background image

 

Potenza frenaggio (max brake force) 

Questo parametro definisce la potenza del frenaggio. Un valore più alto da un frenaggio più forte ma può provocare 

bloccaggi delle ruote e perdite di controllo.

 

Potenza retromarcia (max reverse force) 

Questo parametro definisce la potenza/velocità della retromarcia. 

 

Potenza minimale freno (initial brake force) 

Questo parametro definisce la potenza minima del freno quando viene azionato. Un valore elevato può provocare il 

bloccagio delle ruote appena viene azionato il freno. Il valore minimo e almeno uguale al valore del freno motore.

 

Sensibilita neutro (neutral range) 

Questo parametro definisce la sensibilità del gas intorno al neutro. Con un valore più elevato, si dovrà spostare di più 

il stick del gas per far andare la macchine in marcia avanti, in retromarcia o frenarla.

 

 

Anticipi (timing) 

Questo parametro definisce l’anticipo applicato alla corrente d’alimentazione del motore. Più anticipo può aumentare 

le prestazioni ma diminuisce l’efficienza e può provocare sovraccariche. Utilizzare con cautela.

 

 

Protezione surriscaldamento (overheating protection) 

Questo parametro innesca o disinnesca il sistema di protezione contro i surriscaldamenti. L’alimentazione viene 

interrotta se la temperatura del regolatore o del motore (solo sensor) va oltre una soglia predefinita in fabbrica per 5 

secondi. Quando la protezione viene attivata, la LED verde lampeggia. 

 

Surriscaldamento regolatore :   

la

 

LED lampeggia una volta ( x-x-x) 

Surriscaldamento motore : 

  la LED lampeggia due volte (xx-xx-xx) 

 

NB : la protezione termale non funziona con tutti i tipi di motore brushless con sensor. 

 

Senso di rotazione (motor rotation) 

Questo parametro permette di definire il senso di rotazione del motore. 

 

Numero di celle batterie LiPo (LiPo cells) 

Questo parametro permette di definire manualmente il numero di celle della batteria LiPo adoperata. 

 
Ripristinamento in configurazione di fabbrica (restore default settings) 

Per ripristinare il regolatore con le impostazioni di fabbrica, con i gas al neutro, premette sul pulsante per 5 secondi. 

Le LED verdi e rosse lampeggiano, indicando la rimessa a zero. 

 

AGGIORNAMENTO SOFTWARE 

 

Se disponibili, aggiornamenti e impostazioni per il regolatore saranno messi in linea su www.teamorion.com 

Per aggiornare il software e necessario il programmatore    (ORI65150). 

 

MISES EN GARDE 

 

-  Non lasciate bambini ad utilizzare questo prodotto senza la sorveglianza di un adulto. 

-  Non lasciate il regolate senza sorveglianza quand’e acceso. 

-  Il regolatore può diventare caldo quand’e utilizzate, siate attenti quando lo toccate. 

-  Scollegate sempre la batteria dopo l’uso. Non conservate il regolatore con la batteria collegata. 

-  Non utilizzate il regolatore vicino a materiali infiammabili. 

-  Non esponete il regolatore al’acqua e l’umidità. 

-  Se il regolatore a reazioni sospette, scollegate la batteria immediatamente e smettete di utilizzarlo. 

 

 

 

 

 

 

 

 

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GARANZIA 

Team Orion garantisce che questo prodotto è privo di difetti nel materiale e nell’assemblaggio. La 
garanzia non copre danni dovuti ad un’installazione sbagliata ed all’utilizzo di componenti o qualunque 
altro danno dovuto a un uso scorretto del prodotto. Team Orion non accetta alcuna responsabilità 
per qualunque danno inerente all’utilizzo di questo prodotto. Utilizzando questo prodotto, l’utente si 
fa automaticamente carico della piena responsabilità. E’ considerato come uso scorretto: 
• Non seguire le istruzioni 
• Utilizzo scorretto del prodotto 
• Non utilizzare le impostazioni consigliate (impostazioni, collegamento, montaggio, etc.) 
• Sovraccarica, surriscaldamento (dissaldamento, bruciatura, etc.) 
• Utilizzo in condizioni inadeguate (polvere, umidità, pioggia, etc.) 
• insufficiente manutenzione 
• Smontaggio, modifica del prodotto dall’utente (modifica dei connettori originali, cavi, etc.) 

• Guasti meccanici dovuti a cause esterne.

 

 

 

Sintomo

Causa eventuale

Soluzione eventuale

Problèma batteria o collegamento Verificate la batteria, i collegamenti e 

l'interruttore

Interrutore guasto

Regolatore acceso, senza funzione, 

LED rossa accesa

Problema col segnale radio

Verificare il trasmettitore, la ricevente e il 

collegamento del regolatore

Collegamento errato

Sistema brushless non 

compatibile con la macchina

LED rossa lampeggia, sostituire la batteria
LED verde lampeggia, fare raffredare, 

modificare les impostazioni

Batteria poco potente

Adoperate una batteria piu potente

Rapporto di trasmissione errato

Adoperate un rapporto piu corto, un motore piu 

lente o modificate le impostazioni
Verificate il cavo del sensor e il suo 

collegamento

I sensor del motore sono diffettosi, sostituiteli

Il motore fa dei sobbalzi e non gira

Problema collegamento motore

Regolatore guasto

Verificate I collegamenti

Contattate il vostro rivenditore

Sistema di protezione tensione 

bassa o contro I surriscaldamenti 

attivato

Regolatore acceso, senza funzione e 

senza segnale acustico

Regolatore acceso, senza funzione e 

doppio segnale acustico

Tensione batteria troppo alta o 

troppo bassa

Verificate la tensione della batteria

Il motore fa dei sobbalzi durante 

l'accelerazione

Al neutro, le LED verdi e rosse 

lampeggiano simultaneamente

Problema segnale sensor

Il motore gira a l'incontrario

Invertite 2 dei 3 fili del motore (SOLO 

SENSORLESS)

Adoperate un altro sistema brushless

Il motore si ferma in modo imprevisto

19

Vortex R-Series Speed Controls

ITALIANO

Содержание vortex R10

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ...rol Servo Sensor cable connector How to connect the electronics Throttle range Neutral point Neutral zone Forward Brake reverse zone Full throttle Full brake reverse Full throttle Neutral point Neutra...

Страница 3: ...ks M times Hold SET key for 5s to reset all programmable items Choose Programmable Item Choose the wanted option of 2nd item by clicking SET key Red LED blinks N times means the Nth option of 1st item...

Страница 4: ...How to calibrate the speed control 1 2 3 Vortex R Series Speed Controls...

Страница 5: ...d reverse for rock crawler Car type 1 10 Truggy Buggy Monster 1 8 Truggy Buggy Motor type 2S Lipo up to 6000KV 2S Lipo up to 6000KV 3S Lipo up to 4000KV 3S Lipo up to 4000KV 4S Lipo up to 3000KV Batte...

Страница 6: ...6 18 cells NiMH NiCd BEC 5 75V 3A Size 56x46 5x35mm Weight 105g w o wires Model 65101 Type Sensor Sensorless Sensor Sen Const peak Amp 120A 760A 160A 760A Model 65105 Type Sensor Sensorless Const peak...

Страница 7: ...Counter Clockwise Clockwise 13 Lipo Cells Auto Calculate 2 Cells 3 Cells 4 Cells 5 Cells 6 Cells Programmable Items Programmable Value 1 2 3 4 5 6 7 8 ORI65103 65104 65105 65107 65108 ORI65106 ORI6511...

Страница 8: ...tral Range 6 Narrow 9 Normal 12 Wide 9 Over heat Protection Enable Disable 10 Boost Timing 0 to 16 in 1 steps default 0 11 Boost Start RPM 1000RPM to 15000RPM in 1000RPM steps default 5000PRM Stock cl...

Страница 9: ...the motor to the ESC you can t connect the wires randomly ESC CALIBRATION see pictures on separate sheet In order to ensure proper function the ESC must be calibrated to your transmitter inputs It is...

Страница 10: ...n use In this mode the car can go forward and brake there is no reverse 2 Forward Reverse with Brake this is the basic all around mode In this mode the car can go forward and reverse and can also brak...

Страница 11: ...ions immediately disconnect the battery and discontinue use TR W Te w fro fro al E re T E n E tw p M a W L M M Start mode punch This parameter sets the initial throttle punch when the car accelerates...

Страница 12: ...witch Damaged switch ESC switched ON no motor function red LED lit Throttle radio signal problem Check transmitter and receiver check ESC connection to receiver Motor wiring error System not compatibl...

Страница 13: ...p rativement respecter l ordre des fils du moteur ABC CALIBRAGE DU REGULATEUR voir feuille annexe Afin d assurer un fonctionnement optimal vous devez calibrer le r gulateur au signal de l metteur Avan...

Страница 14: ...nt que la voiture avance le r gulateur freine la voiture jusqu ce qu elle soit totalement arr t e Une fois la voiture l arr t rel chez le manche des gaz puis tirez poussez le en position marche arri r...

Страница 15: ...la LED verte clignote Surchauffe r gulateur la LED clignote une fois x x x Surchauffe moteur la LED clignote deux fois xx xx xx NB la protection thermique du moteur ne fonctionne pas avec tous les typ...

Страница 16: ...as de fonction moteur LED rouge allum e Probl me avec le signal radio V rifiez l metteur le r cepteur et le branchement du r gulateur Erreur de branchement moteur Syst me brushless non compatible avec...

Страница 17: ...fili del motore nel ordine corretto A B C CALIBRAZIONE DEL REGOLATORE vedi foglio annesso Per garantire un funzionamento ottimale del regolatore dovete calibrare il regolatore in relazione ai segnali...

Страница 18: ...stick del gas mentre la macchina va avanti il freno viene azionato finche la macchina si fermi Una volta la macchina ferma rilasciate il stick del gas e poi tirate spingete per azionare la retromarci...

Страница 19: ...la LED verde lampeggia Surriscaldamento regolatore la LED lampeggia una volta x x x Surriscaldamento motore la LED lampeggia due volte xx xx xx NB la protezione termale non funziona con tutti i tipi...

Страница 20: ...e LED rossa accesa Problema col segnale radio Verificare il trasmettitore la ricevente e il collegamento del regolatore Collegamento errato Sistema brushless non compatibile con la macchina LED rossa...

Страница 21: ...e der A B C Kabel achten REGLER KALIBRIERUNG siehe Bilder auf Zusatzblatt Um die korrekte Funktion des Reglers zu gew hrleisten muss er auf Ihre Fernsteuerung abgestimmt werden Zentrieren Sie hierzu a...

Страница 22: ...en Allround Einsatz Ihr Fahrzeug kann damit vorw rts und r ckw rts fahren Wenn Sie den Gashebel w hrend der Vorw rtsfahrt auf R ckw rtsposition stellen bremst das Fahrzeug bis zum Stillstand Es ist ni...

Страница 23: ...nen zeigt ziehen Sie den Akku sofort aus und suchen im Fachhandel Hilfe T G T n d w A Startmodus Punch Diese Einstellung erm glicht es die Beschleunigungscharakteristik des Fahrzeugs zu ver ndern Leve...

Страница 24: ...Akku Spannung Motor unterbricht Funktion oder stottert bei der Beschleunigung e e D e TROUBLESHOOTING GARANTIE Team Orion garantiert dass dieses Produkt frei ist von Herstellungs und Bearbeitungsfehl...

Страница 25: ...BEC 6 0 aq 8 R J 8 M A B C h H B H M 2 M D M A B C h 8 g 2 4 y ESC A 100 ABS 1 B SET LED X SET C 1 1 H 2 2 H 3 3 H D l 3 LED u M LED u 9 M LED D 1 J J G M 2 H 2 XX XX XX 2 G G M 2 X X X 1 2 3 24 www t...

Страница 26: ...P Z J i ON P 1 s P i P l P v P X C Running Mode 1 Forward with Brake 2 Forward Reverse with Brake 2 2 9 2 3 Forward Reverse 2 Q Drag Brake Force x j 1 Low Voltage Cut off g J J 2 LED H J LiPo J M J 9...

Страница 27: ...LiPo 2 dM x SET dM A LED V M No ORI65150 p www teamorion com D Y F M p u a z 5 l p Q Start mode punch 0 Level 1 0 Level 9 0 Level 7 9 M r M Max Brake Force S j T Max Reverse Force S Initial Brake For...

Страница 28: ...Rpqa _ eLu kqata_ v X e a X e a l _ w 2eTRpqa _ 2 j kv v b w vI l _ s v v D l _ v e Wkqa _ w e G_ v fe h Mkta_ vSFeTRpqa _ v W_ vSFsZ l _ uQCl _ X5 qz e dta Ye ta_ X5 qz e dta_1A TVr2 v Ye _ X e lg d...

Страница 29: ...COPYRIGHT 2011 TEAM ORION...

Отзывы: