manualshive.com logo in svg
background image

10

11

English

English

Sunbeam Products, Inc. or if in Canada, Newell Brands Canada ULC (collectively “Sunbeam”) warrants the battery 

of the product for a period of 1 year and all other non-consumable (as defined below) components of  the product 

for a period of 3 years from the date of purchase, the components of this product will be free from defects in 

material and workmanship for each component’s respective warranty period. Sunbeam, at its option, will repair 

or replace this product or any warrantied component of the product found to be defective during its respective 

warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product 

is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your 

exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. 

Doing so will void this warranty.

This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. 

Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. This warranty does 

not ensure that the product shall remain usable for the warranty period, since the life of the product is dependent 

upon the manner and the frequency of use. Dealers, service centers, or retail stores selling Sunbeam products do 

not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.

This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent 

use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, 

disassembly, repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an authorized Sunbeam service center. 

Limited-life consumable components and accessories subject to normal wear and tear are not covered by this 

Warranty, unless they are found to be defective or broken immediately upon purchase of the product. This 

includes among others: blades, drive tip and eccentric gear with bearing. Further, the warranty does not cover: 

cosmetic damage, such as scratches, nicks and dents, contact with any liquid, failure to properly maintain the 

product, acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.

LIMITED WARRANTY

WARNING

BATTERIES MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY.

1.  The battery must be removed from the appliance before it is scrapped.
2.  The appliance must be disconnected from the supply mains when removing the battery.
3.  The battery is to be recycled or disposed of safely.
4.  For battery removal or maintenance please contact an Oster

TM

 Authorized Service Center.

Please dispose of the appliance at the end of service life in an environmentally friendly manner, per 

applicable local and national laws and regulations.

WASTE DISPOSAL

What are the limits on Sunbeam’s (or NBC’s) Liability? 

Sunbeam (or NBC) shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any 

express, implied or statutory warranty or condition. Except to the extent prohibited by applicable law, any implied 

warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of 

the above warranty.

Sunbeam (or NBC) disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or 

otherwise. Sunbeam (or NBC) shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or 

misuse of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss 

of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by 

any other party. Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or 

consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion 

may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to 

province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.

How to Obtain Warranty Service

In the U.S.A.

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call  

800-830-3678 and a convenient service center address will be provided to you.

In Canada

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call  

800-830-3678 and a convenient service center address will be provided to you.

In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. Product of: Sunbeam Products Inc. 2381 NW 

Executive Center Dr. Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Newell Brands Canada ULC 

Product of Sunbeam Products, Inc. Imported into Canada by: Newell Brands Canada ULC. 20 B Hereford Street, 

Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in connection with this product, please write 

our Consumer Service Department. PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES 

OR TO THE PLACE OF PURCHASE.

LIMITED WARRANTY

076076-810_076076-910_078005-210_21ESFM2.indd   10-11

076076-810_076076-910_078005-210_21ESFM2.indd   10-11

5/27/21   10:35

5/27/21   10:35

Содержание 076076-810

Страница 1: ... A5 Instruction Manual For Model Numbers 076076 810 076076 910 078005 210 For Household Commercial Use 076076 810_076076 910_078005 210_21ESFM2 indd 1 076076 810_076076 910_078005 210_21ESFM2 indd 1 5 27 21 10 35 5 27 21 10 35 ...

Страница 2: ...that they do not play with the appliance IMPORTANT SAFETY INFORMATION English 3 Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use attachments not specified by the manufacturer 4 Never operate this appliance when it has a damaged cord or plug when it is not working properly after it has been dropped or damaged or after it has been dropped into water Return the appl...

Страница 3: ... charging stand so that the top of unit is facing you and the contacts on the clipper are aligned with the contacts on the charging stand The top of the unit is the side with the switch Figure 1 6 While the unit is being charged the LED will pulse green until fully charged Once the battery is fully charged the LED will display a continuous green light and is ready for use 7 If the LED light will n...

Страница 4: ...tch located on the front of the unit and use the appliance If the appliance does not turn ON then the battery may be fully depleted and may have to be partially charged prior to re use Follow the charging procedure and let the battery charge for approximately 100 minutes 3 Turn the appliance OFF O when finished using 4 Insert appliance into charging stand or plug into the power cord STORAGE 1 Stor...

Страница 5: ...th Oster Blade Wash cleaning solution and immerse only the blade teeth DO NOT IMMERSE THE APPLIANCE Turn ON the appliance with the blades facing down Do not hold the appliance upright when cleaning blades with the appliance plugged in Listen for a change in the hum of the motor As the build up is removed the clean blade runs faster and at a higher pitch When the pitch stabilizes between 30 to 60 s...

Страница 6: ...removing the battery 3 The battery is to be recycled or disposed of safely 4 For battery removal or maintenance please contact an OsterTM Authorized Service Center Please dispose of the appliance at the end of service life in an environmentally friendly manner per applicable local and national laws and regulations WASTE DISPOSAL What are the limits on Sunbeam s or NBC s Liability Sunbeam or NBC sh...

Страница 7: ...Imported into Canada by Newell Brands Canada ULC 20 B Hereford Street Brampton Ontario L6Y 0M1 English GCDS OST JC 076076 810_076076 910_078005 210_21ESFM2 PN NWL0001291643 Manual de instrucciones de los dispositivos inalámbricos Classic 76 y Turbo A5 Para los modelos números 076076 810 076076 910 078005 210 Para uso doméstico y comercial 076076 810_076076 910_078005 210_21ESFM2 indd 12 13 076076 ...

Страница 8: ...eguen con el aparato INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Español 3 El aparato fue diseñado exclusivamente para ser usado conforme a lo descrito en este manual No use accesorios no especificados por el fabricante 4 No use nunca este aparato si el cable o el conector están dañados si no funciona correctamente si cayó al suelo o está dañado o si cayó en agua Lleve el aparato a un centro de asisten...

Страница 9: ...ientación correcta 3 Asegúrese de que el interruptor de la unidad está en la posición de Apagado O 4 Compruebe si hay partículas externas o contaminación en los contactos de la cortadora de pelo y la batería 5 Inserte la cortadora de pelo en la base de carga de forma que la parte superior de la unidad esté orientada hacia usted y los contactos de la cortadora de pelo estén alineados con los contac...

Страница 10: ...ede reducirse y las cuchillas y el motor pueden dañarse si el pelo está sucio o si se aplicaron productos de peluquería Asegúrese siempre de que el pelo está limpio antes de usar el aparato Mantenga el cable recto durante su uso Si el cable está retorcido o enredado mueva el interruptor del aparato a la posición de Apagado y enderécelo Figura 3 Figura 2 Figura 4 Figura 5 Español FUNCIONAMIENTO INA...

Страница 11: ... las tareas de solución de problemas aquí descritas pueden ser realizadas por el operador LIMPIEZA Español SOLUCIÓN DE PROBLEMAS FUNCIONAMIENTO ANÓMALO CAUSA SOLUCIÓN La cuchilla superior no se mueve El cabezal de la cortadora de pelo no está bien enganchado Enganche correctamente el cabezal de la cortadora de pelo cuando el motor esté en funcionamiento El portador de impulso está defectuoso Susti...

Страница 12: ...realizará por un producto o componente nuevo o refabricado Si el producto ya no está disponible la sustitución podrá realizarse por un producto similar de valor igual o superior Esta es su única garantía ABSTÉNGASE de reparar o ajustar funciones eléctricas o mecánicas de este producto Si lo hace anulará la garantía Esta garantía es válida para el comprador original desde la fecha de compra inicial...

Страница 13: ... de garantía En EE UU Si tiene alguna pregunta relacionada con esta garantía o desea obtener servicio de garantía llame al 800 830 3678 para obtener la dirección del centro de servicio más conveniente para usted En Canadá Si tiene alguna pregunta relacionada con esta garantía o desea obtener servicio de garantía llame al 800 830 3678 para obtener la dirección del centro de servicio más conveniente...

Страница 14: ... lavez un animal 4 Ne placez ou ne stockez pas l appareil à un endroit où il pourrait tomber ou être plongé dans une baignoire ou un lavabo Ne le placez pas ou ne le plongez pas dans l eau ou un autre liquide 5 Sauf pendant la charge débranchez toujours l appareil de la prise électrique immédiatement après l utilisation 6 Débranchez cet appareil avant de le nettoyer AVERTISSEMENT Pour réduire le r...

Страница 15: ...ssures au visage risquent d en résulter 10 Branchez toujours la fiche à l appareil en premier puis à la prise murale Pour débrancher l appareil mettez toutes les commandes sur arrêt avant d extraire la fiche de la prise 11 AVERTISSEMENT l appareil doit rester sec 12 AVERTISSEMENT ne chargez pas ne placez pas ou ne laissez pas l appareil à un endroit où il pourrait être a endommagé par un animal ou...

Страница 16: ...L reste allumée en vert L appareil est alors prêt à être utilisé 7 Si le voyant DEL ne s allume pas réinsérez la tondeuse dans le socle de charge et appuyez délicatement sur la tondeuse pour l engager sur les bornes Remarque si la DEL ne s allume pas il se peut que de la saleté ou de la graisse soit présente sur les bornes du socle de charge ou de la tondeuse Nettoyez les bornes avec une solution ...

Страница 17: ...èrement chargée le voyant DEL vert reste allumé 5 Tenez le chargeur fermement d une main et retirez la tondeuse ou la pile de l autre 6 Remarque Sauf pendant la charge débranchez toujours l appareil de la prise électrique immédiatement après l utilisation À PROPOS DE LA PILE LI ION 1 Cet appareil est alimenté par une pile au lithium ion amovible de 3 6 V 3000 mAh 2 Remarque pour s assurer que la n...

Страница 18: ...re couper peut échauffer l appareil et réduire la durée de vie du moteur tout en usant encore plus rapidement la lame Quand les lames ne coupent plus nettement et aisément il faut les aiguiser Le moment venu expédiez les lames à un centre de service agréé Oster qui emploiera les méthodes et l équipement approuvés ainsi que le savoir faire nécessaire pour restaurer la forme évidée et la puissance d...

Страница 19: ...u moment de l achat du produit Il s agit entre autres des lames de la tête d entraînement et de l engrenage à excentrique avec palier La garantie ne couvre pas non plus les dommages cosmétiques tels que ceux dus au contact avec un liquide ou à un manque d entretien les égratignures les encoches et les cas fortuits tels que les incendies les inondations les ouragans et les tornades GARANTIE RESTREI...

Страница 20: ...és Produit de Sunbeam Products Inc 2381 NW Executive Center Drive Boca Raton FL 33431 U S A Importé au Canada par Newell Brands Canada ULC 20 B Hereford Street Brampton Ontario L6Y 0M1 GCDS OST JC 076076 810_076076 910_078005 210_21ESFM2 PN NWL0001291643 Français canadien 076076 810_076076 910_078005 210_21ESFM2 indd 38 076076 810_076076 910_078005 210_21ESFM2 indd 38 5 27 21 10 35 5 27 21 10 35 ...

Отзывы: