
50 | Ottobock
SensorHand Speed
Italiano
Data dell’ultimo aggiornamento: 2015-04-07
• Leggete attentamente il seguente documento.
• Attenetevi alle indicazioni per la sicurezza e alle misure riportate in questo documento di
accompagnamento.
• Rivolgetevi al produttore (per l’indirizzo vedere il retro di copertina di questo documento)
per ricevere aiuto durante la messa in funzione, l’utilizzo o la manutenzione del prodotto,
se necessario, oppure in caso di funzionamento o evento inaspettato.
Mettere in funzione il prodotto in base alle informazioni contenute nei documenti di accom
pagnamento forniti.
1 Campo d’impiego
1.1 Scopo medico
La mano SensorHand Speed Ottobock 8E38=8* o 8E39=8* è indicata esclusivamente per la
esoprotesizzazione dell’arto superiore.
1.2 Impiego
La mano SensorHand Speed 8E38=8*, 8E39=8* e 8E41=8* Ottobock si può impiegare per pa-
zienti con amputazione monolaterali o bilaterali.
1.3 Campi di impiego
Le mani Ottobock SensorHand Speed 8E38=8*, 8E39=8* e 8E41=8* sono indicate per attività
di vita quotidiana e non sono indicate per attività come sport estremi (free climbing, paracadu-
tismo, etc.).
Le mani Ottobock SensorHand Speed 8E38=8*, 8E39=8* e 8E41=8* è concepito esclusiva-
mente per il trattamento protesico di un paziente. Il produttore non consente l’utilizzo del prodot-
to da parte di un’ulteriore persona.
1.4 Qualifica del tecnico ortopedico
La protesizzazione di un paziente con le mani SensorHand Speed 8E38=8*, 8E39=8* e
8E41=8* Ottobock deve essere effettuata solo da un tecnico ortopedico, che ha seguito corsi
ed è stato certificato sui sui componenti MyoBock Ottobock.
2 Indicazioni per la sicurezza
La non osservanza delle presenti norme per la sicurezza può comportare malfun
zionamenti della mano con sensore e di conseguenza costituire un pericolo per il
paziente.
• Non utilizzate spray al silicone per infilare il guanto cosmetico, poiché potrebbe compromet-
terne la corretta applicazione. Per far aderire perfettamente il guanto si consiglia il gel Pro-
comfort 633S2 Ottobock.
• Per evitare malfunzionamenti della SensorHand Speed e dei componenti collegati, riconduci-
bili a radiazioni elettromagnetiche (ad esempio trovandosi in prossimità di conduttori ad alta
tensione, stazioni trasmittenti, trasformatori, sistemi di sicurezza di grandi magazzini), è ne-
cessario registrare gli elettrodi al minor livello di sensibilità.
• Prima di scollegare o ripristinare i collegamenti elettrici (ad esempio per rimuovere la mano
dalla protesi), è indispensabile separare il sistema dall’alimentazione elettrica. Per fare que-
Содержание SensorHand 8E38 8
Страница 2: ...2 Ottobock SensorHand Speed 1 2 2 3 4 5 6 1 7 8...
Страница 193: ...SensorHand Speed Ottobock 193 4 VarioControl 1 VarioControl 5 VarioDual 2 6 DMC plus 2 SUVA FlexiGrip 100 N 10 Kp...
Страница 201: ...SensorHand Speed Ottobock 201 13 Ottobock Derma Clean 453H10 1 14 CE 93 42 IX Ottobock VII 15...
Страница 218: ...218 Ottobock SensorHand Speed 14 93 42 IX I Ottobock VII 15...
Страница 219: ...SensorHand Speed Ottobock 219 2015 04 07 1 1 1 8E38 8 8E39 8 8E41 8 1 2 1 3 8E38 8 8E39 8 8E41 8 1 1 4 2 633S2 3...
Страница 223: ...SensorHand Speed Ottobock 223 9 1 DMC 2 1 1 1 3 1 4 1 1...
Страница 224: ...224 Ottobock SensorHand Speed 4 5 1 1 1 2 6 DMC 2 SUVA 100 N 9 1 1 DMC 2 DMC SUVA 1 10 N 50 15 N 20 N 2 100 N 130 N...
Страница 226: ...226 Ottobock SensorHand Speed 2 15 mm 300 mm 300 mm 10 N 100 N 9 2 3 2 300 mm 300 mm 10 N 100 N...
Страница 232: ...232 Ottobock SensorHand Speed 12 GmbH 13 453H10 1 14 CE IX VII 15...
Страница 233: ......
Страница 234: ......
Страница 235: ......