
3
TRASPORTO E
INSTALLAZIONE
TRANSPORT AND
INSTALLATION
8
OMCA S.r.l
-
Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY
Telefono:
+39 0522 943502 / +39 0522 943503 -
Website
: www.omcasrl.it -
3.1 DISIMBALLO
La macchina viene fornita imballata assieme al presente manuale di
istruzioni ed alle varie chiavi in dotazione.
Effettuare il disimballo della macchina togliendo i sigilli, e facendo
attenzione a non danneggiare le sue parti.
Al termine di questa operazione verificare l’integrità della macchina:
se c’è qualche problema, contattare immediatamente il rivenditore
comunicando i dati della macchina.
3.2 MOVIMENTAZIONE MACCHINA CON IMBALLO
La movimentazione della macchina imballata deve essere effettuata
mediante carrello elevatore o altro sistema meccanico avente
sufficiente resistenza (la macchina pesa circa
420 Kg
).
Il disimballo e la movimentazione della macchina deve essere
effettuata con attenzione secondo le modalità descritte di seguito:
1)
Rimuovere le regge, togliere il coperchio e sfilare l’imballo in legno,
togliere le regge interne che ancorano la macchina al basamento in legno;
2)
Agganciare il dispositivo di sollevamento al golfare come indicato
in (
Fig. 3.1
) e raddrizzare in posizione verticale la macchina.
3.1 UNPACKAgE
The machine is supplied packed complete with this handbook and
different wrenches.
Unpack the machine by removing the seals, taking care not to break
any parts.
when the machine is duly unpacked, check that all its part are in
perfect condition. If any anomalous conditions is noticed, contact
immediately your Seller by telling the data of the machine.
3.2 HANDLINg WITH PACKINg
Handling of the machine with its package must be done with a lift
truck or an overhead travelling crane, which is enough resistant (the
weight of machine is about
420 Kg
).
The unpackage and the handling of the machine must be done
paying attention to the following instructions:
1)
Remove the straps, remove the cover, remove the wooden packing, and
remove the straps that anchor the machine to the internal wooden base;
2)
Hook the lifting device to the eyebolt as shown (
Pic. 3.1
) and
place the machine vertically.
ATTENTION:
OnLY SPECIALIzED PERSOnAL CAn EXECUTE
THE OPERATIOnS OF HAnDLInG AnD InSTALLATIOn OF THE
MACHInE, RESPECTInG ALL THE SAFETY AnD HEALTH
REGULATIOnS In FORCE.
ATTENZIONE:
LE OPERAzIOnI DI MOVIMEnTAzIOnE E DI InSTAL-
LAzIOnE DELLA MACCHInA DEVOnO ESSERE EFFETTUATE DA
PERSOnALE SPECIALIzzATO, CHE DEVE PROCEDERE nEL PIEnO
RISPETTO DELLE VIGEnTI nORME DI SICUREzzA E SALUTE.
3. TRANSPORT AND INSTALLATION
3. TRASPORTO E INSTALLAZIONE
3.1
Содержание SMJ
Страница 30: ......