background image

16

Haard ALID

23/496

Aanwijzing

Pagina 16 – 19

Inhoudsoverzicht

Voorwoord  ........................................ Pagina

16

Technische gegevens  ...................................... 16
Voorschriften in acht te nemen  ...................... 16
Schoorsteendimensionering ........................... 16
Toevoer van verbrandingslucht  ..................... 16
Monteren van de haard .................................... 17
Montagevolgorde  ............................................. 17
Bediening  .......................................................... 17
Reiniging  ........................................................... 19
Reservedelen  .................................................... 19
Wat is,wanneer?  ............................................... 19

Voorwoord

Deze  haard  is  een  eerste  klas  produkt  van  moderne 
verwarmingstechniek.
Een  groot  bedieningscomfort  en  hoog  brand-
stofverbruik  maken  de  inzet  als  hoogwaardige 
ruimteverwarming mogelijk, zonder op de behaaglijke 
atmosfeer  van  een  open  haardvuur  afstand  te 
moeten doen.
Een  opstelling  volgens  de  voorschrift  evenals  een 
juiste  hantering  en  onderhoud  zijn  voor  een 
storingsvrij  bedrijf  en  een  lange  levensduur  absoluut 
noodzakelijk.  Let  U  daarom  alstublieft  op  alle 
aanwijzingen  in  deze  gebruiksaanwijzing.  Wij  zijn 
overtuigd,  dat  U  deze  haard  dan  veel  plezier  zal 
doen.
Bewaart  U  deze  gebruiksaanwijzing  zorgvuldig, 
opdat  U  zich  bij  het  begin  van  de  stookperiode  altijd 
weer over de juiste bediening kunt informeren.
Zou  U  een  transportschade  vaststellen,  meldt  U  dit 
alstublieft onmiddellijk Uw leverancier, omdat anders 
geen kosteloze schaderegeling mogelijk is.

Technische gegevens

- Nominaal warmtevermogen

[kW]

6,0

- Hoogte tot midden aansluitstomp bij

aansluiting achteraan

[mm]

1010

- Hoogte tot OK aansluitstomp bij

aansluiting boven

[mm]

1140

- Aansluitstomp

[mm]

Ø 150

- max. Gewicht

[kg]

185

- Hoogte tot midden aansluitstomp

verbrandingslucht

[mm]

235

- Aansluitstomp verbrandingslucht

[mm]

Ø 120

- Model:

haard met korte stooktijd

Voorschriften in acht te nemen

Plaatselijke en bouwgerechtelijke voorschriften.

De  haard  moet  door  een  vakman  gemonteerd  en 
aan  de  schoorsteen  aangesloten  worden.  De 
specifieke  voorschriften  van  het  land  moeten  voor 

een  veilige  installatie  van  het  verbindingsstuk  in 
acht genomen worden.

De haard vervult de EN 13240 

De  haard  bezit  een  verbrandingsruimtedeur  die 
automatisch  sluit  en  is  dus  goedgekeurd  voor  de 
aansluiting aan meervoudig bezette schoorstenen.

Voor  een  toereikende  toevoer  van  de  verbranding-
slucht  moet  worden  gezorgd.  Eventueel  moet  deze 
van buiten worden toegevoerd. Spreekt U daarom met 
Uw 

regionale 

schoorsteen-vegermeester, 

vakhandelaar of ambachtsman.

Schoorsteendimensionering

De  schoorsteendimensionering  gebeurt  naar  EN 
13384-2  resp.  maar  de  specifieke  voorschriften  van 
het land.
De schoorsteen moet in overeenstemming zijn met de 
temperatuurklasse T400.

Noodzakelijke gegevens

Gesloten bedrijf:

Nominaal warmtevermogen

[kW]

6,0

Uitlaatgasmassastroom

[g/s]

5,2

Uitlaatgastemperatuur

[°C]

360

Minimum persdruk bij
nominaal warmtevermogen

[Pa]

12

Bij  te  hoge  persdrukken  is  een  persdrukbegrenzing 
(bijv.  nevenluchtinrichting  in  de  schoorsteen)  vereist. 
Het is doelmatig, bij de ingebruikneming de persdruk 
nogmaals  te  bepalen.  De  meting  gebeurt  telkens  bij 
een warme schoorsteen.

Toevoer van verbrandingslucht

Er  moet  voor  voldoende  toevoer  van  verbranding-
slucht gezorgd worden.

Opgelet:

verbrandingsluchtinlaat  en  convectieopen-

ingen mogen niet afgesloten of afgedekt worden!

NL

L

Содержание ALID 23/496

Страница 1: ...Kaminofen ALID 23 496 Anleitung Seite 2 7 Instruction Page 8 11 Instructions Page 12 15 Aanwijzing Pagina 16 19 Manual de instrucciones P gina 20 23 DIN EN 13240 15a BV G D GB F NL E...

Страница 2: ...nd baurechtliche Vorschriften Der Kaminofen ist von einem Fachmann aufzu stellen und an den Schornstein anzuschlie en Die l nderspezifischen Vorschriften sind zur si cheren Installation des Verbindung...

Страница 3: ...uen Die Anschlu h he kann bei Ofenrohranschlu oben individuell festgelegt werden sollte aber 1 5m ab Anschlu stutzen nicht bersteigen An schlu h he bei Ofenrohranschlu hinten siehe Tabelle Technische...

Страница 4: ...ieber schlie en um ein Ausk hlen des Aufstellraumes zu verhindern Da die Leistung Ihres Kaminofens stark vom Schorn steinzug abh ngt mu der Prim rluftsteller Ihren ei genen Erfahrungen entsprechend ve...

Страница 5: ...ellstm glich zu bearbeiten ben tigen wir unbedingt die auf dem Ger teschild angegebene Typ und Fabrikationsnummer Das Ger teschild befindet sich auf der Ger ter cksei te Damit Sie die auf dem Ger tesc...

Страница 6: ...Recht der Bundesrepublik Deutschland 3 Garantie Vorbehaltlich nachfolgender Einschr nkungen ber nehmen wir 3 Jahre Garantie f r Kamin fen der Marke Olsberg auf a einwandfreie dem Zweck entsprechende W...

Страница 7: ...tliche Produkte zur Verf gung d h Ke ramik oder Blech Die vorgenannten Abweichungen bei Keramik und Natursteinverkleidungen f hren nicht zu Garantieleis tungen 7 Rechte aus der Garantie Innerhalb der...

Страница 8: ...mal output kW 6 0 Height to middle of the connector pipe with the connection is at the back mm 1010 Height to top edge of connector pipe with the connection at the top mm 1140 Connection pipe mm 150 m...

Страница 9: ...le in the top cover with the enclosed insertable cap Decide where the stove is to be installed There must be no objects made of combustible materi als within a distance of 80 cm of the stove s ra diat...

Страница 10: ...has to be adjusted according to your own ex perience Please note that you should not use your stove if there is not an adequate air supply slide valve setting too low as this causes the emissions to...

Страница 11: ...s located on the back of the stove We recommend the relevant numbers here before installing the stove to ensure that you always have them to hand Type number 23 ________________ Fabrication number ___...

Страница 12: ...t ristiques technique Rendement thermique nominal kW 6 0 Hauteur jusqu au milieu du manchon de raccord pour raccord arri re mm 1010 Hauteur jusqu au bord sup rieur du manchon de raccord pour raccord e...

Страница 13: ...ou arri re Apr s avoir remplac le couvercle de ferme ture raccord de manchon par le couvercle d insertion refermer le trou dans le capot D terminer l emplacement aucun objet confec tionn partir de mat...

Страница 14: ...Rendement calorifique nominal avec des briquettes de bois ferm Maintien de la braise Puisque l air secondaire contribue galement pr server les vitres propres il faut toujours placer le v rin air secon...

Страница 15: ...in aupr s de votre com mer ant sp cialis Utiliser exclusivement des pi ces de rechange originales Afin de pouvoir traiter votre commande le plus rapi dement possible nous avons imp rativement besoin d...

Страница 16: ...idden aansluitstomp verbrandingslucht mm 235 Aansluitstomp verbrandingslucht mm 120 Model haard met korte stooktijd Voorschriften in acht te nemen Plaatselijke en bouwgerechtelijke voorschriften De ha...

Страница 17: ...uren Zijdelings en achteraan 10 cm Pijpvoering bouwzijdig in de schoorsteen inbouwen De aansluithoogte kan bij de kachelpijpaansluiting boven individueel worden vastgelegd mag echter niet meer dan 1 5...

Страница 18: ...emming met de warmtebehoefte wordt benodigd Voor nominaal verwarmingsvermogen 6 kW max 1 5 kg kloofhout max 1 8 kg houtbriketten De verbrandingsruimtedeur bij het toevoegen langzaam openen omdat ander...

Страница 19: ...bij de hand heeft wordt aanbevolen deze voor de installatie hier te registreren Typenummer 23 _____________ Fabrikatienummer ________________ Wat is wanneer de haard niet goed trekt Is de schoorsteen...

Страница 20: ...or fica nominal kW 6 0 Altura hasta el centro de la tubuladura de empalme con empalme detr s mm 1010 Altura hasta el borde superior de la tubula dura de empalme con empalme arriba mm 1140 Tubuladura d...

Страница 21: ...adura de empalme por el agujero trasero Realizado el cambio tapa de cierre tubuladura de empalme cerrar el agujero en la cubierta con la tapa de inserci n que se adjunta Hay que determinar el lugar pa...

Страница 22: ...al con le a ABIERTO Potencia de caldeo nominal con briquetas de madera CERRADO Mantener las brasas Debido a que el aire secundario contribuye tambi n a la limpieza del cristal al producirse residuos e...

Страница 23: ...do fr o con un limpiacristales de chi meneas o estufas Recambios Atenci n Pida de su concesionario los recambios que pueda necesitar Utilizar exclusivamente piezas de repuesto originales Para poder tr...

Страница 24: ...24 Olsberg Hermann Everken GmbH H ttenstra e 38 D 59939 Olsberg Telefon 49 0 29 62 8 05 0 Telefax 49 0 29 62 8 05 180 Email info olsberg com www olsberg com 3 78 4623 4961 11 2012...

Отзывы: