background image

E

S

PA

Ñ

O

L

• 10 •

C) 

Ponga el sistema sobre los tornillos en la pared y resbale de lado hacia la 
cerradura dentro de lugar. Asegúrese de que el sistema quede firmemente 
sujeto a la pared de modo de impedir que se caiga y posiblemente se dañe.

5.  Conexión del grifo

A) 

Enrosque el control de flujo a la varilla roscada del grifo.  No utilice sellador o 
cinta de Teflón. Ajuste el control de flujo con la mano. Termine de ajustar con 
una llave inglesa una 1/2 vuelta más, no ajuste excesivamente. 

B) 

Inserte un extremo del tubo de 1/4 pulgada, suministrado con el kit de 
instalación, en el collar adecuado de conexión rápida ubicado en la parte 
inferior del control de flujo en el grifo. Empuje el tubo hacia dentro del 
empalme aproximadamente 16 mm (5/8 de pulgada) hasta que se detenga. 
No doble ni apriete el tubo al introducirlo.

C) 

Tire levemente del tubo hacia atrás para asegurarse de que esté encajado 
en forma adecuada. Si el tubo se sale de la conexión, corte un segmento 
pequeño del tubo y vuelva a conectarlo.

NOTA:

 Desconexión del tubo de los empalmes de conexión rápida. El 

mantenimiento rutinario y el reemplazo del cartucho no requiere que 
desconecte el tubo del sistema de filtración; sin embargo, se puede sacar 
rápida y fácilmente el tubo del empalme si fuera necesario. Primero, corte el 
abastecimiento de agua al filtro. Abra el grifo, luego presione el collar gris 
ubicado alrededor del empalme al mismo tiempo que tira del tubo con la otra 
mano.

6.  Conexión del adaptador para línea de abastecimiento de agua 

A) 

Determine la longitud del tubo de plástico que necesita para conectar 
el lado (izquierdo) de entrada del filtro al adaptador para línea de 
abastecimiento de agua. Asegúrese de dejar tubo suficiente como para 
impedir pliegos y corte el tubo a escuadra. Haga una marca a 16 mm (5/8 
de pulgada) del extremo del tubo.

B) 

Moje el tubo e introdúzcalo 16 mm (5/8 pulgada) en el adaptador hasta 
que la marca quede a ras con el empalme. 

7.  Conexión del sistema

A) 

Ensamble los tubos al sistema según se muestra en la figura 7, introduciendo 
el tubo del adaptador para línea de suministro de agua en la entrada y el 
tubo del grifo aproximadamente 16 mm (5/8 de pulgada) en el empalme de 
conexión rápida de la salida hasta que tope.

NOTA:

 En algunas instalaciones, conectar el sistema al adaptador para línea de 

abastecimiento de agua o al grifo de agua potable provoca que el tubo entre 
al empalme de conexión rápida a un ángulo agudo. Esto puede ejercer presión 
sobre el empalme de conexión rápida y producir pérdidas de agua. Si es inevitable 
crear conexiones a ángulos agudos, póngase en contacto con el Departamento 
de Servicio al Cliente de OMNIFILTER llamando al 800.937.6664.

8.  Puesta en funcionamiento del filtro

A) 

Abra lentamente la llave de abastecimiento de agua fría.

B) 

Levante la manija del grifo de agua potable para trabar el grifo en la posición 
abierta. Cierre el grifo que abrió antes de empezar la instalación. Gire la base 
del grifo de agua potable en el sentido anti horario a la posición de activado 
(“ON”). Deje correr el agua durante 5 minutos para expulsar el aire y las 
partículas finas de carbón de los cartuchos del filtro.

NOTA

: Se recomienda que deje correr el agua del grifo por lo menos 

20 segundos antes de usar el agua para beber o cocinar.

NOTA

: Al principio, el agua filtrada pudiera aparecer turbia. Si coloca un vaso de 

agua sobre una superficie nivelada, debería observar que la turbiedad desaparece 
desde el fondo del vaso hacia arriba. Esta turbiedad inofensiva es producto de 
la liberación de aire atrapado dentro del cartucho y desaparecerá en unas pocas 
semanas después de la instalación.

LA INSTALACIÓN ESTÁ AHORA TERMINADA.

6

B

A

5/8-de pulgada 

 (16 mm)

5

5/8-de pulgada 

 (16 mm)

A

B

7

8

Содержание OT32 Series E

Страница 1: ...rdless recommended Center punch 1 4 inch and 3 4 inch drill bits File Parts Included Mounting bracket Screws for mounting bracket cap Screw Kit Water supply adapter Housing wrench Lead free drinking w...

Страница 2: ...sing and components Do not use aerosol sprays bug spray cleaning fluids etc near the filter They contain organic solvents which will cause crazing and cracking of the plastic in the filter housing Aft...

Страница 3: ...s parts or tools from falling down drain B Place masking tape over the area to be drilled to prevent scratches if drill bit slips C Mark hole with center punch Use a 1 4 inch drill bit for a pilot hol...

Страница 4: ...until mark is flush with fitting 7 Connecting the System A Assemble tubing with system as shown in Figure 7 inserting supply adapter tubing into inlet and faucet tubing into outlet quick connect fitt...

Страница 5: ...en turn off faucet and let stand for 20 30 minutes G Turn on faucet and allow bleach water to run out about 3 5 minutes H Turn off water supply to system and open faucet to release pressure Remove bot...

Страница 6: ...4627 02 Mounting Bracket 2 Housings White 2 154403 Blue Cap Omni 1 4 QC 3 143999 127 O ring 4 153219 Blue Housing Sump 5 150294 127 Housing Wrench 6 151296 127 Faucet assembly includes escutcheon wash...

Страница 7: ...ENGLISH 7...

Страница 8: ...contienen disolventes org nicos que pueden agrietar y resquebrajar el pl stico del portafiltro Despu s de per odos prolongados sin uso como por ejemplo durante las vacaciones se recomienda que se lim...

Страница 9: ...gadero con papel de peri dico para impedir que virutas met licas piezas o herramientas caigan por el drenaje B Coloque una cinta adhesiva de enmascarar sobre la superficie donde va a perforar para imp...

Страница 10: ...scuadra Haga una marca a 16 mm 5 8 de pulgada del extremo del tubo B Moje el tubo e introd zcalo 16 mm 5 8 pulgada en el adaptador hasta que la marca quede a ras con el empalme 7 Conexi n del sistema...

Страница 11: ...con blanqueador alrededor de 3 a 5 minutos H Corte el abastecimiento de agua al sistema y abra la llave del grifo de agua potable para descargar la presi n Quite las bases de los portafiltros y vac e...

Страница 12: ...ntacto con el comerciante minorista local de su zona para obtener el precio del cartucho de repuesto Part Number Description 1 244627 02 Soporte de montaje 2 portafiltros blancp 2 154403 Tapa azul Omn...

Страница 13: ...ESPA OL 13...

Страница 14: ...avon pour nettoyer le bo tier de filtre et les composants N utilisez pas de bombes a rosols insecticide produits de nettoyage etc pr s du filtre car ceux ci contiennent des solvants organiques qui pro...

Страница 15: ...ence du marbre du granite ou similaire Consultez un plombier ou le fabricant du plan de travail pour des conseils ou pour de l aide A Recouvr s et le fonds de l vier avec du papier journal afin d emp...

Страница 16: ...fisamment de tubulure pour viter les coudes et coupez la tubulure carr ment Placez un rep re 16 mm de l extr mit du tube B Mouillez la tubulure avec de l eau et ins rez de 16 mm dans l adaptateur d ar...

Страница 17: ...tez le robinet et attendez 20 30 minutes G Ouvrez le robinet et laissez l eau de Javel dilu e s couler environ 3 5 minutes H Coupez l arriv e d eau au syst me et ouvrez le robinet pour dissiper la pr...

Страница 18: ...tactez votre d taillant le plus proche pour le prix des cartouches de rechange Part Number Description 1 244627 02 Support de fixation 2 bo tier blanc 2 154403 Capuchon bleu Omni 1 4 QC 3 143999 127 J...

Страница 19: ...19 FRAN AIS...

Страница 20: ...ie si lo tiene junto con una explicaci n breve del problema DENTRO DEL L MITE M XIMO PERMITIDO POR LA LEY APLICABLE OMNIFILTER RECHAZA TODA OTRA GARANT A YA SEA EXPRESA O IMPL CITA INCLUSO PERO SIN ES...

Отзывы: