background image

9

8

NOTE:

Make sure the decanter is fully placed on the warming plate or the water
and the grounds will overflow from the filter basket. An overflow may
cause personal injury or damage to property.

CAUTION!

To reduce the risk of damaging the decanter and/or the risk
of personal injury, do not add cold water to the decanter if the
decanter is already hot. Allow the decanter to cool before using.

BREWING COFFEE NOW

1

After completing the steps in the

“Adding Water and Coffee”

section and with

the decanter and the filter basket securely in place,
turn the coffeemaker on.

Press the BREW NOW button

once to turn the

coffeemaker on (Figure 7). The BREW NOW light will
illuminate to signal that the coffeemaker is on and
brewing. The Audible Ready Signal will beep five times
when the brew cycle is complete.

2

To enjoy a more full flavoured cup of coffee, press the
STRONG button

once (Figure 8). The STRONG light

will illuminate. The coffeemaker will remain in the
STRONG setting until you change it back to regular
strength by pressing the STRONG button

again or

until you unplug the machine.

3

You may adjust the temperature of your coffee by
pressing the KEEP WARM buttons
(Figure 9). Pressing “

+

” will make your coffee warmer

and pressing “

-

” will lower the temperature.

4

After the used coffee grounds have cooled, open
the lid and carefully remove the filter basket and
discard the grounds.

5

Prior to making a second pot of coffee, turn the unit off
by pressing the OFF button

(Figure 10), otherwise

the Two-Hour Auto Shut-Off time period will not be
restarted.

NOTE:

To turn unit off at anytime press the

OFF button

once.

6

Make sure the decanter is empty before starting to brew more coffee.

7

Be sure to turn your coffeemaker off when no longer using it.

!

BREWING COFFEE LATER

1

You must first set the time for when you would like the coffeemaker to begin
brewing your coffee as described in

“Setting the Clock and the Delay Brew

Timer”

section.

2

Prepare your coffeemaker as described in

“Adding Water and Ground Coffee”

section.

3

To activate DELAY BREW and program your
coffeemaker to brew coffee at a later time, press the
DELAY BREW button

(Figure 11). The DELAY BREW

light will illuminate. The coffeemaker is now set to
automatically brew coffee at the pre-set later time.

4

You can select the strength that you desire by pressing
the STRONG button

(Figure 8). You may adjust the

temperature of your coffee by pressing the KEEP WARM
button

(Figure 9). Pressing “

+

” will make

your coffee warmer and pressing “

-

” will lower the temperature.

5

At the pre-set time the BREW NOW light will illuminate and the DELAY BREW
light will go off, indicating the brewing has started in the selected brew strength.

6

The Audible Ready Signal will beep five times when the brew cycle is complete.
The coffeemaker warming plate will keep your coffee hot for 2 hours and then
will automatically turn off.

As a safety feature,

your coffeemaker will NOT start again automatically the

next day. If you want your coffee to brew at the same time the following day,
simply add a new filter, coffee and water and set DELAY BREW,

by repeating

Steps 2 and 3 above.

To cancel DELAY BREW:

Press the OFF button

and the DELAY BREW light

will turn off.

7

8

10

9

11

4281_Coffee_IM.qxd:manual  3/11/09  11:15 AM  Page 8

Содержание Counterforms 4281

Страница 1: ...es Products Europe Ltd 1 Francis Grove London SW19 4DT United Kingdom 2009 Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reservados Distribuido por Holme...

Страница 2: ...lace the appliance on a hard flat level surface to avoid interruption of airflow underneath the coffeemaker 13 Avoid contact with any moving parts 14 This coffeemaker is designed for household use onl...

Страница 3: ...R D S E T I N S T R U C T I O N S 1 A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from a person or pet becoming entangled in or tripping over a longer cord 2 An extension cord...

Страница 4: ...then automatically shuts off Cleaning Cycle Removes mineral deposits for better taste Brew Strength Selector Adjusts the brewing time to create a more full flavoured coffee Adjustable Keep Warm This f...

Страница 5: ...mmed the coffee to brew If you press the SET DELAY button again or wait a few seconds the display will switch back Audible Ready Signals To turn off the Audible Ready Signals press and hold the button...

Страница 6: ...will not be restarted NOTE To turn unit off at anytime press the OFF button once 6 Make sure the decanter is empty before starting to brew more coffee 7 Be sure to turn your coffeemaker off when no lo...

Страница 7: ...s to thoroughly rinse out the coffeemaker Cleaning the Decanter Hard water can leave a whitish stain on the decanter and coffee may then turn this stain brown To remove decanter stains 1 Fill the deca...

Страница 8: ...R O U B L E S H O O T I N G Y O U R O S T E R C O F F E E M A K E R Your Oster coffeemaker has been carefully designed to give you many years of trouble free service PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION TH...

Страница 9: ...les Voici quelques instructions suivre 1 LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA CAFETI RE 2 Ne touchez pas les surfaces chaudes de la cafeti re Utilisez les poign es ou les boutons 3 Afin d...

Страница 10: ...tivation D sactivation du signal sonore de fin de cycle 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 P I C E S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Couvercle de la cafeti re 2 R servoir d eau 3 Distributeur de caf 4 Rep res du niveau d ea...

Страница 11: ...lques secondes l affichage revient l heure courante Signal sonore audible Pour d sactiver le signal sonore de fin de cycle appuyez sur le bouton et maintenez le enfonc jusqu ce que le symbole de la cl...

Страница 12: ...ntir des r sultats optimaux mesurez le caf moulu sur la base de cuill res soupe rases Choisissez un caf moyennement moulu Quantit recommand e de caf Ajout d eau et de caf moulu 1 Soulevez et ouvrez le...

Страница 13: ...gnal sonore la fin de la pause 3 Au bout de ces 30 minutes elle filtre le reste de la solution de nettoyage 4 Une fois le nettoyage termin le voyant NETTOYAGE s teint automatiquement La cafeti re met...

Страница 14: ...z la verseuse d une solution compos e parts gales d eau et de vinaigre et laissez la solution reposer dans la verseuse pendant 20 minutes environ 2 Videz la solution puis lavez la verseuse et rincez l...

Страница 15: ...mantenidas por el usuario Las reparaciones deben ser realizadas nicamente por personal autorizado Lea atentamente TODAS las instrucciones de este manual antes de comenzar a utilizar este electrodom st...

Страница 16: ...hocks el ctrico no retire ninguna de las tapas de servicio El electrodom stico no tiene piezas que puedan ser mantenidas por el usuario Las reparaciones deben ser realizadas nicamente por personal aut...

Страница 17: ...nerales para lograr un mejor sabor Selector de concentraci n Ajusta el tiempo de preparaci n para preparar un caf m s intenso Temperatura de calentamiento ajustable Esta funci n permite conservar el c...

Страница 18: ...ue todas las piezas y cierre la tapa 3 Vierta hasta 1 7 litros agua potable fr a dentro del dep sito de agua Luego realice un ciclo de preparaci n solamente con agua sin agregar caf o filtro de caf 4...

Страница 19: ...rra est correctamente colocada sobre la placa calentadora ya que de lo contrario el agua y el caf molido se derramar n del portafiltro lo que podr a provocar lesiones f sicas o da os a la unidad PRECA...

Страница 20: ...utilice nunca limpiadores abrasivos estropajos met licos u otros materiales speros Las piezas que pueden lavarse con seguridad en el estante superior del lavaplatos son las siguientes jarra de vidrio...

Страница 21: ...cto con el comerciante autorizado de su localidad para obtener m s informaci n Los productos el ctricos desechados no se deben tirar con la basura dom stica Rec clelos donde existan instalaciones para...

Страница 22: ...te que possa ser reparado pelo utilizador A m quina de caf s deve ser reparada por pessoal autorizado Leia TODAS as instru es dentro deste manual atentamente antes de usar este aparelho O cuidado e a...

Страница 23: ...Fa a uma pausa e sirva 8 Jarro de vidro ou garrafa t rmica 9 Compartimento para armazenamento do cabo de alimenta o P A I N E L D E C O N T R O L O 1 Rel gio 2 Horas 3 Minutos 4 Programar temporizador...

Страница 24: ...rdo com a ltima opera o seleccionada caso a energia volte antes de decorridos 10 segundos L I M P E Z A D A M Q U I N A D E C A F A N T E S D A P R I M E I R A U T I L I Z A O Certifique se de que a p...

Страница 25: ...ransbordamento pode provocar ferimentos ou danos materiais 6 CUIDADO Para reduzir o risco de provocar ferimentos e ou danos no jarro n o junte gua fria ao jarro se este j estiver quente Deixe o jarro...

Страница 26: ...sa o resto da solu o de limpeza 4 No fim do processo a luz sinalizadora de LIMPEZA apaga a m quina de caf apita e desliga automaticamente 5 Fa a passar 2 8 litros de gua doce limpa pela m quina de caf...

Страница 27: ...AF A m quina de caf LIMPE A M QUINA DE PREPARA A INFUS O precisa de ser limpa CAF CONFORME O MUITO LENTAMENTE DESCRITO NA SEC O LIMPEZA E MANUTEN O O CESTO DO FILTRO O cesto do filtro n o est INSIRA O...

Страница 28: ...para o ou altera o por algu m n o autorizado pela Holmes Esta garantia n o cobre as avarias resultantes de uso indevido danos abuso uso de voltagem incorrecta actos da natureza eventos fora do control...

Отзывы: