Oster Counterforms 4281 Скачать руководство пользователя страница 5

7

6

C L E A N Y O U R C O F F E E M A K E R
B E F O R E U S I N G T H E F I R S T T I M E

Make sure your first cup of coffee is as good as can be by cleaning your Oster

®

coffeemaker before its first use. Just follow these simple steps:

1

Wash the decanter, decanter lid and the filter basket in a mixture of mild detergent
and water. Rinse each thoroughly (please refer to the parts diagram listed on page 3).

2

Replace all the parts and close the lid.

3

Pour up to 1.7 litres of cold, fresh water into the water reservoir. Then, run a brew
cycle with water only, without adding coffee and coffee filter.

4

When brewing is complete, turn your coffeemaker off, discard the water in
the decanter and rinse the decanter, decanter lid, and filter basket.

Your coffeemaker is now ready to use. Enjoy it!

S E T T I N G T H E C L O C K A N D D E L A Y B R E W T I M E

To Set the Clock:

1

Plug the power cord into a standard electrical outlet. The
clock will flash on the control panel to indicate that the
time has not been set yet.

2

Press and hold the HOUR

and MINUTE

buttons

until you reach the current time. The AM or PM indicator
will light on the display (Figure 1 and 2). If the buttons are
held down, numbers will cycle faster.

The clock is now set!

NOTE:

Pressing any button before setting the clock will cause

the clock to start keeping time from 12:00 a.m. You must set
the clock if you want to use the DELAY BREW feature.

To Set the Delay Brew Time:

Simply press the SET DELAY button

(Figure 3) and, while

time is flashing, set the brew time by pressing the HOUR
and MINUTE

buttons (Figure 4). The AM or PM indicator

will light on the clock display.

Within a few seconds the display will change to the
current time.

The DELAY BREW Time is now set!

NOTE:

To activate the DELAY BREW cycle, see the

“Brewing Coffee Later”

section.

To check the programmed time, press the SET DELAY button

. The display will show the time you have programmed

the coffee to brew. If you press the SET DELAY button
again or wait a few seconds, the display will switch back.

Audible Ready Signals:

To turn off the Audible Ready Signals

press and hold the button until bell disappears on display
screen (Figure 5).

P R E P A R I N G F O R U S E

Selecting and Measuring Ground Coffee

For best results, use a level tablespoon for ground coffee measurement. Make
sure you use medium grind coffee for a perfect brew.

Suggested Coffee Measurement Chart

Adding Water and Ground Coffee

1

Lift and open the coffeemaker lid. For your convenience, you can lift out the
removable filter basket.

2

Place a cone style paper or a permanent filter into the
removable filter basket (Figure 6).

NOTE:

If using paper filters, it is important that

the sides of the filter fit flush against the side of the
filter basket. If filter collapse occurs, dampen the
filter before placing in the filter basket and adding
ground coffee.

3

Add the desired amount of coffee and gently shake to
level the coffee. See the

Suggested Coffee

Measurement Chart

.

4

Be sure the filter is properly centered and all the way
down in the outer filter basket. Close the lid.

5

Fill the decanter with cold, fresh water to the desired capacity. For easy and
accurate filling, the water markings on the glass decanter and on the water
level indicator inside the water reservoir show the amount of water needed to
make the corresponding desired number of cups. Do not fill past the “2.8L
MAX line” or water will flow out of the overfill hole in the back of the water
reservoir.

The amount of coffee brewed will always be slightly less than the amount of
water poured in the water reservoir. This is due to the minimum absorption of
water by the coffee grounds.

6

Lift the coffemaker lid and pour the water into the water reservoir. Close the
lid and place the empty decanter onto the warming plate.

1

4

5

3

2

6

To Brew

Ground Coffee

2.8L

9 tbsp.

2.3L

7.5 tbsp.

1.9L

6.5 tbsp.

1.4L

4.5 tbsp.

1L

3 tbsp.

1 level tablespoon (tbps) = 5 gr./0.17 oz.
Use more or less coffee to suit your taste.

4281_Coffee_IM.qxd:manual  3/11/09  11:15 AM  Page 6

Содержание Counterforms 4281

Страница 1: ...es Products Europe Ltd 1 Francis Grove London SW19 4DT United Kingdom 2009 Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reservados Distribuido por Holme...

Страница 2: ...lace the appliance on a hard flat level surface to avoid interruption of airflow underneath the coffeemaker 13 Avoid contact with any moving parts 14 This coffeemaker is designed for household use onl...

Страница 3: ...R D S E T I N S T R U C T I O N S 1 A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from a person or pet becoming entangled in or tripping over a longer cord 2 An extension cord...

Страница 4: ...then automatically shuts off Cleaning Cycle Removes mineral deposits for better taste Brew Strength Selector Adjusts the brewing time to create a more full flavoured coffee Adjustable Keep Warm This f...

Страница 5: ...mmed the coffee to brew If you press the SET DELAY button again or wait a few seconds the display will switch back Audible Ready Signals To turn off the Audible Ready Signals press and hold the button...

Страница 6: ...will not be restarted NOTE To turn unit off at anytime press the OFF button once 6 Make sure the decanter is empty before starting to brew more coffee 7 Be sure to turn your coffeemaker off when no lo...

Страница 7: ...s to thoroughly rinse out the coffeemaker Cleaning the Decanter Hard water can leave a whitish stain on the decanter and coffee may then turn this stain brown To remove decanter stains 1 Fill the deca...

Страница 8: ...R O U B L E S H O O T I N G Y O U R O S T E R C O F F E E M A K E R Your Oster coffeemaker has been carefully designed to give you many years of trouble free service PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION TH...

Страница 9: ...les Voici quelques instructions suivre 1 LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA CAFETI RE 2 Ne touchez pas les surfaces chaudes de la cafeti re Utilisez les poign es ou les boutons 3 Afin d...

Страница 10: ...tivation D sactivation du signal sonore de fin de cycle 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 P I C E S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Couvercle de la cafeti re 2 R servoir d eau 3 Distributeur de caf 4 Rep res du niveau d ea...

Страница 11: ...lques secondes l affichage revient l heure courante Signal sonore audible Pour d sactiver le signal sonore de fin de cycle appuyez sur le bouton et maintenez le enfonc jusqu ce que le symbole de la cl...

Страница 12: ...ntir des r sultats optimaux mesurez le caf moulu sur la base de cuill res soupe rases Choisissez un caf moyennement moulu Quantit recommand e de caf Ajout d eau et de caf moulu 1 Soulevez et ouvrez le...

Страница 13: ...gnal sonore la fin de la pause 3 Au bout de ces 30 minutes elle filtre le reste de la solution de nettoyage 4 Une fois le nettoyage termin le voyant NETTOYAGE s teint automatiquement La cafeti re met...

Страница 14: ...z la verseuse d une solution compos e parts gales d eau et de vinaigre et laissez la solution reposer dans la verseuse pendant 20 minutes environ 2 Videz la solution puis lavez la verseuse et rincez l...

Страница 15: ...mantenidas por el usuario Las reparaciones deben ser realizadas nicamente por personal autorizado Lea atentamente TODAS las instrucciones de este manual antes de comenzar a utilizar este electrodom st...

Страница 16: ...hocks el ctrico no retire ninguna de las tapas de servicio El electrodom stico no tiene piezas que puedan ser mantenidas por el usuario Las reparaciones deben ser realizadas nicamente por personal aut...

Страница 17: ...nerales para lograr un mejor sabor Selector de concentraci n Ajusta el tiempo de preparaci n para preparar un caf m s intenso Temperatura de calentamiento ajustable Esta funci n permite conservar el c...

Страница 18: ...ue todas las piezas y cierre la tapa 3 Vierta hasta 1 7 litros agua potable fr a dentro del dep sito de agua Luego realice un ciclo de preparaci n solamente con agua sin agregar caf o filtro de caf 4...

Страница 19: ...rra est correctamente colocada sobre la placa calentadora ya que de lo contrario el agua y el caf molido se derramar n del portafiltro lo que podr a provocar lesiones f sicas o da os a la unidad PRECA...

Страница 20: ...utilice nunca limpiadores abrasivos estropajos met licos u otros materiales speros Las piezas que pueden lavarse con seguridad en el estante superior del lavaplatos son las siguientes jarra de vidrio...

Страница 21: ...cto con el comerciante autorizado de su localidad para obtener m s informaci n Los productos el ctricos desechados no se deben tirar con la basura dom stica Rec clelos donde existan instalaciones para...

Страница 22: ...te que possa ser reparado pelo utilizador A m quina de caf s deve ser reparada por pessoal autorizado Leia TODAS as instru es dentro deste manual atentamente antes de usar este aparelho O cuidado e a...

Страница 23: ...Fa a uma pausa e sirva 8 Jarro de vidro ou garrafa t rmica 9 Compartimento para armazenamento do cabo de alimenta o P A I N E L D E C O N T R O L O 1 Rel gio 2 Horas 3 Minutos 4 Programar temporizador...

Страница 24: ...rdo com a ltima opera o seleccionada caso a energia volte antes de decorridos 10 segundos L I M P E Z A D A M Q U I N A D E C A F A N T E S D A P R I M E I R A U T I L I Z A O Certifique se de que a p...

Страница 25: ...ransbordamento pode provocar ferimentos ou danos materiais 6 CUIDADO Para reduzir o risco de provocar ferimentos e ou danos no jarro n o junte gua fria ao jarro se este j estiver quente Deixe o jarro...

Страница 26: ...sa o resto da solu o de limpeza 4 No fim do processo a luz sinalizadora de LIMPEZA apaga a m quina de caf apita e desliga automaticamente 5 Fa a passar 2 8 litros de gua doce limpa pela m quina de caf...

Страница 27: ...AF A m quina de caf LIMPE A M QUINA DE PREPARA A INFUS O precisa de ser limpa CAF CONFORME O MUITO LENTAMENTE DESCRITO NA SEC O LIMPEZA E MANUTEN O O CESTO DO FILTRO O cesto do filtro n o est INSIRA O...

Страница 28: ...para o ou altera o por algu m n o autorizado pela Holmes Esta garantia n o cobre as avarias resultantes de uso indevido danos abuso uso de voltagem incorrecta actos da natureza eventos fora do control...

Отзывы: