Olymp LavaSit SPLENDOR Edition Скачать руководство пользователя страница 18

Splendor Edition / Shiatsu   MO W+R                                                                                                                                   Pagina 

1

 di 

3

 

Istruzioni di montaggio per l'installatore: 

Punti da 1 a 2 e da 17 a 22: 
 

Importante:  

Leggere prima le istruzioni per il montaggio 

prima di iniziare i lavori. L'esatta posizione nel salone 
deve essere stabilita con il titolare e lo specialista di 
arredamenti. 
 

 

L’impianto di lavatesta è destinato all’utilizzo in 
ambienti puliti e asciutti a normale temperatura 
ambiente. 

 

Nell'area di acqua dolce è consentito solo l'utilizzo di 
ricambi originali del costruttore. 

 

L'impianto domestico deve essere dotato di un 
riduttore di pressione. Pressione dell'acqua 
consigliata per il lavatesta: 

ca. 3 - 5 bar.

 

 

Dovrà essere utilizzato il set di tubi flessibili fornito 
con l’apparecchio, non è consentito utilizzare i vecchi  
set di tubi flessibili. 

 

Rispettare la distanza minima dalla presa a muro 
secondo DIN VDE 0100 e VDE 0100 parte 701! 

 

Osservare l'altezza del tunnel di scarico e di 
installazione! 
 

I punti 1 - 2 devono essere completati in base a 
"Informazioni di pianificazione per l'idraulico" prima 
della consegna della stazione di lavaggio: 

1. 

Raccomandiamo di gestire le linee di alimentazione 
con un dispositivo di spegnimento centrale. 

 

Se il sistema viene utilizzato senza un dispositivo di  

 

spegnimento adatto, le valvole angolari devono  

 

essere chiuse alla fine dell'orario di lavoro. 

2. 

Posizionare le linee di alimentazione dell'acqua e 
dell'acqua di scarico nel muro come mostrato 

nell'illustratore. 9.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Istruzioni di montaggio per l'arredatore-montatori:

 

Punti da 3 a 6 e da 27 a 31: 
 
3. 

Allineare la dima di installazione sul pavimento. 
Contrassegnare 4 punti di attacco per la stazione di 
lavaggio e praticare i fori per tasselli Ø 10 mm nel 
pavimento. Inserisci i tasselli. 

4. 

Svitare le guide di supporto (A) della stazione di lavaggio 
dal pallet. Sollevare la stazione di lavaggio solo dai 
passanti (B) delle guide di supporto e sollevarla dal pallet 
e posizionarlo sui punti di attacco. 

5. 

Rimuovere il coperchio di ispezione sul retro. Per aprire 
premere il pulsante cromato e tirare per sbloccare la 
connessione magnetica 

(fig. 2)

 

6. 

Tirare il cavo con la spina di rete verso l'esterno sul retro. 
Per fare ciò, apri le fascette. Inserire la spina nella presa 
a muro per il collegamento elettrico provvisorio. 

7. 

Estrarre l'imbottitura dello schienale. Per fare ciò, 
inclinare il lavabo completamente verso l'alto. Quindi 
afferrare tra il sedile e lo schienale, sollevare lo 
schienale, farlo oscillare in avanti e rimuoverlo verso l'alto 

(fig. 4)

8. 

Sganciare il cuscino del sedile. Per fare ciò, estendere il 
poggiagambe di ca. 2/3, premere con forza all'indietro 
l'imbottitura del sedile per rilasciare la staffa di bloccaggio 
dal telaio. Ribaltare il cuscino del sedile verso l'alto e 
inclinarlo in avanti 

(fig. 5).

  

9. 

All'interno del telaio, allentare i 4 collegamenti a vite per il 
trasporto dalle guide di supporto ed estrarre le guide di 
supporto sotto la stazione di lavaggio. Per rimuovere la 
guida di supporto anteriore, afferrare l'unità dal telaio del 
poggiagambe, per rimuovere la guida di supporto 
posteriore, afferrare la piastra di copertura sotto la vasca. 

10.  Preparare la parte di rivestimento per il collegamento del 

tunnel di installazione a parete: 
Osservare il lato di installazione secondo il piano di 
installazione! Praticare 1 foro Ø 80 mm e 4 fori Ø 5,5 mm 
per l'adattatore di collegamento come da 

fig. 6-8.

 

Con una singola unità, il cavo di rete può essere 
instradato attraverso il tunnel di installazione fino alla 
parete e inserito in una parete presa elettrica. 

11.  Solo per installazione in linea con tunnel di installazione: 

Preparare le parti di rivestimento per il tunnel di 
collegamento: 
Osservare il lato di installazione secondo il piano di 
installazione! Praticare 1 foro Ø 80 mm e 4 fori Ø 5,5 mm 
per l'adattatore di collegamento secondo le figure 

– 8.

 

Se vengono installate più stazioni di lavaggio in fila, il 
cavo di alimentazione non deve passare attraverso 
un'altra stazione di lavaggio! Instradamento dei cavi sul 
pavimento! 
Per fare ciò, preparare le parti di rivestimento per 
l'apertura del cavo: 
Definire il lato dell'uscita del cavo sulla stazione di 
lavaggio (sinistra o destra). Ritagliare il rivestimento 
inferiore nella zona posteriore (80 mm dal bordo 
posteriore) in base alla sezione del cavo 

(fig. 3).

 

L'apertura deve essere abbastanza grande da non 
schiacciare il cavo di rete!  

Condurre il cavo con la spina di rete nella rientranza 
verso l'esterno.

 

 
 
 
 

IT 

Содержание LavaSit SPLENDOR Edition

Страница 1: ...alla parete ed installazione in serie ES Instrucciones de montaje Montaje mural e instalaci n en l nea NO Monteringsanvisning Veggmontering og rekkeinstallasjon SE Monteringsanvisning V ggmontering oc...

Страница 2: ...1 4 2 5 3 C G Splendor Edition Shiatsu MO W R LG 1 page 2 80 A B 80...

Страница 3: ...flussschlauch 1 waste water pipe 40 mm for drain hose 1 120 42 620 470 410 55 38 104 80 334 410 470 1 Anschlussgummi connection rubber 2 Anschlussadapter connection adapter 3 Installationsschacht inst...

Страница 4: ...40 mm f r Abflussschlauch 1 waste water pipe 40 mm for drain hose 1 350 65 1 Anschlussgummi connection rubber 2 Anschlussadapter connection adapter 3 Installationsschacht installation tunnel 4 Befest...

Страница 5: ...12 13 11 14 H K H K H K H K Splendor Edition Shiatsu MO W R LG 1 page 5...

Страница 6: ...sen Abb 2 6 Kabel mit Netzstecker hinten nach au en ziehen dazu Kabelbinder ffnen Stecker f r provisorischen Elektro anschluss in Steckdose einstecken 7 R ckenpolster herausnehmen Dazu Becken ganz nac...

Страница 7: ...tallationsschacht 3 nach oben abnehmen 19 Abwasserrohr 40 mm und Druckleitungen R Zoll mit Absperrh hnen zwischen Wand und Anlage dicht verschrauben Absperrh hne beim Verschrauben gegen Verdrehen sich...

Страница 8: ...Wieland Buchse K trennen Ring am Stecker von Schlosssymbol geschlossen nach Schlosssymbol offen verdrehen Abb 12 Das Kabel aus dem Fu boden k rzen f r m glichst wenig berl nge innerhalb der Waschanla...

Страница 9: ...ction illustr 2 6 Pull the cable with the mains plug outwards at the back To do this open the cable ties Plug the plug into wall plug socket for provisional electrical connection 7 Take out the backre...

Страница 10: ...move the installation tunnel 3 upwards 19 Screw tightly waste water pipe 40 mm and pressure lines R inch with stopcocks between the wall and the shampoo station Secure the stopcocks against twisting w...

Страница 11: ...and socket K turn the ring on the plug from lock symbol closed to lock symbol open illustr 12 Shorten the cable from the floor for as long as possible little excess length within the shampoo station T...

Страница 12: ...eraan om de magnetische verbinding los te maken afb 2 6 Trek de kabel met de netstekker aan de achterkant naar buiten Open hiervoor de kabelbinders Steek de stekker in het stopcontact voor een voorlop...

Страница 13: ...onderzijde los en verwijder de installatietunnel 3 naar boven toe 19 Afvoerleiding 40 mm en drukleidingen R inch met afsluitkranen tussen de muur en het wasstation goed vastschroeven Afsluitkranen bij...

Страница 14: ...tekker H uit het Wieland stopcontact K draai de ring op de stekker van slotsymbool dicht naar slotsymbool open afb 12 Kort de kabel vanaf de vloer zo lang mogelijk in met weinig overtollige lengte in...

Страница 15: ...e c ble avec la fiche secteur vers l ext rieur l arri re Pour ce faire ouvrez les serre c bles Branchez la fiche dans la prise murale pour un raccordement lectrique provisoire 7 Retirez le coussin du...

Страница 16: ...le tuyau d vacuation des eaux us es 40 mm et les conduites de pression R pouce avec des robinets d arr t entre le mur et la station de shampoing Assurez vous que les robinets d arr t ne se tordent pas...

Страница 17: ...ymbole de verrouillage ferm symbole de verrouillage ouvert fig 10 Raccourcissez le c ble du sol aussi longtemps que possible avec peu de longueur excessive dans la station de shampoing Retirez ensuite...

Страница 18: ...verso l esterno sul retro Per fare ci apri le fascette Inserire la spina nella presa a muro per il collegamento elettrico provvisorio 7 Estrarre l imbottitura dello schienale Per fare ci inclinare il...

Страница 19: ...dell acqua di scarico 40 mm e le linee di pressione R pollice con rubinetti tra la parete e la stazione di lavaggio Fissare i rubinetti contro la torsione durante l avvitamento Collegare il tubo dell...

Страница 20: ...land H dalla presa Wieland K ruotare l anello sulla spina da simbolo lucchetto chiuso a simbolo lucchetto aperto fig 12 Accorciare il cavo dal pavimento il pi a lungo possibile poco in eccesso all int...

Страница 21: ...uera por la parte trasera Para ello abra las bridas para cables Enchufe el enchufe en la toma de pared para la conexi n el ctrica provisional 7 Saque la almohadilla del respaldo Para ello incline el l...

Страница 22: ...r y retire el t nel de instalaci n 3 hacia arriba 19 Atornille firmemente la tuber a de aguas residuales de 40 mm y las l neas de presi n R pulgada con llaves de paso entre la pared y la estaci n de l...

Страница 23: ...e el anillo del enchufe de s mbolo de candado cerrado a s mbolo de candado abierto ilust 12 Acortar el cable desde el suelo lo m s posible para que quede un poco sobrante dentro de la estaci n de lava...

Страница 24: ...2 6 Trekk kabelen med st pselet utover bak For gj re dette pne kabelb ndene Sett st pselet inn i stikkontakten for forel pig elektrisk tilkobling 7 Ta ut ryggst tten For gj re dette vipp servanten hel...

Страница 25: ...5 p undersiden og fjern installasjonstunnelen 3 oppover 19 Skru godt til avl psr r 40 mm og trykkledninger R tomme med stoppekraner mellom veggen og sjampo stasjonen Sikre stoppekranen mot vridning v...

Страница 26: ...illustr 11 14 Koble Wieland pluggen H fra Wieland kontakten K vri ringen p pluggen fra l sesymbol lukket til l sesymbol pen illustr 12 Forkort kabelen fra gulvet s lenge som mulig lite overfl dig len...

Страница 27: ...F r att ppna tryck p den f rkromade knappen och dra f r att frig ra magnetanslutningen bild 2 6 Dra kabeln med n tkontakten ut t p baksidan F r att g ra detta ppna buntbanden S tt i kontakten i v ggu...

Страница 28: ...rna 5 p undersidan och tar bort installationstunneln 3 upp t 19 Skruva fast avloppsvattenr r 40 mm och tryckledningar R tum med kranar mellan v ggen och schampo stationen S kra kranarna mot vridning v...

Страница 29: ...bild 11 14 Koppla bort Wieland kontakten H fr n Wieland uttaget K vrid ringen p kontakten fr n l ssymbol st ngd till l ssymbol ppen bild 12 F rkorta kabeln fr n golvet s l nge som m jligt lite versko...

Страница 30: ...kuva 2 6 Ved kaapelia verkkopistokkeella ulosp in takaa Voit tehd t m n avaamalla nippusiteet Kytke pistoke sein pistorasiaan v liaikaista s hk liit nt varten 7 Ota selk nojan pehmuste pois Kallista...

Страница 31: ...irrota asennustunneli 3 yl sp in 19 Kierr tiiviisti j tevesiputki 40 mm ja painejohdot R tuumaa sulkuhanoilla sein n ja shampoopisteen v liin Kiinnit sulkuhanat v ntymist vastaan ruuvaamisen aikana L...

Страница 32: ...and pistoke H Wieland liit nn st K k nn pistokkeen rengas asennosta lukkosymboli kiinni asentoon lukkosymboli auki kuva 12 Lyhenn kaapelia lattiasta mahdollisimman pitk ksi ylim r iseksi shampooaseman...

Страница 33: ...elsen illustr 2 6 Tr k kablet med netstikket udad bagp For at g re dette skal du bne kabelbinderne S t stikket i stikkontakten for forel big elektrisk tilslutning 7 Tag rygl nspuden ud For at g re det...

Страница 34: ...jern installationstunnelen 3 opad 19 Skru spildevandsr r 40 mm og trykledninger R tomme fast med stophaner mellem v ggen og shampoostationen Sikre stophanerne mod vridning ved indskruning Foretag tils...

Страница 35: ...rbindelse illustr 11 14 Tag Wieland stikket H ud af Wieland stikket K drej ringen p stikket fra l sesymbol lukket til l sesymbol bent illustr 12 Afkort kablet fra gulvet s l nge som muligt lidt oversk...

Отзывы: