Orthofix CONSTRUX Mini PTC Скачать руководство пользователя страница 5

Nota:

 El remojo en detergentes enzimáticos proteolíticos u otras soluciones de limpieza previa 

facilita la limpieza, sobre todo en instrumentos con características complejas y zonas de difícil 

acceso (p. ej., diseños canulados y tubulares, etc.). Estos detergentes enzimáticos, así como los 

aerosoles de espuma enzimática, descomponen la materia de las proteínas e impiden que los 

materiales a base de sangre y proteínas se sequen sobre los instrumentos. Las instrucciones del 

fabricante para la preparación y el uso de estas soluciones deberán seguirse estrictamente.

Preparación para la limpieza:

1.  Todos los instrumentos que tengan piezas móviles (p. ej., mandos, gatillos, bisagras) 

deberán colocarse en la posición abierta para permitir que el líquido de limpieza llegue a 

las zonas difíciles de limpiar.

2.  Antes del proceso de limpieza manual o automatizada, ponga en remojo los instrumentos 

durante 10 minutos como mínimo en agua purificada.

3.  Antes de la limpieza manual o automatizada, utilice un paño suave o un cepillo de cerdas 

blandas de plástico para eliminar cualquier suciedad visible de los instrumentos. Utilice un 

cepillo de cerdas blandas de plástico o un limpiador de pipas para eliminar la suciedad de 

cualquier luz interior. También puede utilizar una jeringa (si es adecuado) para las zonas 

de difícil acceso.

4.  Para la limpieza manual y para la automatizada deberá utilizarse detergente enzimático. 

Todos los detergentes enzimáticos deberán prepararse a la dilución y la temperatura de 

uso recomendadas por el fabricante. Para preparar los detergentes enzimáticos puede 

utilizarse agua del grifo suavizada. Para obtener un rendimiento óptimo del detergente 

enzimático, es importante utilizar las temperaturas recomendadas.

Limpieza manual:

1.  Sumerja por completo los instrumentos en un detergente enzimático y deje en remojo 

durante 20 minutos. Utilice un cepillo de cerdas blandas de nailon para limpiar 

suavemente el dispositivo hasta que se haya eliminado toda la suciedad visible. Debe 

prestarse especial atención a las grietas, las luces, las superficies emparejadas, los 

conectores y otras zonas de difícil limpieza. Las luces deberán limpiarse con un cepillo de 

cerdas blandas largo y estrecho (p. ej., un cepillo limpiador de pipas).

2.  Saque los instrumentos del detergente enzimático y enjuáguelos en agua del grifo 

durante un mínimo de 3 minutos. Purgue minuciosa y enérgicamente las luces, los 

orificios y otras zonas de difícil acceso.

3.  Ponga la solución de limpieza preparada en una unidad de sonicación. Sumerja por 

completo el dispositivo en solución de limpieza y aplique sonicación durante 10 minutos.

4.  Enjuague el instrumento en agua purificada durante un mínimo de 3 minutos o hasta que 

no queden restos de sangre o suciedad sobre el dispositivo ni en el chorro de enjuague. 

Purgue minuciosa y enérgicamente las luces, los orificios y otras zonas de difícil acceso.

5.  Repita los pasos de sonicación y enjuague anteriores.

6.  Elimine el exceso de humedad del instrumento con un paño absorbente sin pelusa limpio.

7.  Examine los instrumentos para ver si hay suciedad visible.

8.  Si se observa suciedad visible, repita los pasos anteriores.

Limpieza automatizada:

1.  Sumerja por completo los instrumentos en un detergente enzimático, déjelos en remojo 

durante 10 minutos y aplíqueles sonicación durante otros 10 minutos. Utilice un cepillo 

de cerdas blandas de nailon para limpiar suavemente el dispositivo hasta que se haya 

eliminado toda la suciedad visible. Debe prestarse especial atención a las grietas, las 

luces, las superficies emparejadas, los conectores y otras zonas de difícil limpieza. Las 

luces deberán limpiarse con un cepillo de cerdas blandas de nailon largo y estrecho (p. ej., 

un limpiador de pipas). El uso de una jeringa o un chorro de agua mejorará la purga de 

las zonas de difícil acceso y de las superficies estrechamente emparejadas.

2.  Saque los instrumentos de la solución de limpieza y enjuáguelos en agua purificada 

durante un mínimo de 1 minuto. Purgue minuciosa y enérgicamente las luces, los orificios 

ciegos y otras zonas de difícil acceso.

3.  Coloque los instrumentos en una cesta de lavador-desinfectador adecuada y procéselos 

con un ciclo de limpieza de lavador-desinfectador de instrumentos estándar. 

4.  Oriente los instrumentos en las guías de la lavadora automatizada según lo recomendado 

por el fabricante de la lavadora.

5.  Para lograr una limpieza a fondo es esencial emplear los parámetros mínimos siguientes.

a.  2 minutos de prelavado con agua del grifo fría

b.  1 minuto de prelavado con agua del grifo caliente

c.  2 minutos de lavado con detergente y agua del grifo caliente (64-66 °C/146-150 °F)

d.  1 minuto de enjuague con agua del grifo caliente

e.  2 minutos de enjuague térmico con agua purificada (80-93 °C/176-200 °F)

f.  1 minuto de enjuague con agua purificada (64-66 °C/146-150 °F)

g.  7-30 minutos de secado con aire caliente (116 °C/240 °F)

6.  Examine los instrumentos para ver si hay suciedad visible.

7.  Si se observa suciedad visible, repita los pasos anteriores hasta que no quede suciedad 

visible.

Nota: 

Ciertas soluciones de limpieza, como las que contienen sosa cáustica, formol, 

glutaraldehído, lejía u otras soluciones de limpieza alcalinas podrían dañar los instrumentos. 

Estas soluciones no deberán utilizarse.

Nota: Examine visualmente los instrumentos después de la limpieza y antes de cada uso. 

Deseche o devuelva a Orthofix cualquier instrumento que esté roto, descolorido o corroído, y 

aquellos que tengan componentes agrietados, picaduras, acanaladuras o cualquier otro defecto. 

No utilice instrumentos defectuosos.

Esterilización:

Los implantes del sistema de espaciador CONSTRUX Mini PTC se suministran ESTÉRILES. Se 

esterilizan mediante radiación gamma. No los reesterilice.

Esterilización en estuches de Orthofix con envoltorio azul:

Los instrumentos del sistema de espaciador CONSTRUX Mini PEEK se suministran SIN 

ESTERILIZAR y son compatibles con el sistema de espaciador CONSTRUX Mini PTC. Antes de 

su uso, todos los instrumentos deberán colocarse en el estuche Orthofix adecuado, que se 

envolverá en un envoltorio de esterilización aprobado por la FDA y se colocará en la autoclave 

para su esterilización por el hospital, usando uno de los siguientes ciclos recomendados:

Método: Vapor

o:

Método: Vapor

Ciclo: Gravedad

Ciclo: Prevacío

Temperatura: 132 °C 

Temperatura: 132 °C

Tiempo de exposición: 15 minutos

Preacondicionamiento: 4 pulsos

Tiempo de secado: 30 minutos

Tiempo de exposición: 4 minutos

Doblemente envuelto

Tiempo de secado: 30 minutos

Doblemente envuelto

Esterilización en contenedores de esterilización rígidos:

Cuando se utilicen contenedores de esterilización rígidos, limpie, examine y prepare el 

contenedor de esterilización rígido de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 

Seleccione el contenedor de esterilización rígido adecuado (ya sea con filtro en el fondo o de 

fondo no perforado) en el que quepa adecuadamente el estuche de Orthofix (se recomienda un 

contenedor de 59,1 cm de longitud x 28,6 cm de ancho). El siguiente ciclo de esterilización ha 

sido validado: 

Método: Vapor

Ciclo: Prevacío

Temperatura: 132 °C 

Preacondicionamiento: 4 pulsos 

Tiempo de exposición: 4 minutos 

Tiempo de secado: 30 minutos

Nota: Los contenedores de esterilización rígidos de fondo no perforado no pueden utilizarse en 

ciclos con vapor por gravedad.

La validación y la monitorización habituales deberán realizarse según la norma ANSI/AAMI ST79 

Comprehensive guide to steam sterilization and sterility assurance in health care facilities (Guía 

completa para la esterilización por vapor y garantía de esterilidad en instituciones sanitarias). Se 

pueden utilizar otros ciclos siempre que cumplan las prácticas descritas anteriormente y aporten 

un nivel de garantía de esterilidad de 10

-6

.

Embalaje:

Los envases de cada componente deberán estar intactos al recibirse. Si se utiliza un servicio de 

envío de mercancías, todos los equipos deberán examinarse cuidadosamente para comprobar 

que estén completos y todos los componentes deberán examinarse cuidadosamente antes de su 

uso para comprobar que no hayan sufrido daños. Los envases o productos dañados no deberán 

utilizarse y deberán devolverse a Orthofix.

Los instrumentos del sistema de espaciador CONSTRUX Mini se suministran en estuches 

modulares concebidos específicamente para contener y organizar los componentes del sistema. 

Dentro de cada estuche modular, los instrumentos del sistema están organizados en bandejas 

para que sea más fácil encontrarlos durante las intervenciones quirúrgicas. Estas bandejas 

también protegen los componentes del sistema durante el transporte. También se suministran 

instrumentos individuales en bolsas de polietileno selladas, con etiquetas de producto 

individuales.

Quejas sobre el producto:

Cualquier profesional sanitario (por ejemplo, cliente o usuario de este sistema de productos), 

que tenga alguna queja o que, por algún motivo, no esté satisfecho con la calidad, 

identidad, durabilidad, fiabilidad, seguridad, eficacia o rendimiento de los productos, deberá 

notificarlo a Orthofix Inc., 3451 Plano Parkway, Lewisville, TX 75056, EE. UU.; por teléfono: 

+1-214-937-3199 o +1-888-298-5700; o por correo electrónico: [email protected].

Otra información:

Puede solicitarse la técnica quirúrgica que se recomienda para el uso de este sistema. Llame a 

Orthofix a los números indicados más arriba.

Información sobre el látex:

Los implantes, los instrumentos y el material de embalaje del sistema de espaciador CONSTRUX 

Mini PTC no están fabricados con caucho natural ni lo contienen. El término «caucho natural» 

incluye el látex de caucho natural, el caucho natural seco y el látex sintético o el caucho sintético 

que contienen caucho natural en su formulación.

Precaución: Las leyes federales (EE. UU.) restringen la venta de este dispositivo a médicos o por 

prescripción facultativa.

AW-37-9901 Rev.AF

CO-1901 © Orthofix, Inc.  7/2019

Número de serie

Representante 

autorizado

CAPA Symbols  Chart revised2 - CONSTRUX Mini PTC

Consultar las 

instrucciones de uso

Número de lote

Fabricante

Las leyes federales (EE. UU.) restringen la venta de este 

dispositivo a médicos o por prescripción facultativa.

Únicamente para un solo uso

No reutilizar

Número de catálogo

Fecha de caducidad

Esterilizado con radiación

No reesterilizar

Se suministra sin esterilizar

Orthofix.com/IFU

5

Содержание CONSTRUX Mini PTC

Страница 1: ...6 7 ZH TW Click directory below for desired language Orthofix Inc 3451 Plano Parkway Lewisville Texas 75056 9453 U S A 1 214 937 3199 1 888 298 5700 www orthofix com Medical Device Safety Service MDS...

Страница 2: ...jury or require reoperation due to breakage 5 SINGLE USE ONLY CONSTRUX Mini PTC Spacer System implants are intended for Single Use Only No surgical implants should be reused Any implant once used shou...

Страница 3: ...rilization Do not re sterilize Sterilization in Orthofix Cases with Blue Wrap The CONSTRUX Mini PEEK Spacer System instruments are supplied NON STERILE and are compatible for use with the CONSTRUX Min...

Страница 4: ...lantes no deben doblarse marcarse con una muesca ni rayarse Estas manipulaciones pueden producir defectos en el acabado de su superficie y podr an causar concentraciones de las tensiones internas que...

Страница 5: ...ible Nota Ciertas soluciones de limpieza como las que contienen sosa c ustica formol glutaraldeh do lej a u otras soluciones de limpieza alcalinas podr an da ar los instrumentos Estas soluciones no de...

Страница 6: ...X Mini PTC 4 5 CONSTRUX Mini PTC 6 CONSTRUX Mini PEEK 7 8 9 CONSTRUX Mini PTC CONSTRUX Mini PTC CONSTRUX Mini PTC CONSTRUX Mini PEEK CONSTRUX Mini PTC 1 2 30 3 ZH TW Orthofix Inc 3451 Plano Parkway Le...

Страница 7: ...C 15 4 30 4 30 Orthofix 59 1 cm x 28 6 cm 132 C 4 4 30 ANSI AAMI ST79 ANSI AAMI ST79 Comprehensive guide to steam sterilization and sterility assurance in health care facilities 10 6 Orthofix CONSTRUX...

Страница 8: ...r zerkratzt werden Eine solche Behandlung kann Defekte in der Oberfl chenbearbeitung und interne Belastungskonzentrationen verursachen die sp ter zum Ausgangspunkt eines Implantatversagens werden k nn...

Страница 9: ...sichtbaren Verschmutzungen entfernt sind Hinweis Bestimmte Reinigungsl sungen wie z B solche die Natronlauge Formalin Glutaraldehyd Bleichmittel und oder andere alkalische Reinigungsmittel enthalten k...

Отзывы: