background image

23

První použití:

Odstraňte součásti obalu a sejměte ochrannou fólii z ohřívače 
šálků (6).
▪   Z  kávovaru  vyjměte  zásobník  na  vodu  (3)  a  naplňte  jej 

vodou.

▪   Nenaplňujte  zásobník  na  vodu  (3),  pokud  je  spotřebič 

zapnutý nebo zapojený do zásuvky.

▪   Zásobník na vodu (3) naplňujte vždy množstvím vody téměř 

po  maximální  úroveň  nebo  tak,  aby  dlouhá  hadička  byla 
vždy ponořena (dlouhá hadička přečerpává vodu do bojleru, 
krátká hadička odvádí zbytek vody do zásobníku na vodu).

▪   Nepoužívejte  spotřebič,  pokud  je  zásobník  na  vodu 

prázdný.

▪   Nastavte ovladač páry (9) do polohy „zavřeno” (otočit na 

doraz doprava).

▪  Do držáku (4) vložte (velký nebo malý) filtr (11).
▪   Pro připevnění držáku s filtrem ke kávovaru umístěte držák 

s filtrem pod hlavou (5) tak, aby držák směřoval na levou 
stranu, pak současně držák zvedněte, přitáhněte jej k sobě 
a  otočte  směrem  doprava  až  na  doraz.  Držák  s  filtrem  se 
musí nacházet uprostřed přístroje. Zkontrolujte, zda je držák 
s filtrem správně připevněn.

▪  Napájecí kabel kávovaru zapojte do zásuvky 230 V.
▪  Pod držák s filtrem postavte jeden nebo dva šálky.
▪   Pokud  používáte  kávovar  poprvé,  stiskněte  vypínač  (1) 

a  ihned  potom  tlačítko  espresso  (13).  Voda  poteče  do 
vestavěného bojleru a po ohřátí odteče do šálku umístěného 
pod  držákem  s  filtrem.  Po  cca  90  vteřinách  opětovně 
stiskněte  tlačítko  espresso  (13),  abyste  je  vypnuli  (je  to 
nutné pouze během prvního použití).

  Vodu, která vytekla do šálku, vylijte.
▪   Pro  opětovné  zapnutí  kávovaru  stiskněte  vypínač  (1). 

Rozsvítí se červená kontrolka (2).

▪   Za cca 2-3 minuty voda dosáhne správnou teplotu a rozsvítí 

se zelená kontrolka umístěná vedle šálku espresso. Stiskněte 
tlačítko espresso (13) – začne přečerpávání vody.

▪   Po přečerpání veškeré vody spotřebič vypněte. Před vyjmutím 

zásobníku na vodu (3) zkontrolujte, zda je zásobník s horkou 
vodou stále pod tlakem. Pro tento účel opatrně otevřte parní 
trysku  (8)  pomalým  otáčením  ovladače  páry  (9)  směrem 
doleva a začnete tak uvolňovat tlak v zásobníku s horkou 
vodou  (

VÝSTRAHA:  NEBEZPEČÍ  POPÁLENÍ!

). Aby 

kávovar pracoval správně, je nutno tento postup několikrát 
opakovat. Spotřebič pak bude připraven k použití.

▪   Před  první  přípravou  espressa  proveďte  2-3  krát  uvedený 

postup  s  plným  zásobníkem  na  vodu,  ale  bez  nasypané 
kávy. Stejný postup použijte v případě, kdy chcete spotřebič 
použít po delší přestávce.

Výstraha:  všechny  kovové  součásti  přístroje  se  mohou 
zahřívat na velmi vysokou teplotu.

Příprava espressa:

▪  Z kávovaru vyjměte zásobník na vodu (3).
▪  Naplňte zásobník studenou tekoucí vodou.
▪   Množství vody v zásobníku má být blízko značky maximální 

hladiny. Pak opět vložte zásobník na vodu (3) do kávovaru.

▪   Do držáku (4) vložte – podle potřeby – velký nebo malý filtr 

(11).

▪  Odměrkou (10) nasypte přiměřené množství kávy espresso.
▪  Odstraňte nadbytek kávy z okrajů filtru.
▪   Umístěte  držák  s  filtrem  (po  nasypání  kávy  espresso  do 

filtru)  tak,  aby  se  vyčnívající  kovové  součásti  zapadly 
do  drážek  v  hlavě  a  připevněte  jej.  Postupujte  v  souladu 

.

s postupem uvedeným v kapitole „První použití” a umístěte 
šálek pod držákem s filtrem na odkapávací misce (7).

▪   Nastavte ovladač páry (9) do polohy „zavřeno” (otočit na 

doraz doprava).

▪   Stiskněte  vypínač  (1).  Rozsvítí  se  červená  kontrolka. 

Počkejte asi 1-2 minuty, až se rozsvítí také zelená kontrolka 
„espresso”.  Stiskněte  tlačítko  espresso  (13),  aby  vřelá 
voda protekla kávou espresso do šálku. Po naplnění šálku 
přiměřeným množstvím espressa opět vypněte naplňování 
tlačítkem espresso (13) (voda přestane vytékat z hlavy a je 
opět ohřívána).

▪  Voda dosáhne teploty varu opět velmi rychle.
▪  Po přípravě espressa vyjměte šálek.
▪   Uvolněte  tlak  ze  spotřebiče.  Za  tímto  účelem  opatrně 

nastavte  ovladač  páry  (9)  do  otevřené  polohy  (otáčením 
doleva).  Nadbytek  páry  bude  z  kávovaru  unikat  parní 
tryskou (8) (VÝSTRAHA: NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ!).

▪   Pokud  již  nechcete  připravit  další  espresso,  přístroj 

vypněte.

▪   Ihned  po  přípravě  espressa  vyčistěte  parní  trysku  – 

.

v opačném případě mohou zbytky ucpat parní trysku (viz 
„Čištění a údržba”).

▪   Pokud  chcete  připravit  několik  šálků  za  sebou,  mezi 

přípravou  jednotlivých  šálků  je  vždy  třeba  počkat  asi  5 
minut, až kávovar vychladne (za tímto účelem je třeba jej 
vypnout).

▪   Zbytky kávy odstraňte tak, že otočíte držák s filtrem směrem 

doleva  a  zbavte  jej  zbytků  opatrným  klepáním.  Držák  s 
filtrem  a  samotný  filtr  lze  také  opláchnout  pod  tekoucí 

vodou.

Výstraha:  všechny  kovové  součásti  přístroje  se  mohou 
zahřívat na velmi vysokou teplotu.

Příprava cappuccina:

Začátek  postupu  je  stejný,  jako  u  espressa.  Do  žárovzdorné 
konvice nalijte asi ¼ mléka.
▪   K tomuto účelu použijte nejlépe čerstvě vychlazené mléko 

(z  ledničky).  Nepoužívejte  polotučné  nebo  nízkotučné 
mléko.

▪   Mléko  může  vyplnit  džbánek  maximálně  do  1/3,  aby  se 

nevylilo.

▪   Po nalití cappuccina do šálku zpěňte mléko horkou párou 

ovladačem páry (9).

▪   Stiskněte  tlačítko  (12)  (rozsvítí  se  žlutá  kontrolka)  a 

počkejte,  až  se  rozsvítí  také  zelená  kontrolka.  Bude  to 
znamenat,  že  pára  dosáhla  teplotu  asi  125°C  a  je  možno 
začít  se  zpěňováním.  Pokud  jste  nestiskli  tlačítko  (12), 
vypouštění páry pomocí ovladače páry (9) je sice možné, 
ale její teplota dosahuje jen asi 105°C.

ES1215_IM_201.indd   23

2010-11-04...21:42:33

Содержание ES-1215

Страница 1: ...KAWY ES 1215 PL Instrukcja obs ugi 7 UK Operating Instructions 11 D Bedienanleitung 14 RU 18 CZ N vod k obsluze 22 SK N vod na obsluhu 25 BG 28 UA 34 RO Instruc iuni de folosire 38 ES1215_IM_201 indd...

Страница 2: ...T ul Dr Jana Huberta 41 05 300 MI SK MAZOWIECKI tel 25 759 12 31 INFOLINIA 0801 44 33 22 LISTA PUNKT W SERWISOWYCH www arconet pl ES1215_IM_200_13102010 IMPORTER DYSTRYBUTOR Expo service Sp z o o 00 7...

Страница 3: ...nianie do wykonania kt rych zobowi zany jest U ytkownik we w asnym zakresie 7 Gwarancj nie s obj te a elementy szkalne np dzbanki talerze sznury przy czeniowe do sieci wtyki gniazda ar wki no e elemen...

Страница 4: ...ES1215_IM_201 indd 4 2010 11 04 21 42 31...

Страница 5: ...ES1215_IM_201 indd 5 2010 11 04 21 42 31...

Страница 6: ...ES1215_IM_201 indd 6 2010 11 04 21 42 32...

Страница 7: ...ywa urz dzenia Nale y skontaktowa si z elektrykiem Napi cie sieciowe musi odpowiada napi ciu podanemu na tabliczce znamionowej Bezpiecze stwo elektryczne urz dzenia jest zapewnione tylko wtedy gdy je...

Страница 8: ...iornik z gor c wod jest nadal pod ci nieniem W tym celu ostro nie otworzy dysz pary 8 odkr caj c powoli regulacj pary 9 w lew stron tym samym wypuszczaj c ci nienie ze zbiornika z gor c wod OSTRZE ENI...

Страница 9: ...urz dzenia i jego akcesori w w zmywarce Dysza pary Aby oczy ci dysz pary i rurk parow post powa zgodnie z opisem w cz ci Pierwsze u ycie Taca ociekowa z kratk Aby oczy ci tac ociekow z kratk mo na j w...

Страница 10: ...odpad domowy i nie powinno by wyrzucane do przeznaczonych do tego celu pojemnik w Niepotrzebne lub zu yte urz dzenie elektryczne powin no by dostarczone do specjalnie wyznaczonych do tego celu punkt w...

Страница 11: ...to the current electrical safety regulations The manufacturer is not responsible for any damage caused by omission to earth the machine Please contact an electrician Do not touch the appliance with d...

Страница 12: ...he machine Fill the water tank with cold tap water Please fill the water tank to the top Then put the water tank 3 back into the machine Put a large or small filter insert 11 in the filter holder 4 as...

Страница 13: ...der into the machine with inserted filter and without coffee powder Put a bowl on the drip grid Connect the machine up to the mains Switch the machine on and press the espresso button 13 at the same t...

Страница 14: ...soll das Ger t nicht benutzt werden In einem solchen Fall ist ein qualifizierter Elektriker hinzuziehen Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild angegebenen Spannung entsprechen Die elektrische...

Страница 15: ...r beginnt zu flie en Das Ger t ausschalten nachdem das ganze Wasser geflossen ist Nachpr fen ob der Hei wasserbeh lter immer noch unter Druck steht bevor man den Wassertank 3 herausnimmt Daf r ist die...

Страница 16: ...ch abzuwischen Die Espressomaschine wie jedes elektrische Ger t darf nicht befeuchtet oder in Fl ssigkeiten getaucht werden Das Ger t sowie Zubeh r k nnen nicht in der Sp lmaschine gewaschen werden Da...

Страница 17: ...r Ver packung angebrachte Symbol eines gestrichenen M llcontainers weist darauf hin dass das Ger t nicht als Hausm ll gehandhabt und in Hausm llcontainer hineingeschmissen werden darf Nicht mehr ben t...

Страница 18: ...18 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 12 13 230 50 1050 1000 50 15 21 x 21 x 31 1 2 70 A 88 A 4 8 3 4 ES 1215 RU ES1215_IM_201 indd 18 2010 11 04 21 42 33...

Страница 19: ...19 6 3 3 3 9 4 11 5 230 1 13 90 13 1 2 2 3 13 3 8 9 2 3 3 3 11 4 10 7 9 1 1 2 13 13 ES1215_IM_201 indd 19 2010 11 04 21 42 33...

Страница 20: ...20 9 8 5 1 3 9 12 125 C 12 c 9 105 C 9 9 8 8 6 0 5 ES1215_IM_201 indd 20 2010 11 04 21 42 33...

Страница 21: ...address real Hypermarket OOO Leningradskoye shosse 71G 125445 Moscow Russia 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl ES1215_IM_...

Страница 22: ...m t tku Elektrick bezpe nost p stroje je zaru ena pouze tehdy je li spr vn uzemn n v souladu s platn mi p edpisy t kaj c mi se elektrick bezpe nosti V robce neodpov d za jak koli po kozen zp soben neu...

Страница 23: ...bn k na vodu 3 Napl te z sobn k studenou tekouc vodou Mno stv vody v z sobn ku m b t bl zko zna ky maxim ln hladiny Pak op t vlo te z sobn k na vodu 3 do k vovaru Do dr ku 4 vlo te podle pot eby velk...

Страница 24: ...e vidlici spot ebi e do z suvky Zapn te spot ebi a z rove stiskn te tla tko espresso 13 Po n kolika minut ch za ne hork ocet prot kat filtrem do misky Pod parn trysku um st te hrnek a v dob kdy ocet p...

Страница 25: ...je spotrebi primerane uzemnen pod a platn ch predpisov o elektrickej bezpe nosti V robca nezodpoved za ak ko vek kody sp soben nedostatkom uzemnenia spotrebi a Skontaktujte sa s elektrik rom Spotrebi...

Страница 26: ...ite do rukov te 4 Pomocou odmerky 10 nasypte primeran mno stvo k vy Nadbyto n mno stvo k vy odstr te z okrajov filtra Rukov s filtrom nastavte po nasypan k vy espresso do filtra tak aby vy nievaj ce k...

Страница 27: ...ter nastavte na chv u nastavovanie pary do otvorenej polohy odkr ten m v avo m z parnej trubky odstr nite zvy ky mlieka Nastavovanieparynastavtedouzavretejpolohy dotiahnut m doprava aby zvy ky octu od...

Страница 28: ...28 ES 1215 BG 1 2 3 4 230 50 1050 1000 50 15 21 x 21 x 31 1 2 70 A 88 A 4 8 3 4 6 3 3 3 ES1215_IM_201 indd 28 2010 11 04 21 42 34...

Страница 29: ...29 9 11 4 5 230 1 13 90 13 1 2 2 3 13 3 8 9 2 3 3 3 11 4 10 7 9 1 1 2 13 13 9 8 5 ES1215_IM_201 indd 29 2010 11 04 21 42 34...

Страница 30: ...30 1 3 9 12 125 C 12 9 105 C 9 9 8 8 6 0 5 13 2 3 4 9 ES1215_IM_201 indd 30 2010 11 04 21 42 34...

Страница 31: ...3 4 3 5 e 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl BG 121644736 1784 7 11 02 9762 333 ES1215_IM_201 indd 31 2010 11 04 21 42 3...

Страница 32: ...32 ES1215_IM_201 indd 32 2010 11 04 21 42 35...

Страница 33: ...33 ES1215_IM_201 indd 33 2010 11 04 21 42 37...

Страница 34: ...34 ES 1215 UA t 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 12 13 230 50 1050 1000 50 15 21 x 21 x 31 1 2 4 8 3 4 ES1215_IM_201 indd 34 2010 11 04 21 42 37...

Страница 35: ...35 6 3 3 3 9 4 11 5 230 1 13 90 13 1 2 2 3 13 3 8 9 2 3 3 3 11 4 10 7 9 1 1 2 13 13 9 8 ES1215_IM_201 indd 35 2010 11 04 21 42 37...

Страница 36: ...36 5 1 3 9 12 125 C 12 9 105 C 9 9 8 8 6 0 5 13 ES1215_IM_201 indd 36 2010 11 04 21 42 37...

Страница 37: ...e 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl I 01103 10 01103 103 18 UA expo service com pl 045 2290660 ES1215_IM_201 indd 37 201...

Страница 38: ...ui este asigurat numai atunci c nd acesta are o mp m ntare corespunz toare reglement rilor n vigoare n domeniul siguran ei aparatelor electrice Produc torul nu i asum responsabilitatea pentru eventual...

Страница 39: ...s func ioneze corespunz tor acest procedeu va trebui repetat de c teva ori Dup aceea aparatul va putea fi folosit din nou nainte de a prepara espresso pentru prima dat efectua i procedeul descris mai...

Страница 40: ...servare Pentru a cur a aparatul nu se vor folosi diluan i detergen i sau substan e degresante aparatul va fi cur at numai cu o c rp moale umezit Nici un aparat electric deci nici espresorul nu poate f...

Страница 41: ...u pe amba lajul acestuia se afl simbolul unui co de gunoi t iat acesta semnific faptul c respectivul aparat nu intr n categoria gunoiului menajer i n consecin nu poate fi aruncat la co ul de gunoi Apa...

Отзывы: