background image

46

47

Česky (Czech)

Česky (Czech)

VACOpedes Diabetic

Na naší domovské stránce OPED najdete návod k použití pro přečtení.

Určení účelu: Ortéza k odlehčení a imobilizaci v předem určené poloze.

Bezpečnostní pokyny

  Nasazení a vysvětlení práce s ortézou zajišťuje výhradně vyškolený personál.

  Produkt je určen k použití pouze u jednoho pacienta. 

  Ortéza VACOpedes Diabetic neslouží k dynamickému zatěžování jako skákání a rychlá chůze. Pokud 

náhodou s nasazenou ortézou VACOpedes Diabetic upadnete, ihned ji zkontrolujte, jestli není 

poškozená. Pokud je ortéza VACOpedes Diabetic poškozená, může být její další používání spojeno 

s určitými riziky.

  Produkt nikdy nenoste přes otevřené rány ani jej nenoste bez předchozího doporučení lékaře.   

NON 

STERILE

  Regulovat ortézu může pacient pouze po domluvě s ošetřujícím lékařem.

  Pokud se objeví nadměrné bolesti, otoky, znecitlivění nebo změny citlivosti, neobvyklé reakce nebo 

nepříjemné pocity při nošení, kontaktujte ihned svého lékaře nebo ortopedického technika.

  Tato ortéza byla vyvinuta k uvedeným indikacím. Neobvyklé použití nebo použití neodpovídající účelu 

(např. při aktivitách jako sport, při pádech nebo jiných nehodách nebo v kontaktu s tekutinou) může 

vést k jejímu poškození.

  Pokud budete chtít produkt použít s jiným lékařským produktem, poraďte se se svým ošetřujícím 

lékařem.

  Povoleno používat v kombinaci výhradně s náhradami a/nebo náhradními díly schválenými společností 

OPED GmbH.

  Dodržujte místní zákony o provozu na pozemních komunikacích.

  Upozornění: Není vyrobeno z přírodního kaučuku.  

LATEX

  Zkontrolujte, že podrážka pevně nasedá – v opačném případě můžete uklouznout! 

Podrážka: Po úplném stažení dílu pro prsty může dojít k narušení nebo omezení chůze.

  Kuličky podtlakového polštáře se mohou vevnitř pohybovat. Z toho důvodu doporučujeme ventil 

otevřít jednou za dva nebo tři dny, vyrovnat případná nakupení kuliček a poté opět vytvořit podtlak.

  Skladování: Uzávěr ventilu musí být vždy uzavřen! 

Prstenec ventilu musí být přitom zatlačen směrem dolů s nasazeným ventilem 

(obr. 1 a 2)

.

  Maximální doba použití tohoto produktu je 6 měsíců.

Postup při nasazování

Nasazení ortézy VACOpedes Diabetic
Vytáhněte prstenec ventilu směrem nahoru (podrobnosti naleznete v části „Funkce ventilu“), aby mohl 
dovnitř proudit vzduch 

(obr. 3)

. Pokud v potahu došlo k nahromadění kuliček 

(obr. 4)

, vyrovnejte je. Uložte 

své chodidlo na vycpaný potah 

(obr. 4)

, aby vycpaný potah ležel zcela vzadu ve výztuži

 (obr. 5)

. Poté vycpaný 

potah zavřete 

(obr. 6)

. Povytáhněte potah jednou krátce směrem nahoru

 (obr. 7)

. Nasaďte přední kryt

 (obr. 8)

Zasuňte spony horního krytu mezi výztuž a potah. Rukou utáhněte popruhy do polohy, ve které nebudou 
způsobovat bolest (pořadí je znázorněno na obrázku) 

(obr. 10)

. Při nasazování předního krytu dávejte pozor, 

abyste ventil nezalomili. Přední kryt nesmí ležet na ventilu ani jej překrývat.

Nasazení a fixace podtlakového polštáře
Přizpůsobitelný podtlakový polštář: V polštáři v potahu se nacházejí tisíce malých kuliček

 (obr. 11)

, které se 

perfektně přizpůsobí anatomickým poměrům a rozsahu otoku vašeho chodidla. Místům citlivým na tlak, 
místům se zvýšenou citlivostí a otoky lze změnou rozložení kuliček, a tudíž i tvaru významně ulevit. Z polštáře 
je ale nutné přes ventil pomocí podtlakové pumpy odsát vzduch, aby se v něm kuličky volně nepohybovaly. 
Vznikne tak podtlak

 (obr. 12)

.

Funkce ventilu

Po otevření ventilu podtlakový polštář změkne:

Vytáhněte prstenec ventilu směrem nahoru a posuňte jej do strany, aby jím mohl dovnitř proudit vzduch

 

(obr. 3)

. Poté zatlačte prstenec ventilu zpět do výchozí polohy.

Vytvořením podtlaku zvýšíte tuhost podtlakového polštáře:

Zatlačte prstenec ventilu směrem dolů. Nasaďte odsávací pumpu a opakovaně ji přitlačujte (asi 7–8krát), 
dokud se nepřestane vzdouvat. Zatlačením pumpy vysajete z polštáře vzduch a vytvoříte podtlak. Tímto 
způsobem se přizpůsobuje tvar dlahy 

(obr. 13)

. Nakonec nasaďte uzávěr ventilu 

(obr. 14)

.

Nasazení uzávěru ventilu

Zatlačte prstenec ventilu směrem dolů a nasaďte uzávěr ventilu. Tímto způsobem zabráníte úniku podtlaku 

(obr. 14)

.

Výměna potahu polštáře
Upozornění: Náhradní potah neobsahuje žádný polštář! Při výměně potahu je nutné vytáhnout polštář 
z potahu, který jste používali doposud, a vložit jej do nového potahu. 
Zcela otevřete zadní zip a vytáhněte podtlakový polštář z použitého potahu. Otevřete ventil a polštář 
protřepejte, aby se kuličky rovnoměrně rozložily (viz část Funkce ventilu). Poté opět vytvořte podtlak (viz část 
Funkce ventilu), vložte podtlakový polštář do nového potahu a zatlačte ventil přes knoflíkovou dírku 

(obr. 11)

.

Česky (Czech)

Содержание VACOpedes DIABETIC

Страница 1: ...td Unit 5 Avro Business Centre Avro Way Bowerhill Melksham SN12 6TP United Kingdom Phone 44 0 1380 722177 Fax 44 0 1380 710095 enquiries oped biz www oped uk com Orthopaedic Appliances Pty Ltd OAPL an...

Страница 2: ...ullan m k lavuzunu ve de g venlik notlar n okuyunuz Prije uporabe proizvoda VACOpedes Diabetic pro itajte upute za uporabu i sigurnosne informacije Lees de handleiding en de veiligheidsvoorschriften v...

Страница 3: ...5 17 3 16 9 6 11 12 13 14 15 10 1 2 4 5 8 7...

Страница 4: ...nden Sie unter Ventilfunktionen sodass Luft einstr men kann Bild 3 Falls es zu Anh ufungen von K gelchen im Bezug Bild 4 gekommen ist streichen Sie diese glatt Stellen Sie Ihren Fu in den Stoffbezug B...

Страница 5: ...digt wird Reha Informationen Weitere Informationen finden Sie auf fuss reha info Kontraindikationen Keine bekannt Technische Daten Parameter Verwendete Materialien Hartschalen PP Bez ge Baumwolle PA...

Страница 6: ...ring upwards details can be found in Valve functions to allow air to flow in Figure 3 If the small spheres in the liner Figure 4 have grouped together stroke them smooth Place your foot in the fabric...

Страница 7: ...heets are not damaged Indications Ulcerations on the foot Diabetic foot wounds Post operative care following toe and forefoot amputations Contraindications None known Cleaning and maintenance Lower sh...

Страница 8: ...ague de valve vers le haut vous trouverez des d tails sous fonctions de valve pour laisser entrer l air figure 3 En cas d amas de petites billes dans l enveloppe figure 4 galisez le Placez votre pied...

Страница 9: ...as endommager le drap de lit Indications Ulc res sur le pied Plaies du pied diab tique Traitement postop ratoire apr s amputation d orteils et de la vo te plantaire Contre indications Aucune Nettoyage...

Страница 10: ...ne Funzioni della valvola per consentire l ingresso dell aria figura 3 Nel caso si fossero formati accumuli di microsfere nel rivestimento figura 4 provvedere a distribuirli uniformemente Inserire il...

Страница 11: ...n danneggiare il lenzuolo Indicazioni Ulcere del piede Ferite del piede diabetico Assistenza post operatoria in seguito ad amputazioni di dita del piede e avampiede Controindicazioni Non sono note con...

Страница 12: ...alles en Funciones de la v lvula de manera que pueda entrar aire fig 3 Si esto llega a las acumulaciones de bolas en la funda fig 4 al selas Introduzca su pierna en el tapizado de tela fig 4 y col que...

Страница 13: ...a toalla toalla de manos bajo el producto para que las s banas no lo da en Indicaciones lceras en los pies Pie diab tico Atenci n postoperatoria tras amputaciones en la parte anterior o en los dedos d...

Страница 14: ...lamak i in ventil halkas n yukar do ru ekiniz ayr nt lar i in bkz Ventil i levleri alt nda Resim 3 ayet k l f i inde k recik birikmesi Resim 4 meydana geldiyse bunlar d zle tirin Aya n z kuma k l f n...

Страница 15: ...a Yatarken alt na bir bez rn bir havlu yerle tirerek ar af n zarar g rmesini engelleyebilirsiniz Endikasyonlar Ayaktaki lserle meler Diyabetlerin ayak yaralar Ayak parma ve n ayak amp tasyonlar ndan s...

Страница 16: ...Povucite prsten ventila prema gore detalje mo ete prona i u poglavlju Funkcije ventila kako biste omogu ili ulaz zraka Slika 3 Ako su se u navlaci Slika 4 nakupile kuglice poravnajte ih Stavite nogu...

Страница 17: ...o Spavanje Prije spavanja postavite ispod pomagala ru nik npr ru nik za ruke kako ne biste o tetili plahtu Indikacije Ulceracije na stopalu Dijabeti ke rane stopala Postoperativna skrb nakon amputacij...

Страница 18: ...es zodat er lucht naar binnen kan stromen afbeelding 3 Als de bolletjes in de voering afbeelding 4 op een hoop zitten strijk ze dan glad Steek uw voet in de stoffen voering afbeelding 4 en positioneer...

Страница 19: ...emen of het water in gaan Slapen Leg voor het slapen een handdoek bijvoorbeeld een kleine handdoek onder het hulpmiddel zodat uw beddengoed niet beschadigd raakt Indicaties Zweren aan de voet Voetwond...

Страница 20: ...a w d a kapturek zaworu za o ony rys 1 rys 2 Przewidywany okres u ytkowania niniejszego produktu wynosi maks 6 miesi cy Spos b zak adania film instrukta owy na stronie app oped de Zak adanie ortezy VA...

Страница 21: ...a czas snu pod o y pod ortez materia np r cznik aby nie uszkodzi prze cierad a Wskazania Owrzodzenia stopy Rany na stopach spowodowane cukrzyc Pooperacyjna opieka po amputacji palc w lub przodostopia...

Страница 22: ...an Russian VACOpedes Diabetic OPED VACOpedes Diabetic VACOpedes Diabetic VACOpedes Diabetic VACOpedes Diabetic NON STERILE OPED GmbH 1 2 6 app oped de VACOpedes Diabetic 3 4 4 5 6 7 8 10 11 12 3 7 8 1...

Страница 23: ...44 45 Russian Russian VACOpedes Diabetic 15 VACOpedes Diabetic 16 17 60 C 40 C 60 C OPED GmbH OPED...

Страница 24: ...ntilu sm rem nahoru podrobnosti naleznete v sti Funkce ventilu aby mohl dovnit proudit vzduch obr 3 Pokud v potahu do lo k nahromad n kuli ek obr 4 vyrovnejte je Ulo te sv chodidlo na vycpan potah obr...

Страница 25: ...pokud to v o et uj c l ka dovol Sp nek Kdy p jdete sp t ulo te pod ort zu n jakou tkaninu nap ru n k abyste nepo kodili prost radlo Indikace V edy na noze Diabetick r ny na noze Poopera n p e po ampu...

Страница 26: ...50 51 A A VACOpedes Diabetic 60 40 60 PA EVA PP EPS PVC PU PA PP POM EVA PP PU OPED GmbH OPED 15 16 VACOpedes Diabetic 17...

Страница 27: ...A A VACOpedes Diabetic app oped de VACOpedes Diabetic 4 3 6 5 4 8 7 10 11 12 3 8 7 14 13 14 11 OPED VACOpedes Diabetic VACOpedes Diabetic VACOpedes Diabetic VACOpedes Diabetic NON STERILE OPED GmbH 2...

Страница 28: ...54 55...

Отзывы: