4. Přistříhněte planžetu podle provedeného označení na na správnou velikost (obr. 2). Pro nasta-
vení šířky zredukujte laterální stranu, ne však více, než je zapotřebí, aby se zamezilo sklouznutí
mediálního dílu vsazeného do obuvi a způsobení tlaku na vnitřní kotník. Pro nastavení planžety
na délku zredukujte planžetu hlavně v zadní části tak, aby vsazovaná část automaticky ležela
(posteriorně) za vnitřním kotníkem a zabránilo se tlaku na kloub chodidla resp. na vnitřní kotník
(obr. 3).
5. V případě potřeby lze skořepinu přizpůsobit zbroušením.
6. Pokud má ortéza ostré hrany, tak je vyhlaďte broušením pod vodou pomocí smirkového papíru.
7. Pokud má uživatel nějakou deformitu chodidla, tak ji zkorigujte pomocí korekční vložky nebo
speciálně vytvarované pomůcky. (Jestliže nelze chodidlo pomocí vložky, ortézy nebo stabilní
obuvi zkorigovat, tak by se ortéza WalkOn Flex neměla používat.)
8. Připevněte textilní komponent na ortézu v úrovni lýtka (obr. 4).
9. Zastříhněte měkkou část suchého zipu na příslušnou délku. Pro zajištění dobrého ulpění ortézy
by neměla měkká část suchého zipu po zapnutí lýtkového pásku okolo lýtka přečnívat tvrdou
část suchého zipu o více než 2 cm.
2.3 Pokyny pro použití a péči
Materiál:
Karbonový kompozit; lýtkový pásek: PCM (Phase Change Material), teplotu regulující
materiál, suchý zip - háčky, suchý zip - měkký pásek.
Čištění:
• Textilní díl: Doporučujeme prát v pračce při 40 °C dle potřeby, přibližně dvakrát týdně. Používejte
běžný jemný prací prostředek. Pečlivě ortézu propláchněte a sušte volně na vzduchu. Upozornění:
Zbytky pracího prostředku mohou způsobit podráždění pokožky a opotřebení materiálu.
• Kompozitový díl: V případě potřeby otřít vlhkým hadrem.
V případě ztráty, nedostatečné funkci suchého zipu, opotřebení apod. může pro vás ortotik objed-
nat přídavnou lýtkovou pelotu (obj. č. 29U5*).
Maximální přípustná teplota:
120 °C.
Likvidace po použití:
Hořlavý materiál.
3 Další omezení použití
Tento výrobek je koncipován pro použití pouze na
jednom
uživateli. Délka denního nošení a celková
doba používání ortézy se řídí podle indikace stanovené lékařem.
Bez latexu:
Na základě dosavadních znalostí Ottobock neobsahuje tento výrobek žádný přírodní
kaučuk.
4 Odpovědnost za škodu
Výrobce poskytne záruku za jakost výrobku pouze tehdy, pokud se výrobek používá podle stano-
vených podmínek a k určeným účelům. Výrobce doporučuje používat a udržovat výrobek pouze
v souladu s návodem k použití.
5 Shoda CE
Tento výrobek splňuje požadavky směrnice č. 93 / 42 / EHS pro zdravotnické prostředky. Na
základě kritérií pro klasifikaci zdravotnických prostředků dle Přílohy IX této směrnice byl tento vý-
robek zařazen do Třídy I. Proto bylo prohlášení o shodě vydáno společností Ottobock ve výhradní
odpovědnosti dle Přílohy VII této směrnice.
56 | Ottobock
28U22
Содержание 28U22 Series
Страница 69: ...WalkOn Flex WalkOn Flex WalkOn Flex WalkOn Flex WalkOn Flex WalkOn Flex 1 3 1 3 1 1 3 2 1 4 I Ottobock 69 28U22...
Страница 70: ...WalkOn Flex WalkOn Flex 1 1 5 70 Ottobock 28U22...
Страница 77: ...WalkOn Flex WalkOn Flex WalkOn Flex 1 3 1 3 1 1 3 2 1 4 Ottobock 77 28U22...
Страница 78: ...WalkOn Flex WalkOn Flex 1 1 5 78 Ottobock 28U22...
Страница 80: ...29U5 120 C 3 4 5 93 42 IX I VII 2013 01 09 1 1 1 80 Ottobock 28U22...
Страница 81: ...1 2 1 3 1 3 1 1 3 2 1 4 Ottobock 81 28U22...
Страница 82: ...1m 1 5 2 2 1 S XL 82 Ottobock 28U22...
Страница 83: ...2 2 1 1 0cm 5mm 2 3 1 4 2 3 3 5 6 7 8 4 9 2cm 2 3 PCM 2 40 29U5 120 C 3 4 Ottobock 83 28U22...
Страница 85: ...1 3 1 3 1 1 3 2 1 4 WalkOn Flex WalkOn Flex 1 1 5 Ottobock 85 28U22...
Страница 87: ...4 5 CE 93 42 EWG IX I VII Ottobock 87 28U22...