Omega 40500 Скачать руководство пользователя страница 16

16

GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN

 

Pendant une période d'un (1) an, à partir de la date d'achat, 

SFA Companies

 réparera ou remplacera, à 

sa discrétion, sans frais, tous ses produits qui, utilisés dans des conditions normales, sont défectueux à cause d'un 

défaut de matériel ou de fabrication. Cette garantie limitée est le seul recours du consommateur.

 

Pour bénéficier du service offert par la garantie, il faut retourner le produit couvert par celle-ci, port payé, à 

SFA Companies

 Warranty Service Department, 10939 N. Pomona Ave., Kansas City, MO 64153, États-Unis.

 

Sauf dans les cas où les limitations et les exclusions décrites dans ce paragraphe sont spécifiquement 

interdites par la loi : (1) LE SEUL RECOURS DU CONSOMMATEUR EST DE FAIRE RÉPARER OU REMPLACER 

LES  PRODUITS  DÉFECTUEUX  COMME  DÉCRIT  CI-DESSUS;  (2)

 SFA Companies

  NE  SERA  PAS TENUE 

RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS OU DE PERTES QUELCONQUES; (3) TOUTE 

GARANTIE IMPLICITE, CE QUI INCLUT SANS LIMITATION LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALITÉ 

ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SERA LIMITÉE À UN AN, À DÉFAUT DE QUOI LA RÉPARATION, 

LE REMPLACEMENT OU LE REMBOURSEMENT, SELON CETTE GARANTIE EXPRESSE LIMITÉE, CONSTITUE 

LE  SEUL  RECOURS  DU  CLIENT,  ET  REMPLACE TOUTE AUTRE  GARANTIE,  IMPLICITE  OU  EXPRESSE; 

(4) TOUTE MODIFICATION, ALTÉRATION, UTILISATION ABUSIVE OU NON AUTORISÉE OU DÉCORATION 

ORNEMENTALE ANNULE CETTE GARANTIE ET N'EST PAS COUVERTE PAR CELLE-CI.

 

Certaines provinces et certains États ne permettent pas de limiter la durée d'une garantie implicite et il 

est donc possible que la limitation décrite ci-dessus ne s'applique pas. Certaines provinces et certains États ne 

permettent pas d'exclure ou de limiter les dommages consécutifs ou indirects et il est donc possible que la limitation 

ou l'exclusion mentionnée ci-dessus ne s'applique pas. Cette garantie vous confère des droits particuliers et il est 

aussi possible que vous puissiez jouir d'autres droits qui varient d'une province à l'autre et d'un État à l'autre.

SFA Companies 

10939 N. Pomona Ave., Kansas City, MO 64153, É.-U.

1 888 332-6419

[email protected]

Содержание 40500

Страница 1: ...o avoid possible injury or death Model 40500 40501 Capacity 500 lb 250 lb Read this manual and follow all the Safety Rules and Operating Instructions before using this product WARNING To avoid crushin...

Страница 2: ...maged in any way or operates abnormally shall be removed from service immediately If the jack has been or suspected to have been subjected to a shock load a load dropped suddenly unexpectedly upon it...

Страница 3: ...hly with the product its components and recognize the potential hazards associated with its use 3 To familiarize yourself with basic operation locate and turn the release valve knob see Fig 1 a Clockw...

Страница 4: ...eel attaching bolts 4 Figure 3 Flywheel adapter assembly components Adapter Shaft C clip Flywheel Adapter 5 Back the jack and flywheel away from the engine and slowly lower the flywheel 6 Then while s...

Страница 5: ...lubricating oil to pivot points axles and hinges will help to prevent rust and assure that wheels casters and pump assemblies move freely Cleaning Periodically check the pump piston and ram for signs...

Страница 6: ...l components of the jack are replacement items When ordering parts give Model number serial number and parts description Call or write for current pricing SFACompanies 10939 N PomonaAve Kansas City MO...

Страница 7: ...Hydraulic unit 1 26 N A Lock Washer 4 27 5102 12035 000 Bolt 5 28 G410 90009 K01 Caster Assembly 4 29 N A Snap Ring 2 30 N A Chassis 1 Item Part No Description Qty 31 N A Lift Arm Axle 1 32 5701 00006...

Страница 8: ...OR LOSS WHATSOEVER 3 ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE LIMITED TO ONE YEAR OTHERWISE THE REPA...

Страница 9: ...500 40501 Capacit 227 kg 500 lb 113 kg 250 lb Lisez ce manuel et observez toutes les consignes de s curit et d utilisation avant d utiliser ce produit MISE EN GARDE Pour viter de vous faire craser et...

Страница 10: ...e fabricant communiquez avec le distributeur ou le fabricant pour avoir une liste des endroits autoris s Il est recommand qu un personnel qualifi inspecte l appareil annuellement Il est possible de se...

Страница 11: ...rte r sistance au mouvement C est la position FERM E de la valve de purge utilis e pour abaisser le bras de levage b Dans le sens antihoraire mais pas plus d un demi tour partir de la position ferm e...

Страница 12: ...dage Circlip Adaptateur pour volant moteur 4 Assurez vous que le bouton de la valve de purge du cric est bien serr puis enlevez les trois derniers boulons 5 loignez le cric et le volant moteur du mote...

Страница 13: ...charni res faite avec de l huile l g re aide pr venir la rouille et assurer que les roues les galets et les assemblages du levier bougent librement Nettoyage Inspectez p riodiquement le piston du lev...

Страница 14: ...c qui peuvent tre remplac s Lorsque vous commandez des pi ces fournissez le num ro du mod le le num ro de s rie et la description de la pi ce Pour conna tre les prix actuels appelez nous ou crivez nou...

Страница 15: ...ssemblage de roulette 4 29 S O Bague lastique 2 30 S O Bo tier 1 31 S O Axe de bras de levage 1 Art N de pi ce Description Qt 32 5701 00006 000 Graisseur 1 33 S O Bras de levage 1 34 S O Bague lastiqu...

Страница 16: ...CLUT SANS LIMITATION LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALIT ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER SERALIMIT E UNAN D FAUT DE QUOI LAR PARATION LE REMPLACEMENT OU LE REMBOURSEMENT SELON CETTE GARANTIE...

Страница 17: ...ersonales o la muerte Modelo 40500 40501 Capacidad 227 kg 500 lb 113 kg 250 lb Lea este manual y respete todas las reglas de seguridad y las instrucciones de funcionamiento antes de usar este producto...

Страница 18: ...r para obtener una lista de los centros de servicio de f brica autorizados Se recomienda realizar una inspecci n anual a cargo de personal calificado Las etiquetas y los manuales del operador est n di...

Страница 19: ...ncia firme para continuar girando Esta es la posici n CERRADO de la v lvula de liberaci n que se usa para levantar el brazo elevador b A la izquierda pero no m s de 1 2 giro con respecto a la posici n...

Страница 20: ...jetador C Adaptador del volante 4 Aseg rese de que la perilla de la v lvula de liberaci n del gato est firmemente cerrada antes de quitar tres pernos restantes que sujetan el volante 5 Coloque el gato...

Страница 21: ...ar la corrosi n y garantizar que los conjuntos de las ruedas las ruedecillas y la bomba se muevan libremente Limpieza Verifique peri dicamente el pist n y el ariete de la bomba en busca de signos de o...

Страница 22: ...gato tienen reemplazo Cuando realice el pedido de piezas indique el n mero de modelo el n mero de serie y la descripci n de la pieza Para obtener el precio vigente comun quese a SFA Companies 10939 N...

Страница 23: ...5 000 Perno 5 28 G410 90009 K01 Conj de la ruedecilla 4 29 N D Anillo a presi n 2 30 N D Chasis 1 31 N D Eje del brazo elevador 1 32 5701 00006 000 Accesorio de engrase 1 33 N D Brazo elevador 1 Elem...

Страница 24: ...NTES O INCIDENTALES 3 TODA GARANT A IMPL CITA LO QUE INCLUYE ENTRE OTRAS LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCIALIZACI N Y APTITUD PARA FINES ESPEC FICOS ESTAR LIMITADA A UN A O DE OTRO MODO LA REPARACI...

Отзывы: