background image

  

  

  

  s.r.l.

s.r.l.

s.r.l.

s.r.l.

    

ED

ED

ED

ED – DXL AL

 serie 

 

67/89

 

 

 

 

 

Cod. 710.0103.01.01 – Rev.04 – 09.2012

 

6.5.4  Registro de alarmas 

El registro de alarmas es la lista de las últimas 50 alarmas que ha emitido la central. Si se supera este número límite de alarmas, 
se  eliminará  automáticamente  la  alarma  más  antigua  registrada.  Las  alarmas  se  visualizan  en  orden  creciente,  de  más  antigua 
(01) a más reciente (50).

 

Para consultar el registro de alarmas, siga el siguiente procedimiento: 

1.  Acceda al “MENÚ DE FUNCIONES” (vea el apartado correspondiente). 
2.  Seleccione la función “ALOG”. 

3.  Pulse el botón 

 para ver el registro de alarmas: 

-

 

La pantalla inferior muestra el código de la alarma. 

-

 

La pantalla superior muestra el número progresivo de la misma alarma. 

-

 

Para desplazarse por las alarmas, pulse los botones 

 y 

4.  Para salir, pulse el botón 

 o espere a que se active la salida automática. 

NOTA: el registro de alarmas sólo se puede eliminar si se utiliza una contraseña. 
 

6.6  PROGRAMACIÓN 

 
Los  parámetros  del  controlador  se  agrupan  en  familias, cada una de ellas identificada con una etiqueta. Esto permite al usuario 
acceder rápidamente a los parámetros correspondientes. La etiqueta se muestra en la pantalla.

 

En la tabla 6.6.2 se indican y se describen todas las etiquetas con los correspondientes parámetros de funcionamiento. 
 

6.6.1  Acceso al MENÚ DE PARÁMETROS y modificación de los parámetros de funcionamiento 

 
Para ACCEDER al "menú de parámetros", siga el procedimiento siguiente: 

1. 

Pulse  simultáneamente  durante  algunos  segundos  los  botones 

.  Los  indicadores  LED  marcados  como 

  y 

  empezarán  a  parpadear  y  en  la  pantalla  superior  se  mostrará  la  identificación  (etiqueta)  de  la  primera  familia  de 

parámetros a la que se puede tener acceso.

 

2.  Pulse los botones 

 y 

 para desplazarse por la lista de familias de parámetros disponibles. 

3. 

Pulse el botón 

 para acceder a los parámetros contenidos en la familia que desee: en la pantalla inferior aparecerán 

alternativamente la etiqueta de la familia de parámetros actual y el código del primer parámetro; en la pantalla superior se 
mostrará en cambio el valor del propio parámetro.

 

4.  Pulse los botones 

 y 

 para desplazarse por los parámetros contenidos en la familia de parámetros seleccionada. 

5.  Pulse el botón 

 para habilitar la MODIFICACIÓN del valor del parámetro mostrado en la pantalla. 

6.  Modifique el valor del parámetro con los botones 

 y 

7. 

Pulse 

 para GUARDAR el nuevo valor. Una vez guardado el nuevo valor, el controlador continúa automáticamente 

con la lista de parámetros y muestra el código del parámetro siguiente.

 

8.  Pulse 

 si desea volver al menú anterior. 

9.  Para  SALIR  del  menú  de  programación,  pulse  simultáneamente  los  botones 

  o  bien  espere  4  MINUTOS  sin 

pulsar ningún botón (salida automática). 

 
NOTA: el nuevo valor configurado también se guarda cuando se sale del menú automáticamente sin haber pulsado la tecla 

 de confirmación.

 

 

Los parámetros de la familia CF sólo se pueden modificar cuando la unidad está en modo de funcionamiento 
en reposo (se muestra OFF en la pantalla). 
 

6.6.2  Tabla de parámetros de funcionamiento 

 

ETIQUETA 

Pará-

metros 

Descripción de los parámetros 

udm 

Valor 

ESTÁNDA

ALL 

Muestra todos 

los parámetros 

TODOS 

 

 

 

 

ST01 

Set point verano 

°C 

-1,5 

ST

 

ST02 

Diferencial verano 

°C 

Parámetros de 

termoregulación

 

ST05 

Set point mínimo verano 

°C 

-1,5 

 

ST06 

Set point máximo verano 

°C 

+1 

Содержание ED Series

Страница 1: ...GER Bedienings en onderhoudsvoorschrift I I I I ESSICCATORI D ARIA COMPRESSA AD ESPANSIONE DIRETTA Manuale d uso e manutenzione E E E E SECADORES A EXPANSI N DIRECTA Manual de uso y mantenimiento Mode...

Страница 2: ......

Страница 3: ...age du s choir une fois qu il est mis en marche NL OPGELET Er is een geprogrammeerde vertragingstijd voorzien die de droger 8 uur na inschakeling in werking zet SV VARNING Notera att det alltid tar 8...

Страница 4: ......

Страница 5: ...NDENSATABLEITER SENSORABLEITER 15 7 1 Wartung 8 0 ST RUNGSSUCHE16 9 0 TROCKNERENTSORGUNG 16 10 0 SCHUTZMASSNAHMEN 16 11 0 TECHNISCHES DATENBLATT 73 12 0 SCHALTSCHEMA 75 13 0 K LTESCHEMA 79 GB TABLE OF...

Страница 6: ...3 Avviamento 5 0 MANUTENZIONE 48 5 1 Ogni settimana 5 2 Ogni mese 5 3 Ogni 6 mesi 6 0 PANNELLO DI CONTROLLO 48 6 1 Descrizione icone 6 2 Descrizione LED di segnalazione 6 3 Funzione dei tasti 6 4 Men...

Страница 7: ...chlechterung der Trocknerleistung zu hoher Taupunkt ohne dabei die Betriebssicherheit zu beeintr chtigen ACHTUNG Der Installateur muss die Ma nahmen eines korrekten Anschlusses der Maschine mit der St...

Страница 8: ...icher Wartungsarbeit Kap 5 sicherstellen dass der Trockner vom Druckluftnetz Sperrhahn Ein Ausgang zugedreht getrennt und druckfrei ist Vor Beseitigung der Paneele die Stromzuf hrung unterbrechen und...

Страница 9: ...alste Auswirkungen auf die Ozonschicht und den Treibhauseffekt hat EN378 1 2000 FREON GRUPPE L Sicherheit ZUSAMMENSETZUNG SELBSTFLAMMPUNKT C GWP ODP R 134a 1 A1 1 1 1 2 Tetrafluor than 743 1300 0 R 50...

Страница 10: ...TASTE ON OFF MINDESTENS DREISEKUNDENLANG DR CKEN NACH DEM EINSCHALTEN GIBT ES EINE VERZ GERUNG VON 8 STUNDE BEVOR DER TROCKNER IN BETRIEB TRITT Ein paar Minuten abwarten bis der angezeigte Wert auf de...

Страница 11: ...der Zeitgeberparameter sichtbar wenn in Funktions oder Programmierzone 6 2 LED SIGNALERL UTERUNG SYMBOL STAND ERL UTERUNG BEZUGSTASTE AN Trockner aktiv AN Kondensatwasserablass aktiv 6 3 TASTENFUNKTI...

Страница 12: ...ode und das entsprechende Symbol abwechselnd blinkend mit dem der Temperatur an Ein Signalton wird aktiviert Abschalten des Signaltons optional Wird ein Alarmzustand ausgel st ert nt ein Signalton der...

Страница 13: ...iderstandswert wieder hergestellt ist H lt Alarm an Sensor auswechseln P3 Sensoralarm Raumtemperatur Pb3 Sensor defekt oder Widerstands bzw Elektrofehlwert Kollektor offen Alarmrelais ON Summer ON Hau...

Страница 14: ...8 A10 Drucktaupunkt Hochtemperatur alarm Pb1 A1 mit AL22 Versp tung Hauptalarmsymbol blinkt Display zeigt Alarmcode Einregulierung OFF Automatisch bei Pb1 AL23 AL24 Dauert Alarm an Kundendienst anruf...

Страница 15: ...gen mit den entsprechenden Funktionsparametern 6 6 1 Zugriff auf das PARAMETERMEN und Ab nderung der Funktionsparameter Beim ZUGRIFF auf das Parametermen wie folgt vorgehen 1 beide Tasten gleichzeitig...

Страница 16: ...MPERATUR 1 Ventilatortemperatur 1 CF11 N U 4 CF12 Digitale Eingangspolarit t ID1 1S2 0 aktiv Kontakt geschlossen 1 aktiv Kontakt offen 1 CF13 Digitale Eingangspolarit t ID2 FERN ON OFF 0 aktiv Kontakt...

Страница 17: ...essortemperatur maximale Betriebsstunden 16 AL10 Alarm Reset Kompressortemperatur nach AL09 0 AL11 Alarm Sollwert H chsttemperatur PB3 RAUM C 45 AL12 Differenz H chsttemperaturPB3 RAUM C 5 AL13 Alarmv...

Страница 18: ...ste oder so lange dr cken bis das Display unten die Kurzbezeichnung C1Hr Betriebsstunden Kompressor Nr 1 anzeigt Oben werden die Betriebsstunden dargestellt Symbol schaltet ein Reset Betriebsstunden d...

Страница 19: ...ng des Fernalarmmelders wie folgt vorgehen 1 Melder in bereinstimmung mit den elektrischen Ausgangseigenschaften Spule Lampe Sirene usw beschaffen 2 Stromzufuhr des Trockners unterbrechen und Schaltta...

Страница 20: ...reinigen Reparieren oder Bestandteil auswechseln Bestandteil auswechseln St rung A kontrollieren Ventil schlie en WICHTIG Der Temperaturf hler ist sehr empfindlich ndern Sie seine Position nicht Beim...

Страница 21: ...mits can worsen the operational performances of the dryer high dew point but will not affect its safety The electric diagram appendix B shows the minimum protection degree IP 42 ATTENTION The machine...

Страница 22: ...A1 PED Notified Body number 0474 WHAT SHOULD BE DONE Be familiar with the manual Respect all limit values indicated in this manual Before performing any maintenance make sure that the dryer is isolate...

Страница 23: ...ouse effect EN378 1 2000 FREON GRUOP L safety COMPOSITION AUTO IGNITION TEMPERATURE C GWP ODP R 134a 1 A1 1 1 1 2 tetrafluoroethane 743 1300 0 R 507 1 A1 R 125 R 143 a 50 50 3800 0 R 404a 1 A1 R 125 1...

Страница 24: ...yer to run at full speed for some minutes i e until the temperature value is 3 C Now open the outlet air valve and then open gradually the inlet air valve In this way the system is gradually pressuriz...

Страница 25: ...in Functions or Programmation area 6 2 Signalling LED description SIMBOL STATUS DESCRIPTION BUTTON ON Dryer energized ON Condensate drain energized 6 3 Button functions Single button functions SIMBOL...

Страница 26: ...s the Dew Point temperature Buzzer active if present Silencing the Buzzer if present When an alarm is activated the electronic board is emitted an acoustic signal buzzer The buzzer can be stopped in 2...

Страница 27: ...c if the probe value recovers If the alarm persists replace probe P4 Pb4 Refrigerant circuit suction temperature probe alarm Missing faulty probe or resistance exceeding value Open collector alarm rel...

Страница 28: ...n lighted Alarm code on display Automatic if Pb1 AL20 AL21 If the alarm persist call our service centre A30 High inlet air temperature alarm A3 with AL25 delay Open collector alarm relay ON Buzzer ON...

Страница 29: ...rt to blink the upper display will show the label of the first parameter family that can be entered 2 To scroll the available parameters family list use and buttons 3 Push button to show the parameter...

Страница 30: ...t 1 CF15 ID4 digital input polarity 1P3 0 active with close contact 1 active with open contact 0 CF16 ID5 digital input polarity 1Q2 FAN THERMAL PROTECTION 0 active with close contact 1 active with op...

Страница 31: ...ay PB3 AMBIENT Min 15 AL Alarm parameters AL17 Active output contact for remote output relay 0 alarm output ON 1 alarm output OFF 0 AL18 Alarm relay polarity 0 active output close contact 1 active out...

Страница 32: ...er of attended time The icon will be on Reset Operating Hours 1 Enter the Function Menu button 2 Push or buttons until the lower display will show the label C1Hr operating hours Upper display shows th...

Страница 33: ...aller in compliance to output relay electrical features solenoid coil light bulb acoustic signaller 2 Disconnect the dryer from electrical feeding and open the electrical box 3 Connect the signaller o...

Страница 34: ...tem See Symptom A above Close valve IMPORTANT The temperature control probe is extremely delicate Do not remove the probe from its position In case of any kind of problem please contact your Service C...

Страница 35: ...opgevangen en de droger verlaat via de condenslozer Overbelasting van de installatie heeft een hoger dauwpunt tot gevolg maar heeft geen invloed op de bedrijfszekerheid Let op De installateur moet de...

Страница 36: ...heden uit te voeren hoofdstuk 5 zekerstellen dat de droger is losgekoppeld is van het persluchtnet gesloten afsluiters in de ingaande en uitgaande leidingen en drukloos is alvorens de panelen los te n...

Страница 37: ...1 A1 1 1 1 2 Tetrafluor than 743 1300 0 R 507 1 A1 R 125 R 143 a 50 50 3800 0 R 404a 1 A1 R 125 143a 134 a 44 52 4 728 3800 0 R 407c 1 A1 R 32 125 134 a 23 25 52 704 1600 0 3 0 INTERN TRANSPORT 3 1 Le...

Страница 38: ...chtleidingen Druk de schakelaar 1S1 OM DE INSTALLATIE TE STARTEN DE AAN UITKNOP MINSTENS 3 S INGEDRUKT HOUDEN ER IS EEN GEPROGRAMMEERDE VERTRAGINGSTIJD VOORZIEN DIE DE DROGER 8 UUR NA INSCHAKELING IN...

Страница 39: ...signaleringen SYMBOOL STAND VERKLARING TOETS AAN droger ingeschakeld ON Condensate drain energized 6 3 TOETSEN Afzonderlijke toetsen SYMBOL VERKLARING LED SYMBOOL TOETS 3 s lang ingedrukt houden acti...

Страница 40: ...seld met de temperatuur Gelijktijdig is een akoestisch alarm hoorbaar Akoestisch signaal uitschakelen optie Als een alarm optreedt is een akoestisch alarm te horen dat op twee manieren kan worden opge...

Страница 41: ...de Pb1 AL23 collector open alarmrelais ON zoemer ON hoofdalarmsymbool knippert display toont alarmcode niet nodig A2 vooralarm te laag dauwpunt Pb1 drukdauwpunt lager dan ingestelde waarde Pb1 AL20 co...

Страница 42: ...mgevings temperatuur Pb3 A4 met AL13 vertraging collector open alarmrelais ON zoemer ON hoofdalarmsymbool verlicht display toont alarmcode automatisch bij Pb3 AL11 AL12 als alarm aanhoudt serviceafdel...

Страница 43: ...gaan knipperen en boven in de display verschijnt de korte beschrijving van de groep parameters 2 met toetsen en de gewenste groep kiezen 3 met toets de parameter van de gewenste groep kiezen Onder in...

Страница 44: ...en 1 actief contact open 1 CF15 digitale ingangspolariteit ID4 1P3 0 actief contact gesloten 1 actief contact open 0 CF16 digitale ingangspolariteit ID5 1Q2 VENTILATORTEMPERATUR 0 actief contact geslo...

Страница 45: ...actief contact gesloten 1 uitgang actief contact geopend 0 AL19 alarmvertraging lage temperatuur PB1 DEW POINT min 5 AL20 alarm waarde lage temperatuur PB1 DEW POINT C 0 5 AL21 alarmverschil lage temp...

Страница 46: ...ts of dat onder in de display C1Hr te zien is en boven de urenstanden 3 druk 3 s op toets SET en zodra bovenin 0 verschijnt is het systeem gereset 4 verlaat menu met toets of wacht 15 s automatische u...

Страница 47: ...poel lamp sirene 2 onderbreek de voedingsspanning en open het bedieningspaneel 3 verbind de melder met dubbele klemmen REMOTE ALARM zie elektrisch schema draden 25 en 26 Als de gebruiker deze functie...

Страница 48: ...t open reinigen repareren of onderdeel vervangen onderdeel vervangen storing A controleren afsluiter sluiten De temperatuurvoeler is erg kwetsbaar Breng hier geen veranderingen aan Als een storing is...

Страница 49: ...e priva di umidita mentre la condensa accumulatasi nel separatore di condensa viene scaricata all esterno attraverso uno scaricatore elettronico programmabile per evitare il consumo di aria Un sovracc...

Страница 50: ...manutenzione ordinaria Cap 5 accertarsi che l essiccatore sia isolato dalla rete d aria compressa rubinetti di intercettazione ingresso ed uscita chiusi e che non ci sia pressione al suo interno Prima...

Страница 51: ...143a 134 a 44 52 4 728 3800 0 R 407c 1 A1 R 32 125 134 a 23 25 52 704 1600 0 3 0 TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE 3 1 Disimballo e movimentazione L essiccatore viene fornito contenuto in un apposito imball...

Страница 52: ...ASTO ON OFF C UN RITARDO DI 8 ORE PRIMA CHE L ESSICCATORE ENTRI IN FUNZIONE DAL MOMENTO DELL ACCENSIONE Attendere per qualche minuto che l essiccatore si porti a regime ossia fino a quando il valore v...

Страница 53: ...i parametri di temporizzazione Accesa in ambiente Funzioni o Programmazione 6 2 Descrizione Led di segnalazione SIMBOLO STATO DESCRIZIONE TASTO ASSOCIATO Acceso Essiccatore ON Acceso Scarico condensa...

Страница 54: ...ona lampeggianti alternati con la temperatura Il buzzer si attiva Tacitare il Buzzer se presente All attivarsi di un allarme la centralina emette una segnalazione acustica buzzer La tacitazione del bu...

Страница 55: ...e sonda P3 Allarme sonda temperatura ambiente Pb3 Sonda guasta valore resistivo o di corrente fuori range Attiva uscita open collector rel allarme Attiva buzzer Lampeggio icona allarme generico Codice...

Страница 56: ...do AL19 Attiva uscita open collector rel allarme Attiva buzzer Accesa icona allarme generico Codice allarme a display Automatico se Pb1 AL20 AL21 se persiste contattare Centro Assistenza A30 Allarme d...

Страница 57: ...verr visualizzato l identificativo label della prima famiglia di parametri alla quale si pu avere accesso 2 Utilizzando i tasti e possibile scorrere la lista delle famiglie disponibili 3 Utilizzare il...

Страница 58: ...aperto 1 CF15 Polarit ingresso digitale ID4 1P3 0 attivo contatto chiuso 1 attivo contatto aperto 0 CF16 Polarit ingresso digitale ID5 1Q2 TERMICA VENTILATORE 0 attivo contatto chiuso 1 attivo contatt...

Страница 59: ...ri allarmi AL18 Polarit rel allarme 0 uscita attiva contatto chiuso 1 uscita attiva contatto aperto 0 AL19 Ritardo allarme bassa temperatura PB1 DEW POINT Min 5 AL20 Set allarme bassa temperatura PB1...

Страница 60: ...abel del singolo carico C1Hr e il display superiore visualizzer le ore di funzionamento 3 Premere il tasto SET per 3 sec il display superiore visualizzer 0 indicando l avvenuto azzeramento 4 Uscire da...

Страница 61: ...azione elettrica all essiccatore e aprire il quadro elettrico 3 Collegare il segnalatore alla coppia di morsetti REMOTE ALARM vedi schema elettrico fili 25 e 26 L attivazione di tale funzione a discre...

Страница 62: ...a guasto Controllore elettronico guasto Dew point elevato Eventuale valvola di by pass aperta Rimuovere tappo e pulire la retina Riparare o sostituire componente Sostituire componente Controllare inco...

Страница 63: ...te humedad mientras que el condensado acumulado en el separador de condensado se descarga al exterior a trav s de un descargador electr nico programable para evitar el consumo de aire Una sobrecarga d...

Страница 64: ...odos los l mites de funcionamiento indicados en el presente manual Antes de realizar una intervenci n de mantenimiento ordinario cap tulo 5 aseg rese de que el secador no est conectado a la red de air...

Страница 65: ...134 a 44 52 4 728 3800 0 R 407c 1 A1 R 32 125 134 a 23 25 52 704 1600 0 3 0 TRANSPORTE Y TRASLADO 3 1 Desembalaje y traslado El secador se proporciona en un embalaje de cart n apropiado y debe traslad...

Страница 66: ...ONAMIENTO DESDE EL MOMENTO DEL ENCENDIDO Espere durante algunos minutos a que el secador entre en r gimen de funcionamiento es decir hasta que el valor mostrado en el indicador de temperatura est dent...

Страница 67: ...aci n Activado en el entorno de Funciones o Programaci n 6 2 Descripci n de los indicadores LED de se alizaci n S MBOLO ESTADO DESCRIPCI N TECLA ASOCIADA Encendido Secador activo Encendido Descarga de...

Страница 68: ...ador se activa Silenciar el zumbador si hay uno Cuando se activa una alarma la central emite una se al ac stica zumbador Se puede detener el zumbador de dos formas Autom ticamente cuando se solucionan...

Страница 69: ...star dentro de los l mites Si persiste sustituya la sonda P3 Alarma de sonda de temperatura ambiente Pb3 Sonda da ada o valor de resistencia corriente fuera de intervalo Colector abierto rel de alarma...

Страница 70: ...alarma Activo Zumbador Activo Icono de alarma gen rica Activo C digo de alarma En pantalla Autom tico Si Pb1 AL20 AL21 Si persiste p ngase en contacto con el servicio de asistencia A30 Alarma de tempe...

Страница 71: ...zar n a parpadear y en la pantalla superior se mostrar la identificaci n etiqueta de la primera familia de par metros a la que se puede tener acceso 2 Pulse los botones y para desplazarse por la lista...

Страница 72: ...Polaridad entrada digital ID4 1P3 0 activo con contacto cerrado 1 activo con contacto abierto 0 CF16 Polaridad entrada digital ID5 1Q2 TEMPERATURA VENTILADOR 0 activo con contacto cerrado 1 activo con...

Страница 73: ...de rel de alarmas 0 salida activa contacto cerrado 1 salida activa contacto abierto 0 AL19 Retardo alarmas baja temperatura PB1 PUNTO DE CONDENSACI N Min 5 AL20 Set alarmas baja temperatura PB1 PUNTO...

Страница 74: ...e la pantalla inferior muestre la etiqueta de carga C1Hr la pantalla superior mostrar las horas de funcionamiento 3 Pulse la tecla SET durante 3 segundos la pantalla superior mostrar 0 para indicar qu...

Страница 75: ...de salida bobina bombilla sirena etc 2 Desconecte el secador de la red el ctrica y abra el cuadro el ctrico 3 Conecte el dispositivo de se alizaci n a los dos bornes REMOTE ALARM vea el diagrama el c...

Страница 76: ...l componente Vea el inconveniente A Cierre la v lvula IMPORTANTE La sonda de temperatura es extremadamente delicada No desconecte ni quite la sonda de la ubicaci n prevista Ante cualquier problema p n...

Страница 77: ...UT Conexi n circuito aire IN OUT BSP 3 BSP 3 BSP 3 K hlmittel Refrigerant Koudemiddel Refrigerante Refrigerante type R407C R407C R407C Wasserverbrauch Cooling water consumption Consommation d eau Cons...

Страница 78: ...N 100 K hlmittel Refrigerant Koudemiddel Refrigerante Refrigerante type R407C Wasserverbrauch Cooling water consumption Consommation d eau Consumo d acqua Consumo de agua m3 h 4 Max 5 3 Wassertemperat...

Страница 79: ...Stromzufuhr Power supply Voeding Alimentazione elettrica Alimentaci n el ctrica V Ph Hz 400 3 50 Luftanschl sse IN OUT Air connections IN OUT Lucht aansluitingen Connessioni circuito aria IN OUT Cone...

Страница 80: ...WIRING DIAGRAMS SCHAKELSCHEMA SCHEMI CIRCUITO ELETTRICO DIAGRAMAS DE CIRCUITO EL CTRICO ED 1300 1700 W Cod 714 0195 03 00 rev 0 Leistungskreis Power Circuit diagram Hoofdstroomschema Circuito di pote...

Страница 81: ...s r l s r l s r l s r l ED ED ED ED DXL AL serie 77 89 Cod 710 0103 01 01 Rev 04 09 2012 Klemmenbrett Terminal blocks diagram Klemmenstrook Morsettiera Bornes...

Страница 82: ...od 710 0103 01 01 Rev 04 09 2012 Bestandteile Layout Components layout Componenten Layout componenti Disposici n de componentes ED 2200 2700 W Cod 714 0197 03 00 rev 00 Leistungskreis Power Circuit Ho...

Страница 83: ...l ED ED ED ED DXL AL serie 79 89 Cod 710 0103 01 01 Rev 04 09 2012 Steuerkreis Control Circuit Besturingsschema Circuito di Comando Circuito de control Klemmenbrett Terminal blocks diagram Klemmenstro...

Страница 84: ...ED DXL AL serie 80 89 Cod 710 0103 01 01 Rev 04 09 2012 Bestandteile Layout Components layout Componenten Layout componenti Disposici n de componentes Components layout Layout componenti Lista de comp...

Страница 85: ...3 01 01 Rev 04 09 2012 ED 3600 4200 5300 6000 6600 W Cod 714 0196 03 00 rev 0 Leistungskreis Power Circuit diagram Hoofdstroomschema Circuito di potenza Circuito de potencia Steuerkreis Control Circui...

Страница 86: ...l s r l s r l ED ED ED ED DXL AL serie 82 89 Cod 710 0103 01 01 Rev 04 09 2012 Klemmenbrett Terminal blocks diagram Klemmenstrook Morsettiera Bornes Beko discharge wiring diagram Collegamento scarica...

Страница 87: ...s r l s r l s r l s r l ED ED ED ED DXL AL serie 83 89 Cod 710 0103 01 01 Rev 04 09 2012 Bestandteile Layout Components layout Componenten Layout componenti Disposici n de componentes...

Страница 88: ...statica 12 Kondensat abscheider Condensate separator Separateur de condensants Separatore di Condensa Separador de condensado 4 Luft W rmetau scher Air Air Pre Exchanger Echangeur air air Prescambio A...

Страница 89: ...a Separador de condensado 4 Luft W rmetau scher Air Air Pre Exchanger Echangeur air air Prescambio Aria Aria Pre intercambiador de aire aire 14 Feuchtigkeits anzeige Moisture indicator Indicateur d hu...

Страница 90: ...bio Aria Aria Pre intercambiado r de aire aire 14 Feuchtigkeits anzeige Moisture indicator Vochtindicator Indicatore di umidit Senalador de humedad 5 Verdampfer Evaporator Verdamper Evaporatore Evapor...

Страница 91: ...cambio Aria Aria Pre intercambiado r de aire aire 14 Feuchtigkeits anzeige Moisture indicator Vochtindicator Indicatore di umidit Senalador de humedad 5 Verdampfer Evaporator Verdamper Evaporatore Eva...

Страница 92: ...bio Aria Aria Pre intercambiado r de aire aire 14 Feuchtigkeits anzeige Moisture indicator Vochtindicator Indicatore di umidit Senalador de humedad 5 Verdampfer Evaporator Verdamper Evaporatore Evapor...

Страница 93: ...s 30 kg Die Ergebnisse dieser berpr fung m ssen in das Systemheft eingetragen werden Verordnung EG Nr 842 2006 Wird w hrend der berpr fung eine undichte Stelle ausfindig gemacht so muss eine Untersuch...

Страница 94: ......

Отзывы: