background image

11

Norsk

Sikkerhetsinstruks

Les denne bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke hjelmen. Kontroller at 

forsatsglasset er riktig montert. Dersom vernekassetten ikke kan repareres, må den 

ikke lenger brukes. 

Forsiktighetsregler & vernetiltak

Varme  og  stråling  under  sveiseprosessen  kan  føre  til  skade  på  øyne  og  hud. 

Dette  produktet  beskytter  øynene  og  ansiktet.  Ved  å  bære  denne  hjelmen  er 

øynene  fullstendig  beskyttet  mot  ultrafiolett  og  infrarød  stråling  uavhengig  av 

hvilken vernegrad som er innstilt. For å beskytte resten av kroppen er det i tillegg 

nødvendig  å  bruke  dertil  egnet  beskyttelse.  Personer  som  er  disponerte  for 

allergiske hudreaksjoner bør være klar over at partikler og stoffer som produseres i 

sveiseprosessen kan forårsake slike allergiske reaksjoner.

Sveisehjelmen  skal  kun  brukes  til  sveising  og  sliping,  ikke  til  andre  formål.

 

Blir 

sveisehjelmen brukt til andre formål eller behandlet på annen måte enn beskrevet i 

bruksanvisningen, påtar Optrel seg ikke noe ansvar.

Hjelmen egner seg for alle typer vanlige sveisearbeider, 

unntatt oxygas-sveising 

og lasersveising.

 

Viktig!

Denne patronen er utstyrt med et oppladbart batteri. Dersom den lagres over lang 

tid,  kan  det  være  at  det  selvsotende  filtret  ikke  sotes.  Dersom  dette  skjer,  sett 

solcellene i vanlig rombelysning eller dagslys i 5-10 min. Dette bør gjøre patronen 

klar til bruk igjen.

Etter lengre tids lagring er det mulig at patronen lades ut, og at det ikke vil være 

mulig å lade batteriene på 5-10 minutter som indikert ovenfor. Under slike forhold 

er det nødvendig å utsette patronen for et lys tilsvarende ca. 2000 lux (= lysstyrken 

fra en lyspære på 60-75 watt på maksimalt 40 cm avstand) i omtrent 2 timer. Under 

ladingen må den midtre delen av sveisebuens deteksjonssensor tildekkes med sort, 

selvklebende tape (8) eller liknende, men solcellene må imidlertid ikke dekkes til. 

Dersom patronen fremdeles ikke virker etter denne prosedyren, må den regnes som 

defekt.

Garanti & Ansvar

Garantibestemmelsene  kan  fåes  hos  Optrel’s  nasjonale  salgsorganisasjon.  Ta 

kontakt med din Optrel-forhandler for nærmere informasjon.

Garantien gjelder kun material- og produksjonsfeil. Garanti og ansvar gjelder ikke for 

skade på grunn av feil bruk, ukyndig inngrep, eller dersom hjelmen er brukt til andre 

formål enn produsenten har spesifisert. Garanti og ansvar gjelder heller ikk ved bruk 

av deler fra andre leverandører enn Optrel.

Bruk

1. 

Hodebånd.

 Juster øvre strammebånd (1) i forhold til hodestørrelsen. Trykk inn 

justeringsknappen (2) og drei den til hodebåndet sitter godt uten å stramme.

2. 

Øyeavstand og og hjelmhelling.

  Avstanden  mellom  kassetten  og  øynene 

stilles inn ved å løsne på låseknappene (3). Begge sider stilles inn samtidig. 

Unngå skjevstilling. Skru deretter låseknappene fast igjen.

  Hjelmhellingen tilpasses med dreieknapp (4).

3. 

Skyggenivå =

 DIN 3 ved lys tilstand og DIN 10 i mørk tilstand.

Rengjøring 

Vernekassetten og forsatsglasset bør rengjøres regelmessig med en myk klut. Ikke 

bruk sterke rengjøringsmidler, løsemidler eller alkokol.

Oppbevaring

Sveisehjelmen oppbevares i romtemperatur og ved lav luftfuktighet. 

Av-/påmontering av vernekassetten

1.   Trykk sideclipsene inn slik at adapteren frigjøres (5).

2.   Vipp adapteren ut (6)

3.  Sideveis framontering av stålfjær og patron (7)

Monter vernekassetten på nytt i omvendt rekkefølge.

Skift forsatsglasset 

Se trinn 1–3: Avmontering av vernekassetter

Feilsøking

Vernekassetten vil ikke bli mørkere

→  Rengjør sensorbryter eller forsatsglass

→  Kontroller lysstrømmen til sensoren

→  Batterier trenger lading

Dårlig sikt

→  Rengjør forsatsglass eller filter

→  Øk lyset i omgivelsene

Sveisehjelmen sitter dårlig

→  Juster hodebåndet på nytt

Tekniske data 

(Alle data kan endres uten videre varsel.)

Skyggenivå

DIN 3 (lys tilstand)

DIN 10 (mørk tilstand)

UV / IR-beskyttelse

Maksimal beskyttelse ved lys eller mørk tilstand

Endringstid (lys til mørk)

0,0008 s (23 °C / 73 °F)

0,0003 s (55 °C / 131 °F)

Endringstid (mørk til lys)

0,2 … 0,3 s

Dimensjon patron

50,8 x 108 x 5,3 mm / 2” x 41/4” x 0,21”

Størrelse på synsfelt

35 x 92 mm / 1,38” x 3,62”

Strømforsyning

Solceller, intet bytte av batteri

Vekt

430 g / 15,168 oz

Brukstemperatur

-10 °C - 70 °C / 14 °F - 157 °F

Lagringstemperatur

-20 °C - 80 °C / -4 °F - 176 °F

Klassifisering i henhold til EN 379

Optisk klasse 

= 1

Spredt lys 

= 1

Homogenitet 

= 1

 

Blikkvinkelavhengighet  = 3

Standarder

CE / DIN / ANSI Z87.1 / GOST-R

Deleliste

1.  Hjelm uten kassett

2.  Adapter

3. Vernekassett

4.  Forsatsglass / Indre verneglass

5.  Hodebånd med festeanordning

6. Svettereim

Содержание p330

Страница 1: ...p330 ENgliSH 1 FRAN AiS 2 DEuTSCH 3 SVENSKA 4 iTAliANo 5 ESpA ol 6 poRTugu S 7 NEDERlANDS 8 SuoMi 9 DANSK 10 NoRSK 11 polSKi 12 CESTiNA 13 pyCCKNN 14 MANDARiN 15 MAgyAR 16 T RK E 17 18 19...

Страница 2: ...Optrel p330 Optrel p330 black Part n 1004 037 Pos Part N 1 5001 912 2 5002 062 3 5012 202 4 5000 300 5 5003 250 6 5004 073...

Страница 3: ...Size Adjustement Size Adjustement Headband position indlination Angle 4 Cartridge Removal 1 5 Cartridge Removal 2 6 1 2 3 Cartridge Removal 3 Batteries Charging 7 8...

Страница 4: ...is shown below La transmission du filtre de soudage est montr ci dessous la seguente curva fornisce indicazioni sul comportamento di trasmissione e o di assorbimento del filtro di protezione per sald...

Страница 5: ...anufacturing defects only In the case of damage caused by improper use unauthorised interventions or the use of the helmet for a purpose other than that intended by the manufacturer the warranty and l...

Страница 6: ...e utilisation impropre des interventions non autoris es ou une utilisation non pr vue par le constructeur la garantie ne s applique pas et la responsabilit du constructeur n est pas engag e Il en est...

Страница 7: ...sich bitte an den Optrel H ndler Garantie wird nur auf Material und Fabrikationsfehler gew hrt Im Falle von Sch den aufgrund unsachgem sser Anwendung unerlaubten Eingriffen oder durch den Hersteller...

Страница 8: ...g ller inte f r skador som beror p felaktig anv ndning obeh rig ndring eller anv ndning av hj lmen i annat syfte n det som tillverkaren avsett Garantin g ller inte heller om andra reservdelar n dem s...

Страница 9: ...da interventi non consentiti o da un impiego non previsto dal costruttore decadono qualunque garanzia e responsabilit Le condizioni di garanzia e responsabilit vengono meno anche in caso di utilizzo...

Страница 10: ...eparaciones no autorizadas o utilizaci n del casco para fines que difieran de las especificaciones del fabricante la garant a perder su validez y no podr n exigirse responsabilidades La garant a y res...

Страница 11: ...liza o inadequada interven es n o autorizadas ou utiliza o n o prevista pelo fabricante anulada a garantia e a responsabilidade Tamb m anulada a garantia e a responsabilidade se forem utilizadas outra...

Страница 12: ...g is van verkeerd gebruik reparaties waarvoor geen toestemming is verleend of van het gebruik van de helm voor andere doeleinden dan waarvoor deze door de fabrikant is bedoeld is de garantie niet lang...

Страница 13: ...tt muuhun kuin valmistajan tarkoittamaan k ytt tarkoitukseen takuu ja tuotteen virhevastuu eiv t ole voimassa Tuotteen virhevastuu ja takuu eiv t my sk n ole voimassa jos tuotteessa k ytet n muita kui...

Страница 14: ...adte indgreb eller anvendelse der ikke er tilt nkt af producenten bortfalder garanti og erstatningsansvar Ligeledes bortfalder erstatningsansvar og garanti hvis der anvendes andre reservedele end dem...

Страница 15: ...material og produksjonsfeil Garanti og ansvar gjelder ikke for skade p grunn av feil bruk ukyndig inngrep eller dersom hjelmen er brukt til andre form l enn produsenten har spesifisert Garanti og ansv...

Страница 16: ...nie przez u ytkownika lub korzystania z he mu w celach innych ni okre lone przez producenta Gwarancja zostaje uniewa niona r wnie w przypadku stosowania innych cz ci zamiennych ni sprzedawane przez fi...

Страница 17: ...poru se zam len m elem z ruka a odpov dnost odpad Z ruka a odpov dnost odpad i v p pad pou it jin ch n hradn ch d l ne t ch kter dod v firma Optrel Pou it 1 P sek na upevn n p ilby Horn p estaviteln p...

Страница 18: ...2 430 15 168 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN 379 1 1 1 3 3 CE DIN ANSI Z87 1 GOST R 1 2 3 4 5 6 SPERIAN Welding Protection AG EN169 SPERIAN Welding Protection AG SPERIAN Protection SPERIAN...

Страница 19: ...3 DIN UV IR 0 0008 s 23 C 73 F 0 0003 s 55 C 131 F 0 2 0 3 s 50 8 x 108 x 5 3mm 2 x 41 4 x 0 21 35 x 92mm 1 38 x 3 62 430g 15 168 oz 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN 379 1 1 1 CE DIN ANSI...

Страница 20: ...ged lyezett beavatkoz s illetve a c lnak nem megfelel alkalmaz s sor n keletkezett k rok eset ben a garancia s a j t ll s rv ny t veszti A garancia rv nytelen abban az esetben is ha nem az Optrel ltal...

Страница 21: ...sade edilmeyen m dahaleler veya retici taraf ndan n g r lmeyen kullan m ile garanti veya sormluluk stlenilmez Ayn ekilde yine Optrel haricinde di er markalar n yedek par alar n n kullan lmas nda da ga...

Страница 22: ...4 3 DIN 3 DIN 10 1 5 2 6 3 7 1 2 DIN 3 DIN 10 UV IR 0 0008 sec 23 C 73 F 0 0003 sec 55 C 131 F 0 2 0 3 sec 50 8 x 108 x 5 3 mm 2 x 41 4 x 0 21 35 x 92 mm 1 38 x 3 62 430g 15 168oz 10 C 70 C 14 F 157 F...

Страница 23: ...2 3 4 3 DIN 3 DIN 10 1 5 2 6 3 7 1 3 DIN 3 DIN 10 UV IR 0 0008 s 23 C 73 F 0 0003 s 55 C 131 F 0 2 0 3 s 50 8 x 108 x 5 3mm 2 x 41 4 x 0 21 35 x 92mm 1 38 x 3 62 430 15 168 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C...

Страница 24: ...t Zarihi Dealer s stamp Cachet du revendeur Stempel des H ndlers S ljarens st mpel Timbro del rivenditore Sello del comerciante Carimbo do vendedor Stempel leverancier Myyj n leima Forhandlers stempel...

Отзывы: