Oras 431415 Скачать руководство пользователя страница 6

6 (12)

Tekniset tiedot

Rakennepaine 

1 MPa (10 bar)

Raaka-aine  

erikoismessinki

Seinän paksuus 

max. 450 mm (no. 431415, 431420)

max. 1000 mm (no. 431515, 431520)

Mitoitussuositus 

DN 15 0.2 l/s / 160 kPa

DN 20 0.4 l/s / 160 kPa

Poraa Ø 25 mm reikä seinän läpi. Jäätymisen välttämiseksi reikä on 

porattava ulospäin laskevaksi n. 2° kulmaan.

Aseta putken kannatin (9) paikalleen. Työnnä venttiilin runko (1) 

mahdollisimman lähelle kannatinta. Kytke tulovesiputki (2). Kiinnitä 

kannatin seinään.

Asenna seinälaippa (3) merkki ylöspäin ja kiinnitä se ruuveilla seinään.

Aseta mittaholkki (10) paikalleen seinälaippaa vasten. Katkaise 

seinäputkesta (11) mittaholkin ylimenevä osa pois. Poista mittaholkki. 

Poista jäysteet.

Katkaise karaputkesta (12) yhtäpaljon kuin seinäputkesta (11).Poista 

jäysteet.

Työnnä lukkorengas (4) kartiopää edellä päin laippaa (3). Työnnä 

kumitiiviste (5) lukkorengasta päin. Aseta ulkorunko (6) paikalleen ja 

kiinnitä se ruuveilla (7). HUOM! Ennen ruuvien kiristämistä, varmista, 

että venttiili on auki-asennossa. Kiristä ruuveja kunnes laipat (3 ja 6) 

ovat kiinni toisissaan. Asenna lopuksi letkuliitin (13) sekä avain (14).

FI

NO

1.

2.

3.
4.

5.

6.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Tekniske data

Maks. arbeidstrykk 

1 MPa (10 bar)

Råmateriale  

spesialmessing

Beregnet veggtykkelse  max. 450 mm (no. 431415, 431420)

max. 1000 mm (no. 431515, 431520)

Anbefalt installasjon 

DN 15 0.2 l/s / 160 kPa

DN 20 0.4 l/s / 160 kPa 

Bor et Ø25 mm hull gjennom veggen. For å unngå frostfare skal 

slangekranen monteres med 2° helling utover.

Tre låserosetten på ytterrøret og monter kran, rosett og 

tilførselsrør. NB. Ved montering av tilførselsrør må det benyttes 

verktøy for mothold på kranhuset for å unngå bøying av kranens 

ytterrør.

Fest dekkplaten (3) til veggen med vedlagte skruer. Dekkplaten 

har innebygget en 2° helling for lettere å tømme røret.

Tre lengdemalen (10) inn på ytterrøret til den stopper 

mot dekkplaten. Kutt ytterrøret (11) etter denne malen. Ta 

lengdemalen vekk.

Kutt av spindelen (12) den samme lengde som for ytterrøret 

(L1=L2).  Monter spindelen.

Monter splittringen (4), gummipakningen (5) og spindelhuset (6).  

NB. Kontroller at spindelen i spindelhuset (6) står i åpen posisjon 

(monter og  vri nøkkelen (14) mot klokka). Fest spindelhuset til 

dekkplaten med skruene (7). Skru til flensene butter sammen. 

Monter slangekuplingen (13).

Содержание 431415

Страница 1: ...Oras Installation and maintenance guide 431415 431515 431420 431520 ...

Страница 2: ...415 431420 431515 431520 ø 25 2 9 2 1 ø 22 ø 15 431415 431515 G 3 4 431420 431520 2 3 3 1 2 Installation CZ Montáž EE Paigaldus FI Asennus NO Montering PL Instalacja RU Установка SE Installation SK Inštalácia G 3 4 Cu Pex ø 15 ...

Страница 3: ...3 12 L 1 10 11 L 2 L1 L2 12 4 5 6 7 13 14 3 4 5 6 3 25 6 4 5 Installation CZ Montáž EE Paigaldus FI Asennus NO Montering PL Instalacja RU Установка SE Installation SK Inštalácia ...

Страница 4: ...4 12 OFF CLOSED Operation CZ Funkce EE Toimimine FI Toiminta NO Funksjon PL Działanie RU Принцип действия SE Funktion SK Prevádzka 1 2 3 ...

Страница 5: ...Note Before attaching the screws make sure that the valve is in open position Tighten the screws until the flanges 3 6 are touching each other Finally attach the hose connector 13 and the handle 14 EE 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 Tehnilised andmed Surve 1 MPa 10 bar Valmistusmaterjal erimessing Seina paksus maks 450 mm nr 431415 431420 maks 1000 mm nr 431515 431520 Arvestuslik kulu DN 15 0 2 l s 160 kP...

Страница 6: ... 3 ja 6 ovat kiinni toisissaan Asenna lopuksi letkuliitin 13 sekä avain 14 FI NO 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 Tekniske data Maks arbeidstrykk 1 MPa 10 bar Råmateriale spesialmessing Beregnet veggtykkelse max 450 mm no 431415 431420 max 1000 mm no 431515 431520 Anbefalt installasjon DN 15 0 2 l s 160 kPa DN 20 0 4 l s 160 kPa Bor et Ø25 mm hull gjennom veggen For å unngå frostfare skal slangekranen mont...

Страница 7: ...ny kołnierz zaworu 3 do ściany przy pomocy dostarczonych wkrętów Nałożyć plastikową tuleję bez kołnierza 10 na rurę korpusu zaworu 11 i dosunąć do chromowanego zewnętrznego kołnierza zaworu 3 Uciąć wystającą część rury 11 Zdjąć plastikową tuleję Usunąć delikatnie powstałe po cięciu zadziory Odciąć wystającą część rdzenia zaworu 12 o długości odciętej rury 11 Usunąć powstałe po cięciu zadziory Nało...

Страница 8: ...åt skruvarna till det att väggbrickan 3 möter armaturhuset 6 Montera slutligen slangnippel 13 samt nyckel 14 Технические данные Расчетное давление 1 МПа 10 бар Исходный материал специальная латунь устойчивая к вымыванию цинка Толщина стены макс 450 мм 431415 431420 макс 1000 мм 431515 431520 Рекомендуемый расход DN 15 0 2 л с 160 кРа DN 20 0 4 л с 160 кРа Просверлите в стене сквозное отверстие ø 2...

Страница 9: ...nátrubek pro připojení hadice 13 a nainstalujte ovládací rukojeť 14 CZ 1 2 3 4 5 6 Technické údaje Pracovný tlak 1 MPa 10 bar Materiál erikoismessinki Hrúbka steny max 450 mm 431415 431420 použiteľné pre steny o max šírke 60 cm 431415 431420 max 1000 mm 431515 431520 Doporučené hodnoty pre prevádzku DN 15 0 2 l s 160 kPa DN 20 0 4 l s 160 kPa Cez stenu vyvŕtajte otvor o priemere 25 mm pod uhlom 2 ...

Страница 10: ...431515 4 438124 5 438090 6 438361V 431415 DN 15 Ø Cu 15 L 250 450 mm 431515 DN 15 Ø Cu 15 L 450 1000 mm ø 15 ø 22 L ø 1 4 2 1 3 5 4 6 Spare parts EE Varuosad NO Reservedeler FI Varaosat PLCzęści zamienne RU Запасные части SE Reservdelar SK Náhradné diely ...

Страница 11: ... 3 4 L 250 450 mm 431520 DN 20 G 3 4 L 450 1000 mm 1 438126 2 438382V 3 438383V 431420 3 438386V 431520 4 438124 5 438090 6 438361V Spare parts EE Varuosad NO Reservedeler FI Varaosat PLCzęści zamienne RU Запасные части SE Reservdelar SK Náhradné diely ...

Страница 12: ...ittings Oras Group has two strong brands Oras and Hansa The Group s head office is located in Rauma Finland and the Group has three manufacturing sites Kralovice Czech Republic Olesno Poland and Rauma Finland Oras Group employs approximately 1 200 people in twenty countries Oras Group is owned by Oras Invest a family company and an industrial owner 945936 08 14 ORAS Ltd Isometsäntie 2 P O Box 40 F...

Отзывы: