
26
AANPASSINGSINSTRUCTIES
1. Breng de anti-afzakkingsband aan
(Afbeelding 1)
. Knip langs de
groeven op maat indien nodig
(Afbeelding 1a)
.
2. Plaats de brace peddels op het been door het midden van het
scharnier ter hoogte van het midden van de knie te plaatsen
(Afbeelding 2)
.
3. Om de lengte van de scharnierarmen aan te passen:
(Afbeelding 3)
.
– Duw op de lengte-instellingsknop naar beneden om de peddel
(Afbeelding 3a)
te ontgrendelen.
– Schuif de peddel tot de gewenste lengte.
– Herhaal de instelling voor alle peddels. Zorg ervoor dat alle lengte-
instellingsknoppen zijn vergrendeld.
Belangrijk:
arts moet de bracelengte aanpassen voor een optimale
stabilisatie van de kni. Bovenste scharnierarmen mogen niet hoger
uitkomen dan 5 cm onder de lies. Onderste scharnierarmen
mogen niet lager uitkomen dan de kuit / achillespees verbinding.
– Gebruik indien nodig buiggereedschap om de brace aan te passen
aan de vorm van het been van de patiënt.
4. Banden vastmaken
(Afbeelding 4)
– Gespen vastmaken
(Afbeelding 4a, 4b)
– Band aanspannen
(Afbeelding 4c tot 4e)
– Banden kunnen worden ingekort indien nodig
(Afbeelding 4f tot 4 g)
5. Om de ROM aan te passen trekt u aan de flexie- of extensieknop en
plaatst u deze in de gewenste hoek zoals afgedrukt op de scharnier.
Laat vervolgens los
(Afbeelding 5)
.
6. Plaats ROM-stopsloten over flexie- en verlengstoppen om het
bewegingsbereik te beperken.
DROP LOCK INSTRUCTIES
• Bepaal de gewenste hoek van de vergrendeling
• Schuif de drop lock naar het midden van de scharnier om de
scharnierhoek vast te zetten
REINIGING EN VERZORGING
• Niet wassen in de wasmachine of drogen in de wasdroger
• Gebruik een mild reinigingsmiddel en koud water (30 °C)
• Verwijder pads en was afzonderlijk
• Dompel scharnieren & beugels niet onder in water
• Gebruik geen bleekmiddel of sterke reinigingsmiddelen
AFVOER
Het apparaat en de verpakking moeten worden afgevoerd volgens de
betreffende plaatselijke of nationale milieuvoorschriften.
AANSPRAKELIJKHEID
Össur aanvaardt geen aansprakelijkheid voor het volgende:
• Product niet onderhouden zoals aangegeven in de gebruiksaanwijzing.
• Product geassembleerd met componenten van andere fabrikanten.
• Product gebruikt buiten de aanbevolen gebruiksomstandigheden,
toepassing of omgeving.
Содержание REBOUND
Страница 1: ...Instructions for Use REBOUND POST OP KNEE Cool Foam...
Страница 23: ...23 ACL PCL MCL LCL HTO 1 2 3...
Страница 24: ...24 1 1 E 1a 2 2 3 3 3a 5cm 4 4 4a 4b 4c 4e 4f 4g 5 5 6 ROM 30 C 86 F ssur...
Страница 35: ...35 ACL PCL MCL LCL HTO 1 2 3...
Страница 36: ...36 1 1 1a 2 2 3 3 3a 5 4 4 4a 4b 4c 4e 4f 4g 5 5 6 30 C 86 F ssur...
Страница 37: ...37 ACL PCL MCL LCL HTO 1 1 2 3 1 1 1a 2 2 3 3 3a...
Страница 38: ...38 5cm 4 4 4a 4b 4c 4e 4f 4g 5 5 6 ROM 30 C 86 F ssur...
Страница 39: ...39 1 2 3 1 1 1a 2 2 3 3 3a 5cm 4 4 4a 4b 4c 4e 4f 4g 5 5 6 ROM...
Страница 40: ...40 30 C 86 F ssur Grjothals 1 5 Reykjavik 110 Iceland 354 5151300 1801 W16B 201 021 6127 1727 20170278 6...
Страница 41: ...41 ACL PCL MCL LCL HTO 1 2 3 1 1 1a 2 2...
Страница 42: ...42 3 3 3a 5cm 4 4 4a 4b 4c 4e 4f 4g 5 ROM 5 6 ROM 30 C ssur...