background image

Español-1  |  

oster.com / oster.ca

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Cuando se utiliza cualquier artefacto eléctrico, siempre se deben seguir precauciones 

básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones a 

personas, incluyendo lo siguiente:

1.  Lea todas las instrucciones antes de usar este producto.
2. 

Este artefacto genera calor durante su uso. No toque las superficies calientes. 

Utilice las asas o perillas. Siempre proteja sus manos con guantes de cocina 

antideslizantes o similares.

3.  Para protegerse contra descargas eléctricas, no coloque o sumerja el cable, el 

enchufe o el artefacto en agua u otro líquido.

4.  Este artefacto no debe ser utilizado por niños o personas con capacidades físicas, 

sensoriales o mentales reducidas.

5.  Es necesaria la supervisión cercana cuando se utiliza cualquier artefacto cerca de los 

niños. Los niños no deben jugar con el artefacto.

6.  Desconecte la unidad del tomacorriente cuando no la esté utilizando, antes de 

colocarle o retirarle piezas y antes de limpiarla. Permita que se enfríe antes de 

colocarle o retirarle las piezas, y antes de limpiarla. Para desconectarla, gire 

cualquier control a la posición de apagado (OFF), luego desenchufe el cable del 

tomacorriente. No lo desconecte halando el cable. Siempre agarre el enchufe y 

hálelo para desconectarlo.

7.  No utilice ningún artefacto con un cable o enchufe dañado o después de que el 

artefacto funcione mal, o se haya dañado de alguna manera. No intente reemplazar 

o ajustar un cable dañado. Devuelva el artefacto al fabricante (ver garantía) para su 

revisión, reparación o ajuste.

8.  El uso de accesorios no recomendados por parte del fabricante del artefacto puede 

causar lesiones.

9.  No use este artefacto en ambientes exteriores o con fines comerciales.

10.  No deje que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o mostrador, ni toque 

superficies calientes.

11.  No coloque el artefacto sobre o cerca de superficies húmedas o fuentes de calor 

como un quemador de gas o eléctrico o un horno de mostrador caliente.

12.  Se debe tener extrema precaución al mover un artefacto o retirar una cacerola que 

contenga aceite caliente u otros líquidos calientes. Siempre proteja sus manos con 

guantes de cocina antideslizantes o similares.

13.  No utilice la unidad para otro uso que no sea el previsto. El uso inadecuado puede 

causar lesiones. Sólo debe usarse sobre un mostrador doméstico. Mantenga 6 

pulgadas (152 mm) de distancia de la pared y de todos los lados. Siempre úselo 

sobre una superficie seca, estable y nivelada.

14.  Los alimentos de gran tamaño o los utensilios de metal no deben colocarse dentro 

de un horno de mostrador ya que pueden ocasionar un incendio o riesgo de una 

descarga eléctrica.

15.  Podría producirse un incendio si el horno de mostrador está cubierto, tocando o 

cerca de materiales inflamables, incluyendo cortinas, tapices, toallas, paredes y 

similares, cuando esté en funcionamiento. No coloque nada encima de la unidad 

cuando ésta se encuentre en funcionamiento.

16.  No limpie el artefacto con esponjas metálicas. Las piezas pueden romper la esponja 

y tocar las partes eléctricas, creando un riesgo de descarga eléctrica.

17.  Se debe tener extrema precaución cuando se utilicen recipientes fabricados con 

materiales distintos del metal o del vidrio.

18.  No almacene ningún material en este horno de mostrador cuando no lo esté 

utilizando, aparte de los accesorios recomendados por el fabricante.

19.  No coloque ninguno de los siguientes materiales en el horno de mostrador: papel, 

cartón, plástico o cualquier material que pueda incendiarse o derretirse.

20.  No cubra la bandeja para migas ni ninguna parte del horno de mostrador con papel 

de aluminio. Esto provocará un sobrecalentamiento del horno de mostrador.

Español-2  |  

oster.com / oster.ca

21.  Vacíe la bandeja de migas después de cada uso.

22.  La puerta de vidrio está hecha de vidrio templado. Siempre inspeccione la puerta 

de vidrio para detectar si hay fragmentos, grietas o cualquier otro daño. No utilice 

el horno de mostrador si la puerta de vidrio está dañada, ya que el vidrio puede 

romperse durante su uso.

23.  No utilice con un programador, marcador de tiempo, adaptador de enchufe 

inalámbrico o tomacorriente que permita controlar la unidad a distancia 

(remotamente), ni lo conecte a un circuito que es encendido o apagado regularmente 

por el servicio de corriente público.

24.   Vapor caliente se libera durante el uso de la freidora de Aire. Mantenga sus manos y 

cara a una distancia segura del respiradero.

25.  Si su horno tostador está equipado con una función de mantener encendido (Stay 

On), el horno tostador se mantendrá encendido (ON) si la perilla es girada en sentido 

contrario a las agujas del reloj, pasada de la posición zero. Proceda con precaución 

cuando utilice esta función y no deje el horno desatendido por largo tiempo mientras 

esté funcionando.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO

Modelos norteamericanos con enchufes polarizados:

INSTRUCCIONES PARA EL CABLE DE ALIMENTACIÓN:

Se proporciona un cable eléctrico corto o un cable de alimentación removible para 

evitar los riesgos derivados de enredarse o tropezar con un cable más largo. Los cables 

de alimentación removibles más largos o los cables de extensión están disponibles y se 

pueden utilizar si se usan con cuidado. Si se utiliza un cable de alimentación removible 

más largo o un cable de extensión:

a.  La potencia nominal indicada en el cable de alimentación o el cable de 

extensión debe ser por lo menos igual a la potencia nominal del artefacto;

b.  El cable debe colocarse de tal manera que no cuelgue del mostrador o de la 

mesa, donde los niños puedan halarlo o tropezado involuntariamente; y

c.  Si el artefacto es del tipo con conexión a tierra, el cable de alimentación o el 

cable de extensión debe ser un cable con conexión a tierra de 3 alambres.

No hale, gire ni abuse del cable de alimentación.

 

NOTAS: 

1.  Algunas superficies de mostradores y mesas no están diseñadas para soportar el calor 

prolongado generado por ciertos electrodomésticos. No coloque la unidad caliente 

en una mesa de madera acabada. Le recomendamos que coloque un posa fuentes o 

bandeja debajo de su horno de mostrador para evitar posibles daños a la superficie.

2.  Durante el primer uso de este artefacto, puede detectarse un ligero olor y/o humo. 

Esto es normal con muchos artefactos de calefacción y no volverá a ocurrir después 

de unos cuantos usos.

 ENCHUFE POLARIZADO

Este artefacto cuenta con un enchufe polarizado (una clavija es más 

ancha que la otra). Como una característica de seguridad para reducir 

el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para 

encajar de una sola una manera en un tomacorriente polarizado. Si 

el enchufe no encaja correctamente en el tomacorriente, invierta el 

enchufe. Si todavía  no encaja, comuníquese con un electricista calificado. No intente 

anular esta característica de seguridad ni modificar el enchufe de ninguna manera. Si 

el enchufe queda flojo en el tomacorriente o el tomacorriente está caliente, no use ese 

tomacorriente.

TSSTTVDAF1_TSSTTVDAF2_20ESFM1.indd   17-18

4/9/20   4:02 PM

Содержание TSSTTVDAF1

Страница 1: ... relatives au produit communiquez avec le service à la clientèle de Sunbeam États Unis 1 800 334 0759 Canada 1 800 667 8623 www oster com www oster ca 2020 Sunbeam Products Inc Tous droits réservés Distribué par Sunbeam Products Inc de Boca Raton en Floride 33431 U S A Importé et distribué au Canada par Sunbeam Corporation Canada Limited du 20B Hereford Street à Brampton Ontario L6Y 0M1 MD Digital...

Страница 2: ...n manufacturers recommended accessories in this oven when not in use 19 Do not place any of the following materials in the oven paper cardboard plastic or any materials that may catch fire or melt 20 Do not cover crumb tray or any part of the oven with metal foil This will cause overheating of the oven 21 Empty the crumb tray after each use 22 The glass door is made of tempered glass Always inspec...

Страница 3: ...nded with fingertips See Figure 1 Figure 1 Step 2 Pull down the oven door carefully See Figure 2 Figure 2 CAUTION This appliance generates heat during use Do not touch hot surfaces Always use handles or knobs per above instructions English 3 oster com oster ca English 4 oster com oster ca Wire Rack Use for toasting baking and broiling needs Learning About Your Countertop Oven Baking Pan The baking...

Страница 4: ... need to be pre heated for Air Frying Note Cook times are estimates and may vary based on food type and preparation Food Weight Function Temperature F Time Min Oil Potatoes Hand Cut Fries 1 lb AIR FRY 400 degrees 20 min Yes Hand Cut Sweet Potato Fries 1 lb AIR FRY 400 degrees 20 min Yes Frozen Hash Brown 1 3 lbs AIR FRY 400 degrees 15 min No Frozen Fries Thick Cut 1 5 lbs AIR FRY 450 degrees 20 25...

Страница 5: ...oking time by 30 but it varies by food It is suggested to go with a shorter cooking time to start with and then add time if it is needed What are the best foods to use with Convection Bake Answer While a shorter cook time is often desirable baked goods in particular benefit from convection cooking as the circulating air keeps oven temperature consistent throughout To Use the Adjustable Broil Funct...

Страница 6: ...cessary Use the temperature arrows to adjust to the desired temperature if necessary Press the Start button to begin cooking NOTE The top heating elements will cycle ON and OFF to maintain the desired temperature WARNING Cooked food metal rack and door can be very hot handle with care Do not leave the unit unattended To Use The Veggies Function if equipped Arrange veggies in a single layer on the ...

Страница 7: ...imed out and automatically shut the light off The light bulb has burned out Please press the light key on the control panel to turn the light back on Note the light will automatically shut off Please contact the service center for replacement parts Helpful Tips Troubleshooting English 12 oster com oster ca Recipes Garlic Parmesan Roasted Potatoes teaspoon dried rosemary 5 cloves garlic minced 2 lb...

Страница 8: ...s warranty This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following negligent use or misuse of the product use on improper voltage or current use contrary to the operating instructions disassembly repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an authorized Sunbeam service center Further the warranty does not cover Acts of God such as fire flood hurrica...

Страница 9: ... de los siguientes materiales en el horno de mostrador papel cartón plástico o cualquier material que pueda incendiarse o derretirse 20 No cubra la bandeja para migas ni ninguna parte del horno de mostrador con papel de aluminio Esto provocará un sobrecalentamiento del horno de mostrador Español 2 oster com oster ca 21 Vacíe la bandeja de migas después de cada uso 22 La puerta de vidrio está hecha...

Страница 10: ... el primer uso usted podría detectar un ligero olor y o humo Gire la temperatura al máximo y deje prendido por aproximadamente 5 minutos Si está usando su horno de mostrador por primera vez asegúrese de Retirar todos los adhesivos de la superficie del horno Abrir la puerta del horno y retirar todos los documentos impresos y los papeles de la parte interior del horno de mostrador Limpie la rejilla ...

Страница 11: ...r el horno para freír con aire caliente Nota Los tiempos de cocción son estimados y pueden variar según el tipo de comida y preparación Alimento Peso Función Temperatura F Tiempo de Cocción minutos Aceite PAPAS Papas fritas cortadas a mano 1 libra AIR FRY 400 grados 20 minutos Sí Papas fritas de boniato o batata cortadas a mano 1 libra AIR FRY 400 grados 20 minutos Sí Papas ralladas fritas con gel...

Страница 12: ...nte el ciclo de asado Fije la perilla a la función BROIL Cuando el horno esté en el modo de asar los elementos de calor superiores funcionarán una vez que el marcador de tiempo haya sido fijado Use las flechas de la función de temperatura para ajustar a la temperatura deseada Use las flechas del marcador de tiempo para ajustar al tiempo de cocción deseado Voltee los alimentos a mitad del ciclo de ...

Страница 13: ...sición WINGS alas Use las flechas del marcador de tiempo para ajustar al tiempo de cocción deseado si es necesario Use las flechas de la función de temperatura para ajustar a la temperatura deseada si es necesario Presione el botón Start inicio para comenzar la cocción NOTA Los elementos de calor superiores e inferiores se encenderán y apagarán para mantener la temperatura deseada ADVERTENCIA Los ...

Страница 14: ...stá encendida El marcador de tiempo de la luz del horno ha agotado el tiempo de conteo y apaga automáticamente la luz La bombilla se ha quemado Presione el botón de luz en el panel de control para volver a encender la luz Tome en cuenta que la luz se apagará automáticamente Comuníquese con el centro de servicio para las piezas reemplazables Español 12 oster com oster ca Recetas Papas Asadas con Aj...

Страница 15: ...ro modo los términos y las condiciones de esta garantía Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada uso contrario a las instrucciones operativas y desarme reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a Sunbeam o a un Centro de Servicio autoriz...

Страница 16: ... Ne placez pas de matières inflammables dans le four papier carton ou plastique par exemple ou toute autre matière qui risquerait de s enflammer ou de fondre 20 Ne couvrez pas le plateau ramasse miettes ou d autres parties du four de feuille d aluminium l appareil surchaufferait 21 Videz le plateau ramasse miettes après chaque utilisation 22 La porte est en verre trempé Examinez la régulièrement p...

Страница 17: ...gure 2 Figure 2 ATTENTION le fonctionnement de cet appareil produit de la chaleur Ne touchez pas les surfaces chaudes Utilisez toujours les poignées ou les boutons conformément aux instructions Français 3 oster com oster ca Français 4 oster com oster ca Grille en métal S utilise pour faire des rôties et cuire au four ou sous le gril Familiarisez vous avec le four posable Plat à four Accueille comm...

Страница 18: ...igure 3 Tableau de cuisson pour frire à l air chaud Remarque il est inutile de préchauffer le four pour frire à l air chaud Remarque approximatifs les temps de cuisson peuvent varier selon les aliments et leur préparation Aliments Poids Fonction Température Temps Huile Pommes de terre Frites coupe maison 1 lb 450 g AIR FRY 400 F 200 C 20 min Oui Frites de patates maison 1 lb 450 g AIR FRY 400 F 20...

Страница 19: ...a réduction varie selon les denrées Choisissez de préférence un temps court pour commencer puis prolongez le au besoin Avec quels aliments obtient on les meilleurs résultats Réponse une cuisson courte est souvent préférable surtout pour la boulangerie et la pâtisserie La turbine uniformise la chaleur dans la cavité un gros avantage pour le pain et les gâteaux Utilisation de la fonction Broil gril ...

Страница 20: ...uisson centrale Changez le temps de cuisson avec les flèches de la minuterie si nécessaire Modifiez le niveau de chaleur avec les flèches de température si nécessaire Appuyez sur la touche Start Marche afin que la cuisson débute REMARQUE l élément de voûte chauffera de façon INTERMITTENTE pour maintenir la température choisie AVERTISSEMENT agissez prudemment car les ailes la grille en métal et la ...

Страница 21: ...eint la lampe L ampoule est grillée Appuyez sur la touche d éclairage du tableau de commande pour rallumer Notez que la lumière s éteindra automatiquement Commandez des pièces de rechange au centre de services Conseils pratiques Dépannage Français 12 oster com oster ca Recettes Pommes de terre rôties à l ail et au parmesan 3 mL de romarin séché 5 gousses d ail hachées fin 900 g de pommes de terre ...

Страница 22: ...e garantie ne couvre pas l usure normale des pièces ou les dommages résultant de toute cause suivante utilisation négligente ou mauvaise utilisation du produit utilisation d une tension ou d un courant incorrects emploi contraire aux instructions d utilisation démontage réparation ou altération par quiconque autre que Sunbeam ou un centre de services autorisé Sunbeam En outre la garantie ne couvre...

Отзывы: