Omnimount Modena 55FP Скачать руководство пользователя страница 2

P

P

P

P2

2

2

2

WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE AND DEATH CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR 
ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING. 

• Furniture items are heavy and should only be moved with two or more individuals with proper lifting techniques.  Do not attempt to move or 

adjust furniture with other items and objects on top or within the furniture.  Furniture pads or glides should be used on solid surface or laminate 
flooring.  Furniture is meant for indoor use only on flat level surface.  

• Tip protection is not included with product but is recommended in houses with small children or animals.
• Securely mount furniture to wall to prevent 

SEVERE PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE AND DEATH

from product tipping.  If you 

don’t know your wall type, or for assistance with other surfaces, contact a qualified installer. The installer is responsible for verifying that the wall 
structure/surface and the anchors used in the installation will safely support the total load.

• If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America residents can 

contact OmniMount customer service at 800.668.6848 or [email protected].

• Do not install or assemble if the product or hardware is damaged or missing. If you require replacement parts, contact OmniMount Customer 

Service at 800.668.6848 or [email protected].  International customers need to contact a local distributor for assistance. 

• Do not use this product for any application other than those specified by OmniMount. 
• This product may contain moving parts. Use with caution. 

DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT. 

Product Care:  

To clean product wipe with damp cloth and towel dry with a separate cloth.  Never use abrasive chemicals or household 

cleaners on material surface, doing so will result in fading, discoloration, cracking or peeling of veneer.  Furniture is designed for indoor use only.  
To prolong material finish, avoid the following.

WARNING! – ENGLISH

¡ADVERTENCIA! – ESPAÑOL

ADVERTENCIA LA INSTALACIÓN O EL MONTAJE INAPROPIADOS PUEDEN PROVOCAR LESIONES, DAÑOS MATERIALES O 
INCLUSO LA MUERTE. ANTES DE COMENZAR LEA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS. 

• Los muebles son pesados y no se deben mover sin la ayuda de dos o más personas y utilizando técnicas apropiadas para levantarlos. No 

intente mover o ajustar muebles con otros elementos u objetos arriba o dentro del mueble. Las almohadillas o cojinetes del mueble se deben 
utilizar en superficies sólidas o pisos laminados. El mueble fue creado para uso en interiores solamente y en una superficie plana y nivelada.

• El producto no incluye protectores para puntas pero su uso es recomendable en casas donde hay niños pequeños o animales.
• Coloque el mueble en forma segura en la pared para evitar que el mueble se caiga y pueda causar 

LESIONES PERSONALES GRAVES, 

DAÑOS MATERIALES O INCLUSO LA MUERTE.

Si no está seguro acerca del material de su pared o si desea obtener información sobre 

otras superficies, comuníquese con un instalador calificado. El instalador es el responsable de comprobar que la estructura/superficie de la 
pared y los tacos que se utilizan en la instalación soporten la carga total de manera segura.

• Si las instrucciones no le resultan claras o tiene alguna duda o pregunta, comuníquese con un instalador calificado. Las personas residentes de 

Norteamérica pueden ponerse en contacto con el servicio al cliente de OmniMount en el 800.668.6848 o en [email protected].

• No instale ni ensamble el producto si los tornillos estuvieran dañados o faltara algún elemento. Si necesita piezas de repuesto, comuníquese 

con el servicio de atención al cliente de OmniMount en el 800.668.6848 o en [email protected]. Los clientes internacionales deberán 
comunicarse con un distribuidor local para solicitar asistencia.

• No use este producto para ninguna otra aplicación distinta de las especificadas por OmniMount.
• Este producto puede contener partes móviles. Utilícelo con precaución.

NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA DE ESTE PRODUCTO.

Cuidado del producto:  

Para limpiar el producto utilice un paño húmedo y seque con otro paño. Nunca utilice químicos abrasivos o 

limpiadores en la superficie, hacer esto puede causar decoloración, grietas o levantar el barniz. El mueble fue diseñado para ser utilizado 
solamente en interiores. Para prolongar el acabado del material evite lo siguiente.

AVERTISSEMENT! – FRANÇAIS

AVERTISSEMENT! SI CE PRODUIT N’EST PAS CORRECTEMENT INSTALLÉ OU ASSEMBLÉ, IL RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES 
GRAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOMMAGES MATÉRIELS IMPORTANTS. AVANT DE COMMENCER, LISEZ LES 
AVERTISSEMENTS SUIVANTS. 

• Les éléments mobiliers sont lourds et ne devraient être déplacés que par deux ou trois personnes utilisant les bonnes techniques de levage.  Ne 

pas tenter de déplacer ou d’ajuster le meuble avec des éléments et des objets déposés sur le dessus ou à l’intérieur du meuble.  Des tampons 
ou des patins devraient être utilisés sous le meuble sur des surfaces solides ou sur les planchers lamellés.

• Le mobilier est destiné uniquement à un usage à l’intérieur sur une surface au niveau.  Les fixations pour éviter que le produit bascule ne sont 

pas incluses avec le produit, mais leur utilisation est recommandée dans les maisons où il y a des enfants et des animaux.  

• Installer solidement le mobilier au mur pour éviter 

DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOMMAGES 

MATÉRIELS IMPORTANTS

si le produit basculait.  Si vous avez un doute sur la composition de votre mur ou si vous désirez des conseils 

concernant une autre surface, contactez un installateur qualifié. L'installateur doit s'assurer que la structure/surface du mur d'installation et les 
chevilles d'ancrage utilisées peuvent supporter sans danger le poids de tous les équipements. Si vous ne comprenez pas les instructions, de 
même que si vous avez un doute ou des questions, veuillez contacter un installateur qualifié.

• Les clients d'Amérique du Nord peuvent contacter le service à la clientèle OmniMount au 1-800-668-6848 ou à [email protected]. Si le 

produit est endommagé ou que des fixations sont manquantes ou endommagées, n'installez pas le produit. Si vous avez besoin de pièces de 
rechange, contactez le service à la clientèle OmniMount au 1-800.668.6848 ou à [email protected].  Les clients habitant hors de l'Amérique 
du Nord peuvent obtenir de l'aide auprès de leur distributeur local. 

• Ce produit ne doit pas être utilisé pour un usage autre que ceux spécifiés par OmniMount. 
• Ce produit peut contenir des pièces mobiles. Ce produit doit être utilisé avec prudence. 

NE DÉPASSEZ JAMAIS LA CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE DE CE PRODUIT.

Entretien du produit

:  Pour nettoyer le produit, passez un chiffon humide puis séchez avec un autre chiffon sec.  Ne jamais utiliser de produits 

chimiques abrasifs ou de nettoyants domestiques sur la surface du produit, ceci pourrait faire pâlir, décolorer, fissurer ou peler le placage.  Le 
mobilier est conçu pour une utilisation à l’intérieur seulement.  Pour prolonger la durée du fini, évitez:

Direct heat applied to surfaces.

Direct sunlight for prolonged periods.

Above average room temperatures.

Liquid Spills not removed properly.

Never use an abrasive cleaner.

Never use household cleaners.

Nunca utilice un limpiador abrasivo.

Nunca utilice limpiadores 
domésticos

El calor directo aplicado sobre las superficies.

La luz solar directa durante períodos 
prolongados.

El calor directo aplicado sobre las superficies.

La luz solar directa durante períodos 
prolongados

d’appliquer de la chaleur directe sur les surfaces

d’exposer directement aux rayons de soleil pour de 
longues périodes

les températures ambiantes au dessus de la 
moyenne

de laisser sécher les déversements de liquide

ne jamais utiliser de nettoyant abrasif ;

ne jamais utiliser de nettoyants domestiques.

Содержание Modena 55FP

Страница 1: ...enlijke product IT L immagine pu non corrispondere al prodotto effettivo PL Rzeczywisty produkt mo e si r ni od przedstawionego na ilustracji CZ Obr zek se m e od skute n ho produktu li it HU A k p el...

Страница 2: ...buidor local para solicitar asistencia No use este producto para ninguna otra aplicaci n distinta de las especificadas por OmniMount Este producto puede contener partes m viles Util celo con precauci...

Страница 3: ...yeso list n yeso de 13 mm Para instalaciones a medida contacte a un instalador calificado Para realizar una instalaci n segura la pared elegida debe ser capaz de soportar 4 veces el peso de la carga t...

Страница 4: ...naleklantendienen contact op te nemen met een plaatselijkeleverancier Voor op de muur gemonteerde producten Dit product is bedoeld voor bevestigingop een verticalemuur gemaakt uit houten dragers of ma...

Страница 5: ...orst rkes s den lever op til denne standard Installat rener ansvarligfor at sikre sig at v gstrukturen overfladensamt de ankre der bruges ved installationen kan b re den totale v gt p sikker vis Produ...

Страница 6: ...atsargin sdalys kreipkit s OmniMount klient aptarnavimoskyri tel 800 668 6848 arba el pa tu Info omnimount com Tarptautiniai klientaipagalbos turi kreiptis vietin platintoj Prie sienos montuojamiemsga...

Страница 7: ...13 CRT OmniMount A OmniMount 800 668 6848 info omnimount com OmniMount 800 668 6848 info omnimount com 5 x 10 60 41 13 4 OmniMount RSTUV WXYRZ RSTUV _ efghh Y Rj U WXmno WY p rs t wS yXUm RXz Xh g X...

Страница 8: ...ING POSSIBLE INJURY USER MUST REMOVE TELEVISION OR OBJECT OFF THE BRACKET BEFORE ADJUSTING IF THE PRODUCT IS A TELEVISION MAXIMUM WEIGHT CAPACITY SUPERSEDES OUTPLACES RECOMMENDED DIAGONAL MEASURED TEL...

Страница 9: ...tat HU K sz tsen furatot GK PT Furar DA Bor FI Poraa SV Borra RO Burghiu BL ET Puurige LV Urbis LT Gr ti SL Izvrtajte SK V ta RU TR Delin NO Bormaskin AR U CN JP EN Allen Wrench ES Llave Allen FR Cl h...

Страница 10: ...al Washer P J 4 M8 Metal Flange P K 4 Nylon Washer P L 8 Flat Head Screw M4 x 12mm P M 1 2 5mm Allen Key P N 1 4mm Allen Key P O 1 5mm Allen Key P P 1 6mm Allen Key P Q 1 Open Wrench P R 1 Socket Wren...

Страница 11: ...ottom Caps 8 1 Bearing 9 6 Post Cap 10 4 Cable Cover 11 1 Mount Cap 12 2 Vertical Rails 13 1 Monitor Adapter Plate 14 1 Monitor Support 15 1 Top Column 16 1 Cable Management Column 17 1 Column Base 18...

Страница 12: ...OPTIONS OPTION A A ALL IN ONE SOLUTION OPTION A PAGES 14 17 Television Stand OPTION B PAGES 14 22 Television Mounted On Upright OPTION C PAGES 14 17 21 23 29 Television Mounted to wood stud or solid...

Страница 13: ...P P P P1 1 1 13 3 3 3 OPTION B B OPTION C C PAGES 14 22 PAGES 14 17 21 23 29...

Страница 14: ...P P P P1 1 1 14 4 4 4 STEP 1 STEP 2 X4 1 2 23 24 20 9 9 16 P L X4...

Страница 15: ...P P P P1 1 1 15 5 5 5 STEP 3 STEP 4 4 21 18 5...

Страница 16: ...P P P P1 1 1 16 6 6 6 STEP 5 X4 P C P K P A P L P B 6 19 7 17 9 9...

Страница 17: ...1 1 17 7 7 7 STEP 6 OPTIONS A B OPTION A ASSEMBLY COMPLETE OPTION B Skip This Step Skip This Step Skip This Step Skip This Step Continue This Page OPTION C Continue On Page 21 C STEP 7 OPTION B X2 B...

Страница 18: ...P P P P1 1 1 18 8 8 8 STEP 8 OPTION B B 15 8 9 9 P D...

Страница 19: ...P P P P1 1 1 19 9 9 9 STEP 9 OPTION B X1 B P F P G P E 14...

Страница 20: ...P P P P2 2 2 20 0 0 0 STEP 10 OPTION B X4 B 13 P H P I P J...

Страница 21: ...onitor utilizando o equipamento do monitor M A M B etc DA P s t sk rm ved hj lp af sk rm hardware M A M B osv FI Kiinnit n ytt k ytt m ll n yt n osia M A M B jne SV F st bildsk rm genom att anv nda bi...

Страница 22: ...P P P P2 2 2 22 2 2 2 STEP 11 OPTION B B X2 22 22 A OPTION B ASSEMBLY COMPLETE OPTION C CONTINUE PAGE 23 B...

Страница 23: ...okraje a st ed HU Keress k meg a gerend t s jel lj k meg a sz l t s a k zep t GK PT Encontrar a viga e marcar os locais extremos e centrais DA Find underligger og mark r kant og midt FI Etsi pystypuu...

Страница 24: ...Utilizar placa de parede ou escantilh o de parede para marcar as localiza es da arma o DA Tag udgangspunkt i v gpladen eller tv rtr et n r du markerer monteringspunkterne FI Merkitse asennuskohdat sei...

Страница 25: ...aldus puidust s restikupostidele ehitatud seinale LV Uzst d ana pie koka stat u sienas LT Tvirtinimas prie medin s sienos SL Stenska pritrditev na lesen steber SK In tal cia na dreven stenu RU TR Ah a...

Страница 26: ...gy fali sablont GK PT Utilizar placa de parede ou escantilh o de parede para marcar as localiza es da arma o DA Tag udgangspunkt i v gpladen eller tv rtr et n r du markerer monteringspunkterne FI Merk...

Страница 27: ...IT Installazione su muro di cemento PL Instalacja na cianach betonowych CZ Instalace na betonovou st nu HU Falra szerel s betonn l GK PT Instala o numa parede de bet o armado DA Installation p betonv...

Страница 28: ...P P P P2 2 2 28 8 8 8 X4 C WOOD STUD INSTALLATION CONCRETE INSTALLATION X4 C 13 W A W B W A W B 13 W C...

Страница 29: ...P P P P2 2 2 29 9 9 9 STEP 11 OPTION C C X2 22 22 A B...

Страница 30: ...peso especificado ni se hace responsable en casos en los que no se hayan seguido las instrucciones proporcionadas por OmniMount En la medida en que la ley lo permita OmniMount no se hace responsable d...

Страница 31: ...PARA OBTER INFORMA ES DE GARANTIA ESPEC FICAS NACIONAIS DA BEM RKNING TIL KUNDER UDEN FOR USA OMNIMOUNTS PRODUKTGARANTI G LDER KUN FOR PRODUKTER DER ER K BT I USA FOR K B UDEN FOR USA BEDES DE KONTAKT...

Страница 32: ...rtuguese OBRIGADO POR ADQUIRIR UM PRODUTO OMNIMOUNT DA Danish TAK FORDI DE HAR K BT ET OMNIMOUNT PRODUKT FL Finnish KIIT MME OMNIMOUNT TUOTTEEN OSTAMISESTA SV Swedish TACK F R ATT DU K PTE EN OMNIMOUN...

Отзывы: