background image

Français-1  |   

oster.com / oster.ca

Français-2  |   

oster.com / oster.ca

CONSIGNES IMPORTANTES

L’utilisation des appareils électriques exige l’observation de précautions de sécurité 

fondamentales pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures 

corporelles, y compris des suivantes :

1.  Lisez toutes les instructions avant de commencer à utiliser l’appareil.

2.   

Employer cet appareil produit de la chaleur. Ne touchez pas les surfaces 

chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons prévus. Portez toujours des gants 

isolants et antiglisse, ou l’équivalent, pour vous protéger les mains.

3.  Pour éviter les chocs électriques, ne placez ou ne plongez ni le cordon, ni les 

fiches, ni l’appareil dans l’eau ou dans un autre liquide, quel qu’il soit.

4.  Cet appareil ne doit pas être employé par des enfants ou par des personnes dont 

les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites.

5.   Redoublez de vigilance lorsqu’un appareil fonctionne à proximité d’enfants. 

Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.

6.  Débranchez l’appareil entre utilisations, avant de monter ou de démonter 

toute pièce et avant de le nettoyer. Attendez qu’il ait refroidi pour le nettoyer et 

monter ou démonter toute pièce. Pour le débrancher, ÉTEIGNEZ-LE puis tirez 

délicatement la fiche hors de la prise – ne donnez pas un coup sec sur le cordon.

7.  N’utilisez jamais un appareil dont le cordon ou la fiche est abîmé, qui a présenté 

une anomalie de fonctionnement ou a été endommagé d’une façon quelconque. 

Ne tentez pas de changer ou d’épisser un cordon abîmé. Retournez l’appareil au 

fabricant (voyez la garantie) pour le faire vérifier, réparer ou ajuster au besoin.

8.  L’emploi d’accessoires que ne conseille pas formellement le fabricant de l’appareil 

peut être source de blessures.

9.  Ne vous servez de l’appareil ni en plein air ni à des fins commerciales.

10.  Veillez à ce que le cordon ne pende pas et ne touche pas de surface chaude.

11. Ne posez pas l’appareil sur ou près de surfaces mouillées, de sources de chaleur 

(foyer à gaz ou électrique chaud, par exemple) ou dans un four chauffé.

12. Déplacez l’appareil ou sortez un plat du four prudemment s’il contient de l’huile 

ou tout autre liquide chaud. Portez toujours des gants isolants et antiglisse, ou 

l’équivalent, pour vous protéger les mains.

13.  N’employez l’appareil qu’aux fins prévues. L’usage abusif peut entraîner des 

blessures. Est réservé à l’emploi sur comptoir de cuisine. Placez-le à 15,2 cm  

(6 po) des murs ou de tous articles. Ne l’utilisez que sur une surface sèche, stable, 

plane et d’aplomb.

14. Ne mettez pas d’aliments ou de plats en métal surdimensionnés dans le four, un 

risque d’incendie ou de choc électrique pourrait en résulter.

15. Un incendie peut se déclarer si le four posable est couvert, touche ou se trouve 

près de matières inflammables – rideaux, murs, tentures, ou autres – durant son 

fonctionnement. Ne posez rien sur l’appareil lorsqu’il sert.

16.  Ne nettoyez pas l’appareil avec des tampons à récurer métalliques, des particules 

pourraient se détacher et causer des chocs au contact des pièces électriques.

17. Agissez prudemment lors de l’emploi de plats autres qu’en métal ou en verre.

18.  Entre utilisations, ne placez rien d’autre dans la cavité du four que les accessoires 

que recommande le fabricant.

19. Ne placez pas de matières inflammables dans le four – papier, carton ou plastique, 

par exemple – ou toute autre matière qui risquerait de s’enflammer ou de fondre. 

20. Ne couvrez pas le plateau ramasse-miettes ou d’autres parties du four de feuille 

d’aluminium, l’appareil surchaufferait.

21. Videz le plateau ramasse-miettes après chaque utilisation.

22. La porte est en verre trempé. Examinez-la régulièrement pour déceler ébréchures, 

fêlures ou autre détérioration. Si elle présente la moindre dégradation, ne vous 

servez pas du four car le verre pourrait se briser en éclats durant l’emploi.

23. N’employez pas l’appareil avec un programmateur, une minuterie, un adaptateur 

de prise sans fil ou une prise pouvant être commandée à distance, et ne le 

branchez pas sur un circuit qu’active et désactive régulièrement le fournisseur.

24. L’utilisation de la friteuse produit de la vapeur chaude. Gardez vos mains et votre 

visage à une distance sans risque de l’évent.

25. Si le four présente le réglage «STAY ON » (CONTINU), le fonctionnement 

ne s’arrête pas quand le bouton est tourné en sens antihoraire au-delà de zéro. 

Utilisez ce réglage avec prudence et, lorsqu’il fonctionne, ne laissez pas le four 

sans surveillance pendant de longues périodes. 

GARDEZ CES INSTRUCTIONS

RÉSERVÉ À L’USAGE DOMESTIQUE 

Modèles nord-américains à fiches polarisées 

INSTRUCTIONS RELATIVES AU CORDON

Cet appareil est délibérément équipé d’un cordon court afin de réduire les risques 

de s’empêtrer les pieds ou de trébucher accidentellement, comme ça pourrait être le 

cas avec un cordon plus long. Des cordons d’alimentation amovibles plus longs et 

des cordons prolongateurs sont disponibles et utilisables, à condition d’observer les 

précautions d’usage. Si un cordon amovible long ou un prolongateur est employé…

a.  sa puissance nominale marquée doit être au moins égale à la puissance 

nominale de l’appareil ;

b.  la rallonge doit être disposée de façon à ne pas pendre du comptoir ou du 

plateau de table, afin que les enfants ne puissent pas la tirer et qu’elle ne 

risque pas de faire trébucher accidentellement ;  et enfin

c.  si le produit est mis à la terre, la rallonge doit être un cordon trifilaire.

Ne tirez pas le cordon, ne le tortillez et ne le manipulez pas abusivement.

AVIS

1.  Tous les comptoirs et plateaux de table offerts sur le marché ne résistent pas à 

la chaleur que génèrent certains appareils électroménagers pendant de longues 

périodes. Ne mettez pas le four posable chaud sur une belle table en bois. Nous 

recommandons de placer un coussinet thermorésistant ou dessous-de-plat sous le 

four pour éviter d’abîmer la surface d’appui.

2.  Quand l’appareil est mis en service, il peut se dégager un peu de fumée et/ou une 

faible odeur. Courantes avec beaucoup d’appareils qui produisent de la chaleur, 

fumée et/ou odeur cesseront après quelques utilisations.

 FICHE POLARISÉE

Cet appareil comprend une fiche polarisée (une lame est plus large que 
l’autre). Par mesure de sécurité, la fiche ne s’enfonce dans les prises 
polarisées que dans un sens ;  si la fiche ne rentre pas entièrement dans 

la prise, retournez-la. Si elle ne pénètre toujours pas convenablement, ayez recours aux 
services d’un électricien agréé. N’essayez pas de neutraliser le dispositif de sécurité de la 
fiche et ne tentez pas de modifier la fiche. Si l’assujettissement de la fiche n’est pas serré 
ou bien si la prise de courant alternatif vous semble chaude, utilisez une autre prise.

TSSTTVDAF1_TSSTTVDAF2_20ESFM1.indd   31-32

4/9/20   4:03 PM

Содержание TSSTTVDAF1

Страница 1: ... relatives au produit communiquez avec le service à la clientèle de Sunbeam États Unis 1 800 334 0759 Canada 1 800 667 8623 www oster com www oster ca 2020 Sunbeam Products Inc Tous droits réservés Distribué par Sunbeam Products Inc de Boca Raton en Floride 33431 U S A Importé et distribué au Canada par Sunbeam Corporation Canada Limited du 20B Hereford Street à Brampton Ontario L6Y 0M1 MD Digital...

Страница 2: ...n manufacturers recommended accessories in this oven when not in use 19 Do not place any of the following materials in the oven paper cardboard plastic or any materials that may catch fire or melt 20 Do not cover crumb tray or any part of the oven with metal foil This will cause overheating of the oven 21 Empty the crumb tray after each use 22 The glass door is made of tempered glass Always inspec...

Страница 3: ...nded with fingertips See Figure 1 Figure 1 Step 2 Pull down the oven door carefully See Figure 2 Figure 2 CAUTION This appliance generates heat during use Do not touch hot surfaces Always use handles or knobs per above instructions English 3 oster com oster ca English 4 oster com oster ca Wire Rack Use for toasting baking and broiling needs Learning About Your Countertop Oven Baking Pan The baking...

Страница 4: ... need to be pre heated for Air Frying Note Cook times are estimates and may vary based on food type and preparation Food Weight Function Temperature F Time Min Oil Potatoes Hand Cut Fries 1 lb AIR FRY 400 degrees 20 min Yes Hand Cut Sweet Potato Fries 1 lb AIR FRY 400 degrees 20 min Yes Frozen Hash Brown 1 3 lbs AIR FRY 400 degrees 15 min No Frozen Fries Thick Cut 1 5 lbs AIR FRY 450 degrees 20 25...

Страница 5: ...oking time by 30 but it varies by food It is suggested to go with a shorter cooking time to start with and then add time if it is needed What are the best foods to use with Convection Bake Answer While a shorter cook time is often desirable baked goods in particular benefit from convection cooking as the circulating air keeps oven temperature consistent throughout To Use the Adjustable Broil Funct...

Страница 6: ...cessary Use the temperature arrows to adjust to the desired temperature if necessary Press the Start button to begin cooking NOTE The top heating elements will cycle ON and OFF to maintain the desired temperature WARNING Cooked food metal rack and door can be very hot handle with care Do not leave the unit unattended To Use The Veggies Function if equipped Arrange veggies in a single layer on the ...

Страница 7: ...imed out and automatically shut the light off The light bulb has burned out Please press the light key on the control panel to turn the light back on Note the light will automatically shut off Please contact the service center for replacement parts Helpful Tips Troubleshooting English 12 oster com oster ca Recipes Garlic Parmesan Roasted Potatoes teaspoon dried rosemary 5 cloves garlic minced 2 lb...

Страница 8: ...s warranty This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following negligent use or misuse of the product use on improper voltage or current use contrary to the operating instructions disassembly repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an authorized Sunbeam service center Further the warranty does not cover Acts of God such as fire flood hurrica...

Страница 9: ... de los siguientes materiales en el horno de mostrador papel cartón plástico o cualquier material que pueda incendiarse o derretirse 20 No cubra la bandeja para migas ni ninguna parte del horno de mostrador con papel de aluminio Esto provocará un sobrecalentamiento del horno de mostrador Español 2 oster com oster ca 21 Vacíe la bandeja de migas después de cada uso 22 La puerta de vidrio está hecha...

Страница 10: ... el primer uso usted podría detectar un ligero olor y o humo Gire la temperatura al máximo y deje prendido por aproximadamente 5 minutos Si está usando su horno de mostrador por primera vez asegúrese de Retirar todos los adhesivos de la superficie del horno Abrir la puerta del horno y retirar todos los documentos impresos y los papeles de la parte interior del horno de mostrador Limpie la rejilla ...

Страница 11: ...r el horno para freír con aire caliente Nota Los tiempos de cocción son estimados y pueden variar según el tipo de comida y preparación Alimento Peso Función Temperatura F Tiempo de Cocción minutos Aceite PAPAS Papas fritas cortadas a mano 1 libra AIR FRY 400 grados 20 minutos Sí Papas fritas de boniato o batata cortadas a mano 1 libra AIR FRY 400 grados 20 minutos Sí Papas ralladas fritas con gel...

Страница 12: ...nte el ciclo de asado Fije la perilla a la función BROIL Cuando el horno esté en el modo de asar los elementos de calor superiores funcionarán una vez que el marcador de tiempo haya sido fijado Use las flechas de la función de temperatura para ajustar a la temperatura deseada Use las flechas del marcador de tiempo para ajustar al tiempo de cocción deseado Voltee los alimentos a mitad del ciclo de ...

Страница 13: ...sición WINGS alas Use las flechas del marcador de tiempo para ajustar al tiempo de cocción deseado si es necesario Use las flechas de la función de temperatura para ajustar a la temperatura deseada si es necesario Presione el botón Start inicio para comenzar la cocción NOTA Los elementos de calor superiores e inferiores se encenderán y apagarán para mantener la temperatura deseada ADVERTENCIA Los ...

Страница 14: ...stá encendida El marcador de tiempo de la luz del horno ha agotado el tiempo de conteo y apaga automáticamente la luz La bombilla se ha quemado Presione el botón de luz en el panel de control para volver a encender la luz Tome en cuenta que la luz se apagará automáticamente Comuníquese con el centro de servicio para las piezas reemplazables Español 12 oster com oster ca Recetas Papas Asadas con Aj...

Страница 15: ...ro modo los términos y las condiciones de esta garantía Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada uso contrario a las instrucciones operativas y desarme reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a Sunbeam o a un Centro de Servicio autoriz...

Страница 16: ... Ne placez pas de matières inflammables dans le four papier carton ou plastique par exemple ou toute autre matière qui risquerait de s enflammer ou de fondre 20 Ne couvrez pas le plateau ramasse miettes ou d autres parties du four de feuille d aluminium l appareil surchaufferait 21 Videz le plateau ramasse miettes après chaque utilisation 22 La porte est en verre trempé Examinez la régulièrement p...

Страница 17: ...gure 2 Figure 2 ATTENTION le fonctionnement de cet appareil produit de la chaleur Ne touchez pas les surfaces chaudes Utilisez toujours les poignées ou les boutons conformément aux instructions Français 3 oster com oster ca Français 4 oster com oster ca Grille en métal S utilise pour faire des rôties et cuire au four ou sous le gril Familiarisez vous avec le four posable Plat à four Accueille comm...

Страница 18: ...igure 3 Tableau de cuisson pour frire à l air chaud Remarque il est inutile de préchauffer le four pour frire à l air chaud Remarque approximatifs les temps de cuisson peuvent varier selon les aliments et leur préparation Aliments Poids Fonction Température Temps Huile Pommes de terre Frites coupe maison 1 lb 450 g AIR FRY 400 F 200 C 20 min Oui Frites de patates maison 1 lb 450 g AIR FRY 400 F 20...

Страница 19: ...a réduction varie selon les denrées Choisissez de préférence un temps court pour commencer puis prolongez le au besoin Avec quels aliments obtient on les meilleurs résultats Réponse une cuisson courte est souvent préférable surtout pour la boulangerie et la pâtisserie La turbine uniformise la chaleur dans la cavité un gros avantage pour le pain et les gâteaux Utilisation de la fonction Broil gril ...

Страница 20: ...uisson centrale Changez le temps de cuisson avec les flèches de la minuterie si nécessaire Modifiez le niveau de chaleur avec les flèches de température si nécessaire Appuyez sur la touche Start Marche afin que la cuisson débute REMARQUE l élément de voûte chauffera de façon INTERMITTENTE pour maintenir la température choisie AVERTISSEMENT agissez prudemment car les ailes la grille en métal et la ...

Страница 21: ...eint la lampe L ampoule est grillée Appuyez sur la touche d éclairage du tableau de commande pour rallumer Notez que la lumière s éteindra automatiquement Commandez des pièces de rechange au centre de services Conseils pratiques Dépannage Français 12 oster com oster ca Recettes Pommes de terre rôties à l ail et au parmesan 3 mL de romarin séché 5 gousses d ail hachées fin 900 g de pommes de terre ...

Страница 22: ...e garantie ne couvre pas l usure normale des pièces ou les dommages résultant de toute cause suivante utilisation négligente ou mauvaise utilisation du produit utilisation d une tension ou d un courant incorrects emploi contraire aux instructions d utilisation démontage réparation ou altération par quiconque autre que Sunbeam ou un centre de services autorisé Sunbeam En outre la garantie ne couvre...

Отзывы: