Onkyo SKS-HT594 Скачать руководство пользователя страница 7

Fr-3

Attention

• La capacité d'une vis de fixation à 

soutenir une enceinte dépend de la 
manière dont elle est fixée au mur. Si 
vous avez des murs creux, vissez 
chaque vis de montage dans un goujon. 
S’il n’y a aucun goujon, ou si les murs 
sont solides, utilisez des ancrages 
muraux. Utilisez des vis avec un diamètre de tête de 5/16" 
(8 mm) ou moins et un diamètre de tige de 1/8" (4 mm) 
ou moins. Avec des murs creux, utilisez un détecteur de 
câble/tuyau pour vérifier s'il y a des câbles d'alimentation 
ou des canalisations d'eau avant de faire un trou. 

• Laissez un espace d'environ 3/16" (5 mm) entre le mur et 

la base de la tête de la vis, comme indiqué (Nous vous 
recommandons de contacter un professionnel de 
l’installation à domicile).

Le Home Cinéma signifie que vous pouvez profiter d’un 
son surround avec une véritable sensation de mouvement 
dans votre maison, comme si vous étiez dans une salle de 
cinéma ou une salle de concert.

.

Précautions lors de la connexion des 
enceintes

Veuillez lire ce qui suit avant de connecter vos enceintes :
• Éteignez votre récepteur avant d’effectuer toute connexion.
• Faites particulièrement attention à la polarité 

du câblage de l'enceinte. Connectez les bornes 
positives (+) uniquement aux bornes positives 
(+), et les bornes négatives (–) uniquement 
aux bornes négatives (–). Si les enceintes sont mal 
câblées, le son ne sera pas en phase et ne sera pas naturel.

• Faites attention à ne pas court-circuiter les câbles positifs 

et négatifs. Cela pourrait endommager votre amplificateur.

*1

Ceci est l'exemple d'un ampli-tuner AV. Pour vous raccorder à 
votre ampli-tuner AV, consultez le mode d'emploi de ce 
dernier.

*2

En vous servant du câble RCA, connectez LINE INPUT du 
caisson de graves à la prise SUBWOOFER de votre AV 
receiver.

Profiter du Home Cinéma

Mur

3/16"

(5 mm)

1

Enceintes avant (SKF-2800)

Elles doivent être positionnées face à l’auditeur à peu 

près au niveau des oreilles, et à égale distance du 

téléviseur. Les incliner légèrement vers l'intérieur de 

manière à créer un triangle, avec l'auditeur au sommet.

Enceintes en hauteur

Cette enceinte est intégrée avec les enceintes avant et 

les enceintes en hauteur. Les enceintes en hauteur 

conçues avec le dessus des enceintes avant tournées 

vers le plafond créent un effet audio élevé en modes 

d'écoute Dolby Atmos et Dolby Surround en 

fournissant des sons en écho sur le plafond.

2

Enceinte centrale (SKC-594)

La placer à proximité de votre téléviseur, orientée 

vers l’avant à peu près au niveau des oreilles, ou à la 

même hauteur que les enceintes avant gauche et 

droite.

3

Enceintes ambiophoniques (SKR-594) 

Les positionner sur les côtés de l'auditeur, ou 

légèrement vers l'arrière, à environ 2 à 3 pieds (60 à 100 

cm) au-dessus du niveau des oreilles. Idéalement, elles 

doivent être à égale distance de l'auditeur.

4

Caisson de graves (SKW-593)

Le caisson de graves traite les sons graves du canal 

LFE (Effets basse fréquence) et les graves à partir des 

enceintes satellites lorsqu’une transition est 

spécifiée. Le volume et la qualité de la sortie des 

graves de votre caisson de graves dépend de sa 

position, de la forme de la pièce d'écoute et de votre 

position d’écoute. En général, un bon son grave peut 

être obtenu en installant le caisson de graves dans un 

angle avant, ou à un tiers de la distance le long du 

mur avant, comme indiqué sur le schéma.

1/3 de la position du mur

Position du coin

Connexion des enceintes

*

1

*

2

Enceinte avant &
en hauteur droite

Enceinte centrale

Enceinte avant &

en hauteur gauche

Rouge

Blanc

Vert

Gris

Bleu

Enceinte 

ambiophonique 

gauche

Enceinte 

ambiophonique 

droite

Caisson de graves 

sous tension

Beige

Marron

(Hauteur)

(Avant)

SN29402097_SKS-HT594_EnFrEs_1504xx.book  3 ページ  2015年4月21日 火曜日 午後8時33分

Содержание SKS-HT594

Страница 1: ...sheets instead of 1 sheet but the total number will be same Surround Speakers SKR 594 Powered Subwoofer SKW 593 Front Height Speakers SKF 2800 Center Speaker SKC 594 Surround Speakers SKR 594 Front Height speakers Speaker cables 10 ft 3 0 m Center speaker Speaker cable 10 ft 3 0 m 4 rubber stoppers 1 Left Right White Red Brown Tan Green Subwoofer RCA cable 10 ft 3 0 m 4 floor pads Left Right Blue ...

Страница 2: ... the subwoofer too high As a rule of thumb set the subwoofer level to what you think is the optimal level and then back it off slightly Wall Mounting To mount the front surround speakers vertically use the keyhole slot shown to hang each speaker on a screw that s securely screwed into the wall To mount the center speaker horizontally use the two keyhole slots shown to hang the speaker on two screw...

Страница 3: ...e Theater Wall 3 16 5 mm 1 Front speakers SKF 2800 They should be positioned facing the listener at about ear level and equally spaced from the TV Angle them inward slightly so as to create a triangle with the listener at the apex Height speakers This speaker is type of integrated with the front speakers and height speakers The height speakers designed with the top of the front speakers are facing...

Страница 4: ...elding Type 2 Way Bass Reflex Impedance 6 Ω Maximum input power 130 W Sensitivity 86 dB W m Frequency response 65 Hz to 50 kHz Crossover frequency 6 kHz Cabinet capacity 2 8 L 0 10 cubic feet Dimensions W H D 409 mm 115 mm 121 mm 16 1 8 4 1 2 4 3 4 incl grille and projection Weight 2 2 kg 4 9 lbs Drivers unit 8 cm 3 1 4 Cone Woofer 2 2 5 cm 1 Balanced Dome 1 Terminal Spring type color coded Keyhol...

Страница 5: ...uille mais le nombre total est le même Enceintes ambiophoniques SKR 594 Caisson de graves sous tension SKW 593 Enceintes avant en hauteur SKF 2800 Enceinte centrale SKC 594 Enceintes ambiophoniques SKR 594 Enceintes avant en hauteur Câbles d enceinte 10 ft 3 0 m Enceinte centrale Câble d enceinte 10 ft 3 0 m 4 protections en caoutchouc 1 Gauche Droite Blanc Rouge Marron Beige Vert Enceintes ambiop...

Страница 6: ...eilles sont moins sensibles aux sons très bas il y a une tentation de régler le niveau du caisson de graves trop haut Comme guide approximatif réglez le niveau du caisson de graves sur le niveau qui vous semble optimal puis diminuez le légèrement Montage mural Pour monter les enceintes avant ambiophoniques verticalement utilisez la fente indiquée pour accrocher chaque enceinte sur une vis fermemen...

Страница 7: ...fiter du Home Cinéma Mur 3 16 5 mm 1 Enceintes avant SKF 2800 Elles doivent être positionnées face à l auditeur à peu près au niveau des oreilles et à égale distance du téléviseur Les incliner légèrement vers l intérieur de manière à créer un triangle avec l auditeur au sommet Enceintes en hauteur Cette enceinte est intégrée avec les enceintes avant et les enceintes en hauteur Les enceintes en hau...

Страница 8: ...e Graves Réflexe à 2 sens Impédance 6 Ω Puissance d entrée maximale 130 W Sensibilité 86 dB W m Réponse en fréquence 65 Hz à 50 kHz Fréquence de transition 6 kHz Capacité du caisson 2 8 L 0 10 pied cube Dimensions L H P 409 mm 115 mm 121 mm 16 1 8 4 1 2 4 3 4 y compris grille et projection Poids 2 2 kg 4 9 lbs Unité de conducteur Haut parleur grave à cône 8 cm 3 1 4 2 Dôme équilibré 2 5 cm 1 1 Bor...

Страница 9: ...nte SKR 594 Subwoofer con fuente de alimentación propia SKW 593 Altavoces frontales y de altura SKF 2800 Altavoz central SKC 594 Altavoces de sonido envolvente SKR 594 Altavoces frontales y de altura Cables de los altavoces 10 pies 3 0 m Altavoz central Cable del altavoz 10 pies 3 0 m 4 topes de goma 1 Derecho Izquierdo Blanco Rojo Marrón Marrón claro Verde Altavoces envolventes Cables de los alta...

Страница 10: ...oofer demasiado alto Como regla general establezca el nivel del subwoofer al nivel que considere óptimo y a continuación bájelo ligeramente Montaje en pared Para montar los altavoces delanteros de sonido envolvente verticalmente utilice la ranura de la bocallave que se muestra en la imagen para colgar cada altavoz en un tornillo firmemente atornillado en la pared Para montar el altavoz central ver...

Страница 11: ...ales SKF 2800 Deben colocarse orientados hacia el oyente al nivel del oído aproximadamente y a la misma distancia del televisor Oriéntelos ligeramente hacia dentro para así crear un triángulo con el oyente en el vértice Altavoces de altura Esta tipo de altavoz está integrado en los altavoces frontales y de altura Los altavoces de altura integrados en la parte superior de los altavoces frontales es...

Страница 12: ...ecuencia De 55 Hz a 50 kHz Frecuencia de mezcla 4 kHz Capacidad de armario 5 7 L 0 20 pies cúbicos Unidad de controladores 1 Cono de woofer 12 cm 5 1 Cúpula equilibrada 2 5 cm 1 Terminal El tipo de resorte sigue un código de color Otros Blindaje no magnético Altura Tipo Caja cerrada de gama completa Impedancia 6 Ω Potencia de entrada máxima 130 W Sensibilidad 81 dB W m Respuesta de frecuencia De 8...

Отзывы: