background image

REF.: J003A | JEWETT

Nederlands

INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK EN HET BEHOUD

Geachte klant,

Wij danken u hartelijk voor uw vertrouwen in een Orliman product. U heeft een kwaliteitsproduct 

van hoogwaardig niveau aangeschaft. Wij verzoeken u om de instructies aandachtig door te lezen. 

Mocht u twijfels hebben, dan kunt u contact opnemen met uw arts, uw gespecialiseerde orthopeed 

of met onze afdeling klantenservice. Orliman stelt uw keuze op prijs en wenst u voorspoedige be-

terschap.

NORMEN

Deze producten voldoen aan de Europese Richtlijn Medische Hulpmiddelen 93/42/CEE (Koninklijk 

Besluit 1591/2009). Er werd een risicoanalyse uitgevoerd (UNE-EN ISO 14971) waarbij alle be-

staande risico’s tot het minimum worden beperkt. Proeven zijn uitgevoerd conform de Europese 

richtlijn UNE-EN ISO 22523 met betrekking tot uitwendinge arm-en beenprothesen en uitwendige 

orthesen. 

INDICATIES

 ⋅Breuken als gevolg van verbrijzeling.

 ⋅Wervelpijnen veroorzaakt door secundaire uitzaaiingen.

 ⋅Spondylartrose al dan niet gepaard gaand met artritische sclerose.

 ⋅Lumbago, ischias en chronische rugpijn.

 ⋅Immobilisatie voor middellange termijn als gevolg van een chirurgische ingreep aan de tussen-

wervelschijven.

 ⋅Stabiele wervelbreuken van de onderste ruggengraat en de lendenwervelkolom.

 ⋅Tijdelijke orthopedische zorg als gevolg van een chirurgische ingreep aan breuken van de onsta-

biele wervellichamen.

 ⋅Permanente orthopedische zorg als gevolg van een chirurgische ingreep aan tumoren en uitzaai-

ingen van de wervellichamen.

 ⋅Postchirurgische zorg na een chirurgische ingreep aan de ruggengraat door decompressie met 

of zonder interne fixatie. 

INSTRUCTIES VOOR HET AANBRENGEN

HET PRODUCT MOET DOOR UW ORTHOPEDISCHE TECHNICUS OF ARTS WORDEN AANGEMETEN. 

Om een zo groot mogelijke therapeutische doelmatigheid te bereiken bij de verschillende patho-

logieësn en om de bruikbare levensduur van het product te verlengen, is het van fundamenteel 

belang dat voor iedere patiënt of gebruiker de meest correcte maat wordt uitgekozen (in de verpak-

king wordt een oriënterend overzicht bijgevoegd met de maten en gelijkwaardigheden in centime-

ters). Een overmatige compressie kan leiden tot onverdraagzaamheid waardoor wordt aangeraden 

om de compressie te reguleren voor een optimaal niveau. Bij het aanbrengen moet op de volgende 

aspecten worden gelet.

Bij het aanbrengen moet op de volgende aspecten worden gelet:

Selecteer de correcte maat volgens de maattabel. Stel de ruggordel zowel in de lengte als in de 

breedte (A-B) af met behulp van het schroevensysteem. Pas de orthese aan de patiënt aan door 

middel van de nylon riem (C). Voeg vervolgens de plastic pin aan de rechterkant van de patiënt (D) 

in. Duw tenslotte de blokkeerklem die zich aan de linkerkant van de patiënt bevindt naar voor tot 

deze blokkeert (E-F).

De orthese dient de patiënt een correcte zittende positie mogelijk te maken zonder dat de bekken-

band de dijen samendrukt en zonder dat de bovenste rand het borstbeen overschrijdt (G). 

*De kantelende BEKKENBAND kan op twee manieren aangepast worden:

A-MOBIELE bekkenband (zoals oorspronkelijk in de verpakking geleverd):

Om de abdominale plaat vrij te laten kantelen, dienen de schroeven van de bevestigingsstrip die 

zich aan beide kanten naast het gewricht bevindt verwijderd te worden. 

B-GEFIXEERDE bekkenband, zonder enige beweeglijkheid:

Hiervoor dient de plaat vastgezet te worden door de schroeven in de gaten van de bevestigings-

strip te schuiven die zich aan beide kanten naast het plaatgewricht bevindt.

Ref.: J003/J004. Jewett ruggordel met ondersteuning boven de schaamstreek:

De ondersteuning boven de schaamstreek bezit een aanpassingssysteem met schroeven en 

schroefgaten wat een correcte aanpassing aan de patiënt mogelijk maakt. 

Ref.: J001A. Jewett-korset, gescharnierd, met regeling van borststeun:

Met het regelsysteem aan beide kanten van de borststeun kan de positie van de borststeun wor-

den aangepast aan de morfologie van de patiënt.

Dankzij de 5 openingen kan de steun worden aangepast met telkens 20°. Daarvoor verwijdert u de 

schroef en plaats u hem in de gewenste opening.

VOORZORGSMAATREGELEN

Het fabricagemateriaal is ontvlambaar. 

Stel de producten niet bloot aan situaties die tot hun ontbranding kunnen leiden. Als dit gebeurt, 

trek ze dan snel uit en gebruik adequate middelen om ze te doven. Hoewel het gebruikte materiaal 

hypoallergeen is, kunnen we niet 100% garanderen dat er zich in bepaalde gevallen geen aller-

gieën kunnen voordoen. Als dit gebeurt, verwijder dan het product en raadpleeg de arts die het 

product voorgeschreven heeft. In het geval van kleine ongemakken die veroorzaakt worden door 

zweten, raden we het gebruik van een interface aan om contact tussen de huid en het weefsel 

te voorkomen. Verwijder het product in het geval van schaafwonden, irritaties of zwellingen en 

raadpleeg uw arts of orthopedist. Het gebruik wordt afgeraden in het geval van open littekens met 

zwellingen, roodheid en warmteaccumulatie. 

AANBEVELINGEN-WAARSCHUWINGEN

Deze producten mogen alleen worden gebruikt door de personen die in het medische voorschrift staan 

vermeld. Ze mogen niet worden gebruikt door derden die niet in verband staan met het genoemde 

voorschrift. Als u het product niet gebruikt, dan wordt aangeraden om het in de originele verpakking te 

bewaren. Bij het wegwerpen van de verpakking en het product, wordt verzocht dat u zich strikt houdt 

aan de wettelijke normen van uw woonomgeving. Het gebruik van de orthese is onderhevig aan de 

aanbevelingen van de voorschrijvende arts, en om deze reden mag dit product dan ook niet worden 

gebruikt voor andere doeleinden dan die staan voorgeschreven. Voor de geldigheid van de garantie, 

dient de verstrekkende instantie dit instructieblad in te vullen. 

VERVAARDIGING-KENMERKEN

De materialen die voor de vervaardiging zijn gebruikt, zijn getest en in al hun kenmerken gehomo-

logeerd en voldoen aan de vereiste Europese kwaliteitsvoorwaarden. Alle genoemde producten zijn 

vervaardigd uit materiaal van eerste kwaliteit en bieden een onverbeterbaar comfort en gebruikskwa-

liteit. Alle producten bieden ondersteuning, stabiliteit en compressie voor de optimale behandeling 

van de pathologieën waarvoor deze zijn ontworpen.

AANBEVELINGEN VOOR HET BEHOUD EN VOOR HET WASSEN

De klittenbanden onderling aan elkaar vast maken (als de ortheses die heeft) en regelmatig handma-

tig wassen met lauw water en neutrale zeep. Voor het drogen van de orthese, een droge handdoek 

gebruiken om zoveel mogelijk vocht te laten absorberen en het vervolgens laten opdrogen bij kamer-

temperatuur. Het mag niet worden opgehangen noch worden gestreken en evenmin mag het worden 

blootgesteld aan directe warmtebronnen zoals kachels, verwarmingen, radiators, blootstelling aan 

direct zonlicht, etc. Gedurende het gebruik of tijdens het schoonmaken, mogen geen alcohol, crèmes 

of verdunnende middelen worden gebruikt. Als de orthese niet goed is uitgelekt, dan is het mogelijk 

dat de wasmiddelresten de huid kunnen irriteren en het product kunnen beschadigen.

GARANTIES

ORLIMAN, S.L.U. staat garant voor al haar producten, op voorwaarde dat ze niet zijn bewerkt 

noch zijn veranderd in hun oorspronkelijke vorm. Zij staat niet garant voor die producten die om 

reden van verkeerd gebruik, tekortkomingen of beschadigingen van iedere willekeurige aard, in 

hun kenmerken blijken te zijn veranderd. Mocht u enige gebreken of afwijkingen waarnemen, dan 

wordt verzocht om dit onmiddellijk te melden aan de verstrekkende instantie om over te gaan tot 

vervanging ervan. ORLIMAN, S.L.U. stelt uw keuze op prijs en wenst u voorspoedige beterschap.

Содержание J003A

Страница 1: ...n mediante tornillos y agujeros enroscados lo que nos permitir la correcta adaptaci n del paciente Ref J001A Regulaci n del Apoyo Pectoral El sistema de regulaci n situado a ambos lados del apoyo pect...

Страница 2: ...support adjustment The adjustment system located on both sides of the chest support enables the position of the chest support to be varied to adapt to the shape of the patient The five holes enable th...

Страница 3: ...syst me de r glage situ des deux c t s de l appui pectoral nous permet de modifier la position de l appui pectoral afin de le positionner en fonction de la morphologie du patient Les 5 orifices nous...

Страница 4: ...n St tze erm glicht uns die Position der pektoralen St tze entsprechend der Morphologie des Patienten zu variieren Die 5 ffnungen erm glichen uns eine Variierung der St tze in Stufen von jeweils 20 En...

Страница 5: ...ta adapta o ao paciente Ref J001A Jewett Articulado Regula o do apoio peitoral O sistema de regula o situado a ambos os lados do apoio peitoral permite nos variar a posi o do apoio peitoral com a fina...

Страница 6: ...co Il sostegno soprapubico dispone di un sistema di regolazione mediante viti e fori filettati che ne consentono il perfetto adattamento al paziente Ref J001A Jewett Articolato Regolazione dell appogg...

Страница 7: ...a zmian jego pozycji w celu dopasowania go do anatomii pacjenta Wyposa ony zosta w 5 otwor w pozwalaj cych na ustawienie k ta nachylenia podparcia w od st pach 20 W tym celu nale y odkr ci rub z danej...

Страница 8: ...aanpassing aan de pati nt mogelijk maakt Ref J001A Jewett korset gescharnierd met regeling van borststeun Met het regelsysteem aan beide kanten van de borststeun kan de positie van de borststeun wor d...

Страница 9: ...este prev zut cu un sistem de reglare prin uruburi i orificii de n urubare ceea ce ne va permite o corect ajustare pe pacient Ref J001A Jewett articulat Reglarea sus inerii toracelui Sistemul de regla...

Страница 10: ...REF J003A JEWETT Orliman Orliman 93 42 CEE RD 1591 2009 UNE EN ISO 14971 UNE EN ISO 22523 A B C D E F G 2 Ref J003 J004 Ref J001A Jewett 5 20 100 ORLIMAN S L U Orliman...

Страница 11: ...ant ndes Hvis dette alligevel skulle ske skal De hurtigt tage produktet af og slukke ilden med en passende ildslukker Selvom materialet er hype rallergisk kan vi ikke garantere 100 at der i specifikke...

Страница 12: ...ng en stempel van de orthopedie RO Semnatura si stampila vanzatorului RU DA Underskrift og stempel es Para la validez de la garant a es necesario cumplimentar estos datos eN To validate the warranty y...

Отзывы: