, au brûleur ou
autres parties du gril. S’il réside un soupçon d’une fonc-
tion défectueuse, contactez un spécialiste.

• Le gril est livré avec le tuyau de gaz et le régulateur de

pression de gaz qui doivent absolument être maintenus
éloignés des surfaces extérieures chaudes du gril et ne
doivent pas être tordus. Le tuyau et le régulateur corre-
spondent aux normes du pays.

• Dans le cas où, la température la plus haute ne peut être

atteinte et qu’il réside un soupçon d’engorgement de
l’alimentation de gaz, contactez un spécialiste.

• N’utilisez le gril que sur un sol solide et sûr. Ne placez

jamais le gril lorsque celui-ci fonctionne sur un sol en
bois ou autre surface inflammable. Maintenez le gril
éloigné de tous matériaux inflammables.

• Ne pas stocker le gril à proximité de liquides et

matériaux facilement inflammables.

• Dans le cas où, le gril est conservé l’hiver dans un local,

la bouteille de gaz doit absolument être enlevée. La
bouteille doit toujours être stockée dans un endroit bien
aéré et où les enfants n’ont pas accès.

• Lorsque le gril n’est pas en fonctionnement et après

qu’il soit complètement refroidi, le protéger avec une
housse de protection. Vous pouvez acheter une housse
de protection chez votre marchand de grils.

• 

Le gaz ne s’allume pas

1. Vérifiez si le robinet de la bouteille de gaz soit ouvert
2. Vérifiez si vous avez assez de gaz 3. Assurez-vous qu'u-

ne étincelle saute de l'électrode au brûleur..

• 

Aucune étincelle

1. Assurez-vous que la batterie est insérée correctement.
2. La distance entre le brûleur et l'électrode devrait maxi-
mum entre 5 et  8 millimètres. 3. Assurez-vous que le fil
est branché à l'allumage électrique et dans l'électrode et
celle ils tous les deux se reposent fortement. 
4. Insérez une nouvelle batterie (typ AAA. / 1,5 volts) dans
l'allumage électrique

Si vous ne pourriez pas commencer le barbecue après le
dépannage mentionné ci-dessus, contactez votre reven-
deur local.

Dépannage

Gas-Kettle Manual 2005  30.11.2004  17:54 Uhr  Seite 14

Содержание Ascona 570

Страница 1: ...ikon Phone 41 41 444 33 44 Fax 41 41 440 84 88 info outdoorchef ch T H E G A S K E T T L E D E R K U G E LG R I L L M I T G A S L E B A R B E C U E S P H E R I Q U E A G A Z M A N U A L OUTDOOR CH E F...

Страница 2: ...22 Item 18 211 16 Item 14 112 18 Item 14 421 11 Item 18 810 11 Item 14 212 06 Item 18 221 06 Item 18 291 07 480 Item 18 291 08 570 Item 14 491 10 Item 18 211 20 480 Item 18 211 21 570 Item 18 211 15...

Страница 3: ...Outdoor Chef Gu a del usuario 17 Lean con atenci n estas instrucciones antes de encender su barbacoa esf rica de gas Outdoor Chef Gebruiksaanwijzning 21 Lees deze handleiding zorgvuldig door vooraleer...

Страница 4: ...When using the barbecue always wear heat resistant oven gloves to alter the position of the funnel 2 Pre heat for 5 minutes on with the lid on 3 Place food on the grill replace the lid and leave unti...

Страница 5: ...soap and water onto gas delivery system 3 Look for bubbles or blowing in the soap solution which indicate that a leak is present IMPOR TANT The barbecue must not be used until leak s is corrected Shu...

Страница 6: ...h the barbecue and the gas cylinder When changing the gas cylinder ensure that the gas supply is off on both the barbecue and the gas cylinder and that no combustible materials are nearby After every...

Страница 7: ...etting ca 200 C to 220 C Roast breast of pork 45 60 minutes Roast loin of pork 25 35 minutes Fillet of pork 15 25 minutes Roast veal 40 55 minutes Crown of veal 55 70 minutes Beef entrec te 20 40 minu...

Страница 8: ...em Deckel vorheizen 3 Legen Sie das Grillgut auf den Grillrost schlies sen Sie den Deckel und garen Sie auf diese Weise bis das Grillgut fertig ist Hinweise ber Temperatur und Garzeiten finden Sie in...

Страница 9: ...uck regler Gasschlauch Gaseintritt mit einer Seifenl sung aus 50 fl ssiger Seife und 50 Wasser bepinseln 3 Blasenbildung der Seifenl sung deutet auf Leckstellen hin Wichtig Der Grill darf erst benutzt...

Страница 10: ...s frei von Knicken sein Vergessen Sie nicht den Gasregulierknopf und die Gaszufuhr zuzudrehen bevor Sie den Schlauch entfer nen Outdoor Chef empfiehlt Wechseln Sie den Schlauch und den Gasdruckregler...

Страница 11: ...em sepfanne 15 20 Minuten Aufl ufe Fr chte Gem se usw 15 30 Minuten Zubereitung gr sserer Fleisch Fisch und Gefl gelst cke Trichter in Normalposition mit geschlossenem Deckel Ben tigtes Zubeh r Grillr...

Страница 12: ...sur la grille fermez le couvercle et grillez jusqu ce que les aliments soient cuits vous trouverez les instructions con cernant la temp rature et le temps de cuisson dans le tableau 4 Positionnez le...

Страница 13: ...ion de gaz du tuyau de gaz de l entr e de gaz avec une solution savonneuse faite de 50 de savon liquide et de 50 d eau 3 La formation de bulles indique les endroits de fuite IMPORTANT L appareil ne do...

Страница 14: ...tation en gaz de la bouteille soit fer m e Important Aucune mati re inflammable ne doit se trouver proximit Apr s le raccordement d une nouvelle bouteille de gaz contr ler l tanch it de tous les racco...

Страница 15: ...n position normale couvercle ferm accessoire n cessaire grille ATTENTION selon l paisseur de la viande et la forme de la viande les temps de cuisson indi qu s peuvent varier de 10 20 minutes Monaco 57...

Страница 16: ...i cuocere Chiudete il coperchio e lascia te cuocere sino al punto di cottura desiderato Nella tabella Tempi di Cottura sono riportati alcuni consigli per la durata della cottura 4 Al termine riportate...

Страница 17: ...OFF 2 Aprite la valvola della bombola ed immergete tutti i conduttori di gas tubo di collegamento alla bom bola regolatore tubo del gas valvola in una soluzio ne costituita per il 50 da sapone liquido...

Страница 18: ...udere la valvola posta sulla bombola Quando sostituite la bombola accertatevi che il regola tore sia in posizione OFF e che la valvola posta sulla bombola sia stata accuratamente chiusa IMPORTANTE que...

Страница 19: ...a base di frutta verdura ecc 15 30 minuti Preparazione di pezzi di carne pesce o pollame di una certa grandezza Funnel o spargifiamma nella posizione normale a coperchio chiuso accessorio necessario...

Страница 20: ...De Kreek 6 NL 4906 BB Oosterhout Tel 31 162 490959 Fax 31 162 490269 E Mail info outdoorchef nl www outdoorchef nl Sales Sweden Outdoor Chef International Ltd Neuhaltenring 1 CH 6030 Ebikon Tel 41 41...

Отзывы: