background image

12 

 

Los  articuladores  para  piernas  permiten  acomodar  el  paciente  con  las 

piernas  dobladas,  liberando  más  espacio  para  realización  de  los 
procedimientos.  

 
 
 
 
 
 
 

 

Cubierto  con  revestimiento  antideslizante,  este  escalón  ayuda  en  el 

embarque  del  paciente  y  permite  que  el  profesional  se  acerque  al  paciente, 
pues el escalón se puede reposicionar adentro del equipo. 

 

 
 
 
 
 
 

 

Para que el profesional tenga todo el material necesario al 

alcance  de  sus  manos,  la  Mesa  Versatile  ofrece  8  cajones  con 
tamaños diferentes, siendo 4 cajones debajo del asiento y otros 
4 en el lateral derecho del equipo. 

 

 

 
 
 
 
 

6

 

- Características Gerais 

 

Tapizados: son montados sobre una estructura resistente, recubierta con espuma suave y revestida con 

tela de PVC laminado flexible o cuero de fácil asepsia para el conjunto. 

 

Estructura mecánica: producida en estructura de acero SAE 1020, soldados por proceso MIG, brinda al 

conjunto resistencia y durabilidad. 

 

Pintura  electrostática:  se  aplica  a  todas  las  partes  metálicas  estructurales  del  equipo.  La  pintura 

especial  de  poliuretano  brinda  al  equipo  revestimiento  de  alta  durabilidad  y  presenta  propiedades 
antibacteriano  de  acuerdo  con  la  norma 

JIS  Z  2801:2000

,  donde  en  24  horas,  la  reducción 

bacteriana es superior a 99,9%. 

 

Carenados: producidos en ABS de alta resistencia con cobertura en acrílico, no necesitan de pintura, lo 

que facilita el pulido superficial para reparación de pequeños rayones o desgastes. 

 

Sistema  eléctrico:  los  equipos  operan  en  frecuencias  de  50  o  60  Hz  y  pueden  ser  configurados  por 

técnico autorizado para conexión a las tensiones de 118/127/220/230 Volts. La tensión máxima de 
alimentación de las tarjetas electrónicas, motores y comandos es de 24 Volts. El sistema eléctrico 
cuenta con llave On/Off y fusibles de protección. 

 

Motorreductores: todos los motores de los equipos Olsen son producidos por 

Robert Bosch Brasil

. Estos 

motores  presentan  bajo  nivel  de  ruido,  ausencia  de  depósito  de  aceite,  uniformidad  en  el 
desplazamiento, reducción del consumo de energía y bajo costo de mantenimiento. Con respecto a la 
seguridad,  los  motores  tienen  sistemas  de  protección  que  actúan  en  las  partes  mecánicas  y 
eléctricas del conjunto. 

 

Suspensión presurizada: el equipo posee cilindro de nitrógeno a alta presión, que alivia la carga de los 

componentes electromecánicos de elevación del equipo en 100 kg. Esto significa que un paciente 
con este peso aproximado no actúa sobre los componentes de elevación electromecánicos. 

 

Gabinete en MDF: el gabinete y sus cajones son producidos en MDF con revestimiento en fórmica. 

Содержание VERSATILE

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...Operator and Others 8 5 5 Emergency Position 8 5 6 Paper Roll Holder Optional 9 5 7 Sliding Extender 9 5 8 Upholstered Leg Rest 9 5 9 Left and Right Bracket Locks 10 5 9 1 Accessories on Bracket Locks...

Страница 4: ...15 10 Technical Features 15 10 1 Electromagnetic Compatibility EMC 16 11 Dimensional 18 12 Symbology 19 13 Important Notes 19 13 1 General Cares Compulsory Reading 20 13 2 Disposal 21 13 3 Transport a...

Страница 5: ...ge Contents Check out the equipment package contents Standard Items 1 Versatile Table 1 Left Bracket Lock 1 Right Bracket Lock 2 Upholstered Leg Rest 1 Versatile Quick Operation Guide Optional Items 1...

Страница 6: ...wing items of the Versatile Table are considered as applied parts to the patient Standard Items Upholstery Upholstered ler rest Seat extension Extender upholstery Optional Items Auxiliary pillow Uphol...

Страница 7: ...lso it has a fuse holder for equipment 2 an auxiliary socket 3 and a fuse holder for this socket 4 To turn Off the equipment press the On Off switch 1 to the O position The headrest 1 was designed to...

Страница 8: ...0 centimeters remaining out of the equipment movement area and its components To ensure safe and proper patient positioning the operator should advise him to keep his hands in sight during the entire...

Страница 9: ...sliding extender 2 until its structure engages on the latches 3 To use the stainless tray 4 remove the extender upholstery 1 To use the upholstery 1 position it on the latches 3 To retract the sliding...

Страница 10: ...sh it upwards causing the lever to pass through the metallic knob s axis 5 and then rotate it again 5 9 1 Accessories on Bracket Locks Accessories which can be installed on the Versatile Table by usin...

Страница 11: ...optimizing the professional s work space This accessory can receive Colposcopes with pin fitting up to 22 5 mm diameter 7 8 It has arm 3 with free joint allowing better positioning of the Colposcope...

Страница 12: ...red with non slip coating it assists in the patient s boarding and allows the professional to better approach the equipment since the step 1 can be repositioned inside the cabinet For the professional...

Страница 13: ...tion systems that act on the mechanical and electrical parts of the set Pressurized suspension the high pressure nitrogen cylinder relieves the load of the gear motor lifting system of the equipment i...

Страница 14: ...proper functioning of the equipment and its components read Chapter 5 Description and Operating of the Equipment of this manual Installation should only be made by an authorized technician Installatio...

Страница 15: ...Power 118 127 V 200 VA Power 220 230 V 250 VA Protection fuses For 220 230 VC 1 5 A H 5 x 20 mm For 118 127 VC 3 A H 5 x 20 mm Power cable specification in compliance with requirements 6 1 and 6 2 of...

Страница 16: ...nment IMMUNITY Test IEC 60601 Test Level Compliance Level Electromagnetic Environment Guidance Electrostatic discharge ESD IEC 61000 4 2 6 kV contact 8 kV air 6 kV contact 8 kV air Floors should be wo...

Страница 17: ...environment due to fixed RF transmitters an electromagnetic site survey should be considered If the measure filed strength in the location in which the Versatile Table is used exceeds the applicable...

Страница 18: ...18 11 Dimensional...

Страница 19: ...its publication Future technical improvements do not result in any right to update existing products The images presented in this manual are illustrative This equipment is designed to be free from in...

Страница 20: ...s not suitable for use in the presence of a flammable anesthetic mixture with air O2 or Nitrous Oxide This equipment should only be operated by physicians and nurses for clinical outpatient and gyneco...

Страница 21: ...s for transport and storage 20 to 70 This equipment is contraindicated for any use other than that for which it is intended or to be operated by unauthorized personnel 14 Troubleshooting For solving p...

Страница 22: ...ck the left and right bracket locks OPTIONAL ITEMS Check Colposcope holder joints Check the double bracket locks Check the armrests Check the knees support bracket lock Check heels support bracket loc...

Страница 23: ...Connection to wrong voltage power supply 5 This warranty will cease when a In the normal course of its period of warranty b Make changes in the product not authorized by Olsen c Adulterations in the p...

Страница 24: ...nd of low maintenance cost These characteristics have been achieved thanks to our competent and dedicated team which make me very proud for many reasons as they are always giving the best of their cre...

Страница 25: ...____________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________...

Страница 26: ...____________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________...

Страница 27: ......

Страница 28: ...55 48 2106 6000 export3 olsen odo br Registration at Ministry of Health of Brazilian 10281300011 Techinician In Charge Eng Cleber da Costa CREA SC S1 116283 5 Cod 5400400 Rev 05 17 05 2019...

Страница 29: ...VERSATILE...

Страница 30: ......

Страница 31: ...8 5 5 Posici n de Emergencia 8 5 6 Soporte para Rollo de Papel Desechable Opcional 9 5 7 Extensi n Deslizante 9 5 8 Pierneras Tapizadas 9 5 9 Abrazaderas Izquierda y Derecha 10 5 9 1 Accesorios sobre...

Страница 32: ...cnicas 15 10 1 Compatibilidad Electromagn tica EMC 16 11 Dimensional 18 12 Simbolog a 19 13 Notas Importantes 19 13 1 Cuidados Generales Lectura Obligatoria 20 13 2 Descarte 21 13 3 Transporte y Almac...

Страница 33: ...del Empaque A continuaci n observe el contenido del empaque Art culos Standard 1 Mesa Versatile 1 Abrazadera Izquierda 1 Abrazadera Derecha 2 Pierneras Tapizadas 1 Gu a R pida de Operaci n Mesa Versat...

Страница 34: ...oto 15 Cajones laterales 16 Abrazadera Derecha Se consideran partes aplicables al paciente los siguientes art culos Art culos de Serie Tapizados Pierneras tapizadas Opcionales Almohada auxiliar Apoyab...

Страница 35: ...ctrico tambi n est n situados el porta fusibles de protecci n del equipo 2 una toma auxiliar 3 y el porta fusibles de protecci n 4 de esta toma Para apagar el equipo presione el interruptor de On Off...

Страница 36: ...a del rea de movimiento tanto del equipo como de sus componentes La posici n segura y adecuada del paciente sobre el equipo la debe orientar el operador para que el paciente mantenga se con sus manos...

Страница 37: ...oclave de vapor Para acceder a estos elementos tire la extensi n deslizante 2 hasta que su estructura se encaje en las trancas Para utilizar la bandeja de acero inoxidable 4 retire el tapizado extenso...

Страница 38: ...arriba haciendo que la varilla met lica 4 pase por dentro de su eje 5 para luego girarla nuevamente 5 9 1 Accesorios sobre Abrazaderas Accesorios fijos en la Mesa Versatile por medio de abrazaderas C...

Страница 39: ...io para el trabajo del profesional Este accesorio puede recibir Colposcopios con pin de acople de hasta 22 5 mm de di metro 7 8 Presenta el brazo 3 con articulaci n libre lo que permite una mejor posi...

Страница 40: ...e en 24 horas la reducci n bacteriana es superior a 99 9 Carenados producidos en ABS de alta resistencia con cobertura en acr lico no necesitan de pintura lo que facilita el pulido superficial para re...

Страница 41: ...os para conectar el equipo a la red Si se han comprado accesorios opcionales estos tambi n deben instalarse en este momento El t cnico tambi n inspeccionar el equipo asegur ndose de que est de acuerdo...

Страница 42: ...sen no aconseja el uso de cualquier tipo de producto qu mico para la limpieza de estas partes sin embargo para desinfecci n es importante verificar si el producto presenta compatibilidad y caracter st...

Страница 43: ...cho 10 A 250 V NBR 14136 Tipo de protecci n contra choque el ctrico equipo Clase I de acuerdo con IEC 60601 1 y IEC 60601 1 2 Grado de protecci n Tipo B Modo de operaci n no continuo Tiempo On 30 s Ti...

Страница 44: ...ticas IEC 61000 4 2 6 kV por contacto 8 kV por aire 6 kV por contacto 8 kV por aire Los pisos deber an ser de madera u hormig n o estar provistos de baldosas de cer mica Si el suelo es de material si...

Страница 45: ...ico provocado por transmisores de RF fijos se deber a considerar la posibilidad de realizar una prueba electromagn tica in situ Si la intensidad de campo medida en el lugar donde habr de usarse la Mes...

Страница 46: ...18 11 Dimensional...

Страница 47: ...la fecha de su publicaci n Los perfeccionamientos t cnicos futuros no resultan en ning n derecho de cambios a productos ya existentes Las im genes presentadas en este manual son para fines ilustrativ...

Страница 48: ...t sica inflamable con aire O2 u xido Nitroso Tampoco es adecuado para uso en el entorno rico en Ox geno Este equipo se debe operar solamente por m dicos y enfermeros para ex menes cl nicos ambulatorio...

Страница 49: ...e y almacenamiento 00 a 45 C No mueva y no guarde el equipo en superficies irregulares Este equipo est contraindicado para cualquier uso distinto de aquel para el que se pretende o para ser operado po...

Страница 50: ...ones Verificaci n de las abrazaderas izquierda y derecha ART CULOS OPCIONALES Verificaci n de las articulaciones del soporte de colposcopio Verificaci n de las abrazaderas dobles Verificaci n de los a...

Страница 51: ...n a la red el ctrica de energ a con tensi n incorrecta 5 Esta garant a cesar a Por el decurso normal de su plazo de validez b Por alteraciones no autorizadas por Olsen en el producto c Por adulteraci...

Страница 52: ...de mantenimiento muy bajo Estas cualidades se alcanzar n a trav s de un equipo competente y dedicado del cual me enorgullezco sobre todos los aspectos dispuesto a llevar a nuestros clientes lo mejor...

Страница 53: ...____________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________...

Страница 54: ...____________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________...

Страница 55: ......

Страница 56: ...55 48 2106 6000 export3 olsen odo br Registro en el Ministerio de Salud de Brasil 10281300011 Responsable T cnico Ing Cleber da Costa CREA SC S1 116283 5 C d 5400400 Rev 06 22 03 2021...

Отзывы: