
SensorHand Speed
Ottobock | 217
Внимание
:
Как только электрокисть SensorHand Speed распознает полностью заряженный
аккумулятор EnergyPack (757B20, 757B21) или MyoEnergy Integral (757B25=*,
757B35=*), она автоматически переключается на режим работы с аккумулятора-
ми с литиево-ионной технологией. После этого разрешена эксплуатация систе-
мы только с аккумуляторами, в которых применяется данная технология. Если во-
преки этому будет использоваться X-ChangePack (757B15), его аккумуляторная
емкость уже не сможет быть использована в полном объеме. Обратную перена-
стройку на эксплуатацию с аккумулятором X-ChangePack можно осуществить с
помощью MyoSelect (757T13).
По соображениям безопасности и надежности эксплуатации системы следует ис-
пользовать исключительно аккумуляторы 757B20, 757B21, 757B25=*, 757B35=*
или 757B15.
Поставка осуществляется с установленным режимом эксплуатации на аккумулято-
рах типа NiMH (никелево-кадмиевые/никелево-металлогидридные аккумуляторы).
11 Технические характеристики
Ток покоя
2 mA
Рабочая температура
0 – 70 °C
Ширина раскрытия
100 mm
Пропорциональная скорость
15 – 300 mm/s
Пропорциональное усилие захвата
0 – ок. 100 N
Электропитание
EnergyPack 757B20 (7,2 V)
Срок службы компонентов захвата
5 лет
Срок службы аккумулятора
2 года
С ограничениями по мощности:
EnergyPack
757B21 (7,2 V)
MyoEnergy Integral
757B25=*, 757B35=* (7,4 V)
X-ChangePack,
сменный никелево-металлогидридный аккумулятор NiMH
757B15 (6 V)
12 Ответственность:
Компания Ottobock Products Healthcare GmbH, именуемая в дальнейшем «изготовитель»,
несет ответственность только при соблюдении указаний по обработке изделия и уходу за
ним, а также при соблюдении интервалов технического обслуживания. Изготовитель особо
указывает на то, что использование данного изделия допустимо только в разрешенной им
комбинации комплектующих (см. инструкции по использованию и каталоги). Изготовитель
не несет ответственности за повреждения вследствие использования неразрешенных им
комбинаций комплектующих или использования не по назначению.
Открывать и ремонтировать изделие разрешается только авторизованным компанией
Ottobock специалистам.
13 Очистка и уход
При загрязнении изделие очищать влажной, мягкой тканью; можно использовать мягкое
мыло (например, Ottobock Derma Clean 453H10=1). Обращайте внимание на то, чтобы из-
делие не было повреждено и в системные компоненты не попадала жидкость.
Затем компоненты протеза следует вытереть мягкой тканью.
Содержание SensorHand 8E38 8
Страница 2: ...2 Ottobock SensorHand Speed 1 2 2 3 4 5 6 1 7 8...
Страница 193: ...SensorHand Speed Ottobock 193 4 VarioControl 1 VarioControl 5 VarioDual 2 6 DMC plus 2 SUVA FlexiGrip 100 N 10 Kp...
Страница 201: ...SensorHand Speed Ottobock 201 13 Ottobock Derma Clean 453H10 1 14 CE 93 42 IX Ottobock VII 15...
Страница 218: ...218 Ottobock SensorHand Speed 14 93 42 IX I Ottobock VII 15...
Страница 219: ...SensorHand Speed Ottobock 219 2015 04 07 1 1 1 8E38 8 8E39 8 8E41 8 1 2 1 3 8E38 8 8E39 8 8E41 8 1 1 4 2 633S2 3...
Страница 223: ...SensorHand Speed Ottobock 223 9 1 DMC 2 1 1 1 3 1 4 1 1...
Страница 224: ...224 Ottobock SensorHand Speed 4 5 1 1 1 2 6 DMC 2 SUVA 100 N 9 1 1 DMC 2 DMC SUVA 1 10 N 50 15 N 20 N 2 100 N 130 N...
Страница 226: ...226 Ottobock SensorHand Speed 2 15 mm 300 mm 300 mm 10 N 100 N 9 2 3 2 300 mm 300 mm 10 N 100 N...
Страница 232: ...232 Ottobock SensorHand Speed 12 GmbH 13 453H10 1 14 CE IX VII 15...
Страница 233: ......
Страница 234: ......
Страница 235: ......