ORLIMAN S. L. U.
C/ Ausias March, 3 - Pol. Ind. La Pobla-L´Eliana
Apdo. de correos 49 · C.P.: 46185
La Pobla de Vallbona Valencia - España (Spain)
Tel.: +34 96 272 57 04 - Fax: +34 96 275 87 00
Tel. Exportación: +34 96 274 23 33
E-mail: [email protected] · Export mail: [email protected]
www.orliman.com
LSO-B
Fecha de emisión/Date of issue: 2021-09
Fecha de revisión/Revision date: 2022-02 | v.02
Ref.: LSO-B
Star Brace
®
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И ХРАНЕНИЮ
РУССКИЙ
RU
Дата изготовления изделия включена в номер партии, указанной на этикетке упаковки
буквами x, следующим образом: вторая и третья цифры обозначают год выпуска, а четвёртая
и пятая цифры — месяц выпуска.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ, УХОДУ И
ГАРАНТИЯ
Уважаемый Покупатель,
Благодарим Вас за доверие, оказанное продукции
Orliman. Пожалуйста, внимательно прочитайте ин
-
струкцию. Сохраняйте инструкцию и упаковку в
течение всего срока использования изделия. При
возникновении вопросов по использованию изделия
свяжитесь со своим лечащим врачом, специализиро
-
ванным магазином, в котором было приобретено из
-
делие, или с нашим отделом по работе с клиентами.
Компания ORLIMAN S.L.U. гарантирует качество всех
своих изделий, если их изначальные параметры не
подвергались модификации или изменениям, кроме
тех, которые предусмотрены данной инструкцией.
В случае, если продукция используется вместе с
другими изделиями, модулями или аксессуарами,
убедитесь в их совместимости и в том, что они изго
-
товлены Orliman
®
. Под гарантийные обязательства не
попадают изделия, которые были повреждены или
у которых возникли дефекты ввиду ненадлежащего
использования. Действуют законодательные положе
-
ния страны, в которой приобретено изделие. Если вы
предполагаете, что имеет место гарантийный случай,
обращайтесь сразу к тому, у кого было приобретено
данное изделие. В случае возникновения какого-либо
серьёзного инцидента в отношении изделия сообщите
о нём компании Orliman S.L.U., а также в соответству
-
ющий компетентный орган в своей стране.
ORLIMAN S.L.U. благодарит Вас за оказанное доверие
и желает Вам скорейшего выздоровления.
НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
d
Данная продукция является медицинским из
-
делием класса I. В отношении данного изделия был
осуществлён анализ риска (UNE EN ISO 14971), в про
-
цессе которого все существовавшие риски были дове
-
дены до минимальных показателей. Были проведены
испытания в соответствии с требованиями европей
-
ского стандарта UNE-EN ISO 22523 «Протезирование и
ортезирование».
ПОКАЗАНИЯ
Грыжа диска, остеопороз, переломы, послеопера
-
ционная реабилитация, лечение при метастазах по
-
звоночника. Модель особенно показана пациентам,
большую часть времени которые проводят в лежачем
положении.
ИНСТРУКЦИЯ ПО НАДЕВАНИЮ
Для достижения наибольшей терапевтической эф
-
фективности в лечении различных патологий и прод
-
ления срока годности изделия, необходимо подобрать
правильный размер. Слишком тугое затягивание мо
-
жет привести к сдавливанию мягких тканей, в связи
с чем рекомендуем отрегулировать натяжение, чтобы
достигнуть желаемой степени фиксации, сохранив
при этом ощущение удобства.
В случае, если изделие нуждается в дополнительной
подгонке, обратитесь к лечащему врачу или специа
-
листу, имеющему соответствующую квалификацию,
который должен убедиться, что конечный пользо
-
ватель или лицо, помогающее в установке изделия,
правильно понимает его функционирование и способ
использования.
Перед надеванием ортеза необходимо принимать
во внимание следующее:
Для лежачих больных.
A
Подгонка поясничного корсета:
1-Продеть крепежные ленты в пряжки.
2-3 Одеть ортез на пациента и застегнуть молнию
4-5 Затянуть сначала нижний ремень, затем верхний
ремень до степени достижения необходимой компрес
-
сии
B
подгонка грудопоясничного корсета:
Грудопоясничный корсет оснащен ремнями, функция
которых заключается в обеспечении фиксации плече
-
вого пояса. Ремешки размещаются на межреберной
поверхности между лопаткой и подмышкой. При на
-
девании, разместить его на спине и под мышкой, тем
самым плечо поддерживается передней и верхней
секцией, и потом вернуться назад, продев ее через
фиксатор, расположенный в задней верхней части
корсета.
C
Подгонка в области брюшной стенки:
Функция поднятия брюшной стенки. Чтобы сделать
это, мы рекомендуем правильно отрегулировать ниж
-
ний ремень, как можно ниже над лобком. Закрепите.
Затем затяните и закрепите верхний ремень.
D
Подгонка пластин:
Ортезы имеют две термопластичные пластины, по
-
ясничную пластину и брюшную пластину, которые
должны быть помещены в карманы, расположенные
на задней стенке ортезов и на передней стенке орте
-
за. Пластины легко моделируются под любую фигуру
путем нагревания и придания необходимой формы
(работа должна производиться специалистом).
Рекомендации по ежедневной регулировке и адапта-
ции ортеза:
1-Для того, чтобы снять ортез, сначала расслабить
нижние и верхние крепления ремней.
2-
Потом расстегнуть молнию, полностью расстегнуть
ортез и снять с пациента.
3-
Для последующего использования, одеть ортез на
пациента и застегнуть молнию
4-Приступить к регулированию, вначале затянуть
нижний ремень и проделать тоже самое с верхним
до тех пор пока не получите нужный результат. Ре
-
гулирование должно производиться равномерно,
с использованием двух рук по направлению вверх,
убедитесь, что нет складок или морщин.
5-
Приступайте к регулированию столько раз сколько
необходимо, убедитесь, что ремни были такой же
длины.
p
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Перед каждым использованием проверяйте изде
-
лие на предмет его комплектности, признаков изно
-
са и повреждений. Если Вы обнаружили какой-либо
дефект или отклонение, сообщите об этом в мага
-
зин, где было приобретено изделие.
Использованный в производстве материал являет
-
ся легковоспламеняющимся. Не подвергайте изде
-
лие таким условиям, которые могли бы привести к
его воспламенению. В случае возникновения вы
-
шеописанной ситуации немедленно снимите изде
-
лие и потушите его.
В случае неудобств, возникших в результате пото
-
отделения, рекомендуем использовать хлопчатобу
-
мажный материал между кожей и тканью изделия.
При возникновении ссадин, раздражения или вос
-
паления снимите ортез и обратитесь к лечащему
врачу. Надевайте изделие только на здоровую кожу.
Запрещается надевать изделие на открытые раны.
Изделия, обозначенные символом
l
содержат
латекс из натурального каучука и могут вызвать
аллергическую реакцию у людей с повышенной
чувствительностью к латексу.
Изделия, обозначенные символом
o
содержат
ферромагнетики. Принимайте меры предосторож
-
ности при прохождении магнитно-резонансной
томографии и при попадании под воздействие
излучения при проведении диагностических или
терапевтических процедур.
РЕКОМЕНДАЦИИ-ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Пользование данными изделиями должно осущест
-
вляться в соответствии с указанными выше инструк
-
циями. Несмотря на то, что изделия предназначены
для многократного использования, рекомендуется их
использование только одним пациентом и только для
целей, указанных в данной инструкции или врачом.
Утилизация упаковки и изделия должна осущест
-
вляться в соответствии с нормами Вашей страны.
СОВЕТЫ ПО УХОДУ И ЧИСТКЕ
Если Вы не пользуетесь изделием, храните его в ори
-
гинальной упаковке, в сухом месте, при комнатной
температуре. Периодически стирайте изделие вруч
-
ную, в тёплой воде (не более 30ºC), мылом с ней
-
тральным уровнем PH, предварительно закрыв все
застёжки «липучки» (при их наличии). Для сушки ис
-
пользуйте сухое полотенце, чтобы удалить излишнюю
влагу, после чего просушите изделие при комнатной
температуре. Не вешайте и не гладьте изделие, не
подвергайте его прямому воздействию источников
тепла, например, печек, фенов, солнечных лучей и
т.п. Во время использования или чистки изделия не
используйте абразивные или едкие вещества, чистя
-
щие средства с содержанием спирта, кремы или рас
-
творители. Если после мытья изделие плохо прополо
-
щено или высушено, то остатки мыла могут привести к
раздражению кожи или испортить изделие.
t o y m U