background image

 

51 

 

Instructions pour l’utilisateur 

 

Fonctionnement

 

 
L’appareil est commandé par l’interrupteur se trouvant 
en haut à droite de l’appareil. Une légère pression fait 
remonter le bouton. Une autre pression le fait redes-
cendre. Le bouton peut être placé sur chaque position 
réglée. 

 
 
L’accumulation

 

se produit automatiquement. La chaleur résiduelle des 
jours précédents est toujours prise en compte par le 
thermostat de charge lors de la charge. 
 
 

Thermostat de charge automatique 

Le bouton de commande de charge devrait toujours 
être sur la position maximale (complètement à droite) 
dans les pièces utilisées en permanence. Si la charge 
de l’accumulateur doit être réduite dans les pièces 
moins utilisées, tournez légèrement le bouton vers la 
gauche. Souvenez vous que le changement de ré-
glage ne sera effectif que les jours suivants. C’est 
pourquoi nous vous conseillons de ne pas procéder à 
des changements trop brusques. 
 
 

Contrôle manuel 

Si l’appareil n’est pas relié à un thermostat de charge, 
la quantité de chaleur à accumuler peut être com-
mandée sans paliers par le bouton de réglage de 
l’appareil: 

 

Pas d’accumulation: 

poussez le bouton totalement vers la gauche 

 

Pleine accumulation: 

 

 

bouton complètement à droite 

 
Le thermostat coupe la charge une fois que la quanti-
té désirée a été obtenue. 
 
 

Restitution de chaleur 

Le réglage de la restitution de chaleur est régulé par 
le thermostat d’ambiance. Si la température de la 
pièce descend au dessous de la température définie, 
le ventilateur de l’accumulateur se déclenche et pro-
pulse de l’air chaud dans la pièce jusqu’à ce que la 
température définie soit atteinte. 
 
 

Fonctionnement en été

 

Placez les boutons de commande de l’accumulateur 
et du thermostat d’ambiance sur la position MIN pen-
dant les mois d’été. Ne coupez pas les fusibles ou le 
disjoncteur de la régulation centrale de charge car 
ceci pourrait désynchroniser la minuterie de contrôle 
de charge. 

 

Conseils pour réaliser 
des économies d’énergie 

 

 

Chauffez seulement si nécessaire. 

 

Conservez une température ambiante d’environ 
20°C si possible. Pour chaque degré au dessus de 
20°C, les coûts de chauffage augmentent de 6 à 
7%. Inversement, chaque degré au dessous de 
20°C économise le même montant d’énergie. 

 

Ne chauffez pas seulement par la radiation des 
surfaces de l’accumulateur ,mais utilisez égale-
ment le ventilateur. Si nécessaire, diminuez la po-
sition du bouton de commande (en le tournant vers 
la gauche). 

 

Utilisez si possible une régulation automatique de 
charge pour le chargement de l’accumulateur. 
Comme cela, l’accumulateur accumulera seule-
ment la quantité de chaleur nécessaire pour cou-
vrir la quantité de chaleur à restituer le jour suivant. 
Une régulation de charge correctement réglée est 
la condition sine qua non pour un fonctionnement 
économique et des températures ambiantes 
agréables. 

 

Au cours des longues périodes sans chauffe, ne 
laissez pas la température ambiante descendre au 
dessous de 10°C. Ceci permet des économies 
d’énergie sans risque de gel des canalisations ou 
autres. 

 

L’aération permanente d’un bâtiment en mainte-
nant les fenêtres entrebaîllées est trop onéreuse. 
De petites périodes d’aération intense en ouvrant 
complètement les fenêtres est préférable. Pendant 
la ventilation, positionnez le thermostat d’ambiance 
sur MIN (complètement à gauche) afin que le ven-
tilateur ne fonctionne pas. 

 

S’il y a des courants d’air au niveau des portes et 
fenêtres, renforcez les joints. 

 

Fermez les stores et les volets à la tombée de la 
nuit afin de diminuer les déperditions de chaleur 
des fenêtres. 

 

Pour des raisons de sécurité et pour éviter les 
incendies, des rideaux très longs et des stores ne 
doivent pas être placés devant les accumulateurs. 
De plus, ils réduisent la diffusion de chaleur dans 
la pièce , augmentent les déperditions par les fenê-
tres et provoquent une augmentation de la 
consommation d’énergie. 

 

Le bâtiment (murs, plafonds, etc.) ainsi que le mo-
bilier de la pièce absorbent la chaleur au cours 
d’un laps de temps très long et la restituent dans la 
pièce très lentement. Prenez le en compte lors du 
réglage du thermostat d’ambiance et du réglage de 
nuit. 

 

Les planchers, plafonds et murs constituent une 
masse d’accumulation qui a été prise en compte 
lors du calcul des dimensions des appareils. Si la 
diminution de la température nocturne est trop im-
portante, cela peut conduire à un confort restreint 
la journée. 

Содержание 14/512

Страница 1: ...OLSBERG Anleitung Instruction Manual Notice d utilisation Technische handleiding OLSBERG Standardspeicher Standard heater Radiateur accumulation standard Standaard spaarkachel...

Страница 2: ...Thermisches Freigabesch tz 13 Zusatzheizung 13 Bodenkonsolen 13 OTC Olsberg Tele Control 13 Weiteres Zubeh r 13 Inbetriebnahme 14 Wiederaufbau 14 Hinweise bei St rungen 14 Bedienungsanleitung f r den...

Страница 3: ...nbedingt Notwendige und besteht grunds tzlich aus recyclebaren Wertstoffen Verpackungs und Ger teteile sind im Rahmen der bestehenden Vorschriften M glichkeiten entspre chend gekennzeichnet so da sp t...

Страница 4: ...rt bzw ganz unterdr ckt wird Bei weichen bzw druckempfindlichen und nicht w r mebest ndigen Fu und Teppichb den und zum Ausgleich von Unebenheiten ist eine entsprechende Unterlegplatte in Gr e der Auf...

Страница 5: ...5 Fig 1 Wandbefestigung Fig 2 Bodenbefestigung Ger t Ma A Ma B Ma C 14 512 575 132 70 14 513 750 132 70 14 514 925 132 70 14 515 1135 167 35 14 516 1310 167 35 14 517 1310 167 35...

Страница 6: ...n L Winkeln 40x30 und den Befestigungselementen Sechskantschrauben M6x16 Scheiben Federringen und Muttern M6 an den Bo denkonsolen fest verschrauben Schrauben dabei von der Ger teinnenseite her nach a...

Страница 7: ...der Abdeckhau be entfernt werden Hierf r rechte Kunststoff abdeckkappe abnehmen und Schraube l sen Luftaustrittsgitter nach links verschieben mit einem Schraubenzieher an der oberen Kante des Flusensi...

Страница 8: ...chlitze der seitlichen D mmmatten schieben Heizk rper nach unten dr cken so da die Anschlaglaschen zwischen Kanalstein und seitlichen D mmmatten sitzen Abdecksteine ber die Rohrheizk rper auf die Kana...

Страница 9: ...n Hierzu das Schutzpapier von der Kleber seite des Aufklebers entfernen Die Kleberseite mit Hilfe des aufgedruckten Rahmens auf dem Ger teschild auf der zu berklebenden Leis tungsaufnahme positioniere...

Страница 10: ...hrift muss jeder Stromkreis z B mit Sicherungsautomaten allpolig abtrennbar sein Dabei mu die Kontakt ffnung mindestens 3mm betragen Jedes Speicherheizger te muss mit einer separaten Laststromleitung...

Страница 11: ...11 Schaltplan 3 78 4514 5121...

Страница 12: ...ladedauer 8 Stunden Ersatzteile Bei allen Ersatzteilanfragen wird stets die auf dem Ger teschild angegebene Typnummer sowie die Fab rikationsnummer ben tigt Sie finden die Fabrikationsnummer auf dem S...

Страница 13: ...temperaturregler Folgende Ausf hrungen sind lieferbar Standard Ausf hrung mit beleuchtetem EIN AUS Schalter Komfort Ausf hrung mit Schalter f r Zusatzheizung und Schalter f r EIN AUS Thermisches Freig...

Страница 14: ...Auf heizvorganges der Aufladeregler nicht ab so unter bricht der Schutztemperaturbegrenzer den Strom kreis Etwa auftretende St rungen d rfen nur durch einen Fachmann behoben werden siehe Abschnitt Zu...

Страница 15: ...ladung au er Tritt gesetzt werden Energiespartipps Nur dann Heizen wenn die W rme auch ben tigt wird Raumtemperatur m glichst auf 20 C halten Je des Grad mehr erh ht die Heizkosten um 6 bis 7 und jede...

Страница 16: ...pfehlen das Ger t von Zeit zu Zeit durch einen Installateur ffnen und e ventuelle Staubablagerungen am Ventilator und in der Luftmischkammer entfernen zu lassen Die Reinigungs bzw Wartungsintervalle d...

Страница 17: ...ften durchgef hrt werden Durch unsachgem e Reparaturen k nnen erhebliche Gefahren f r den Benutzer entstehen Dieses Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Perso nen einschlie lich Kinder mit eingeschr n...

Страница 18: ...T mm 640 x 575 x 270 640 x 750 x 270 640 x 925 x 270 640 x 1135 x 270 640 x 1310 x 270 640 x 1310 x 270 Spannung 3 N PE 400V Speicherkapazit t kWh 16 24 32 40 48 56 66 1 3 2 0 2 7 3 3 4 0 4 6 83 1 7...

Страница 19: ...19 Allgemeine Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde bei Garantief llen gelten die landesspezifischen Rechtsanspr che die Sie bitte direkt gegen ber Ihrem H ndler geltend machen...

Страница 20: ...rmal Switching Relay 31 Day acting Element 31 Floor Standing Consoles 31 OTC Olsberg Tele Control 31 Further Accessories 31 Commissioning the Heater 32 Re assembly 32 Trouble Shooting Tips 32 Instruct...

Страница 21: ...de entirely of recyclable materials The packaging and heater parts have been marked according to present requirements and or possibilities to allow the best possible disposal or recycling at a future...

Страница 22: ...hus interfering with or preventing completely convection below the heater In the case of soft load sensitive or non heat resistant floors or carpeting as well as to even out any sur faces it is advisa...

Страница 23: ...23 Fig 1 Wall Mounting Fig 2 Floor Mounting Heater Dim A Dim B Dim C 14 512 575 132 70 14 513 750 132 70 14 514 925 132 70 14 515 1135 167 35 14 516 1310 167 35 14 517 1310 167 35...

Страница 24: ...onsoles Screw the heater firmly to the console using the L brackets 40x30mm and M6x16 hexagonal head bolts washers star washers and nuts M6 supplied The bolts should be threaded through the heater fro...

Страница 25: ...rise off the right hand plastic cover cap and remove the screw push the air outlet grille to the left thread the tip of a screwdriver on to the top edge of the fluff filter and push the right hand sid...

Страница 26: ...sh the ends through the slots in the side wall insulation mats Push the heating elements downwards so that the connecting tongues sit between the channel brick and side insulation mat Place the cover...

Страница 27: ...power rating to be covered by means of the frame outline printed on the rating label Press the covering label firmly and then remove the carrier foil Proceed in the same way for the second rating to b...

Страница 28: ...e individually protected for instance by circuit breakers for all phases These circuit breakers must have con tact openings of at least 3mm Each storage heater must be connected to its own separate lo...

Страница 29: ...X2 Terminal strip for power draw setting X3 Terminal block for control cables Accessory B2 Room thermostat E2 Day acting element F2 1 DAE control thermostat F2 2 DAE safety cut out K1 Thermal relay P...

Страница 30: ...4kW and nominal charge time of 8 hours Spare Parts In case any spare parts are needed for the heater the type and fabrication number on the rating label must always be quoted You can find the fabricat...

Страница 31: ...nically ac cording to the required room temperature External Room Thermostat Following thermostats can be supplied Standard Version with illuminated ON OFF switch Comfort Version with DAE switch and O...

Страница 32: ...f the elements under normal charging condi tions the non resetting safety limit switches off the power supply to the elements Problems in this cate gory must only be repaired by a qualified installer...

Страница 33: ...eaker to the central charge control as this can de synchronise the charge control timer Energy saving tips Only heat when necessary Keep the room temperature at 20 C if possible Each degree above 20 C...

Страница 34: ...ing bearings We recommend that the heater be opened from time to time by a qualified installer who can free the heater from any dust which may have accumu lated on the fan or in the air outlet channel...

Страница 35: ...es must only be carried out by a competent electri cian Improper repair can mean distinct danger to the user This heater is not intended for operating by per sons including children with reduced physi...

Страница 36: ...H x B x T mm 640 x 575 x 270 640 x 750 x 270 640 x 925 x 270 640 x 1135 x 270 640 x 1310 x 270 640 x 1310 x 270 Voltage 3 N PE 400V Storage Capacity kWh 16 24 32 40 48 56 66 1 3 2 0 2 7 3 3 4 0 4 6 83...

Страница 37: ...37 General guarantee conditions Dear customer in guarantee case the country specified rights are valid which you may claim directly towards your dealer...

Страница 38: ...ue 49 R sistance additionnelle 49 Consoles de pose au sol 49 OTC Tele contr le Olsberg 49 Autres accessoires 49 Mise en route 50 Re montage 50 En cas de probl mes 50 Instructions pour l utilisateur Fo...

Страница 39: ...lement partir de mat riaux recyclables Les l ments composant l emballage et ceux compo sant l appareil sont tiquet s conform ment aux nor mes en vigueur de mani re favoriser un recyclage ult rieur Att...

Страница 40: ...a convection sous l appareil Si le sol est mou sensible au poids et non r sistant la chaleur ou en cas de diff rence de niveau il est recommand d installer au sol une plaque de dimen sions quivalentes...

Страница 41: ...41 fig 1 Fixation au mur fig 2 Fixation au sol Appareil Dim A Dim B Dim C 14 512 575 132 70 14 513 750 132 70 14 514 925 132 70 14 515 1135 167 35 14 516 1310 167 35 14 517 1310 167 35...

Страница 42: ...e ses pieds sur la console Fixez l appareil avec les querres en L et les l ments de fixation vis M6x16 rondelles joints et crous la console Fixez l appareil de l int rieur vers l ext rieur sch ma E V...

Страница 43: ...cordement la paroi lat rale peut tre enlev e sans enlever le couvercle Pour cela retirez les parties plastiques et enlever les vis faites glisser la grille de sortie d air vers la gauche placez un tou...

Страница 44: ...ue c t de l appareil Poussez les r sistances vers le bas de mani re ce que les clisses se trouvent entre les briques et les plaques isolan tes lat rales Placez les briques de couverture sur les r sis...

Страница 45: ...ollante Positionnez la partie autocollante en suivant le cadre pr d fi ni sur la plaque de l appareil sur la charge masquer Appuyez fortement avec l ongle et reti rez ensuite le film de protection Pro...

Страница 46: ...ndividuellement par exemple l aide d un disjoncteur L ouverture de contact doit tre au moins de 3mm Chaque accumulateur doit tre connect son propre c ble lectrique partir du panneau de distribution Il...

Страница 47: ...nt c ble de commande Accessoire B2 Thermostat d ambiance E2 R sistances additionnelle F2 1 Thermostat de la r sistance additionnelle F2 2 Thermostat de s curit K1 Contacteur thermique Charge La borne...

Страница 48: ...inale 8 heures Pi ces d tach es Pour toute demande de pi ces d tach es nous avons besoin du type de l appareil et de son num ro de s rie Vous trouverez ce dernier sur le plan de raccordement sur la fa...

Страница 49: ...temp rature Thermostat d ambiance externe Livrable dans les versions suivantes Version standard avec interrupteur lumineux marche arr t Version confort avec interrupteur pour r sistance additionnelle...

Страница 50: ...de s curit bloquant coupe le circuit lectri que Dans ces cas l faites imp rativement intervenir un professionnel v Proc dures respecter Si l appareil ne fonctionne pas correctement proc dez aux tests...

Страница 51: ...0 C les co ts de chauffage augmentent de 6 7 Inversement chaque degr au dessous de 20 C conomise le m me montant d nergie Ne chauffez pas seulement par la radiation des surfaces de l accumulateur mais...

Страница 52: ...ou vrir l appareil intervalles r guliers par un installa teur et de faire enlever la poussi re se trouvant sur le ventilateur et dans la partie de m lange de l air Les intervalles de nettoyage et de...

Страница 53: ...t appareil n est pas appropri une utilisation par des personnes ni enfants ayant un handicap physique ou psychique ou un manque d exp rience ou de savoir pour le manipuler Sauf si ces personnes sont a...

Страница 54: ...L x P mm 640 x 575 x 270 640 x 750 x 270 640 x 925 x 270 640 x 1135 x 270 640 x 1310 x 270 640 x 1310 x 270 Tension 3 N PE 400V Capacit d accumulation kWh 16 24 32 40 48 56 66 1 3 2 0 2 7 3 3 4 0 4 6...

Страница 55: ...55 Conditions g n rales de garantie Cher Client En cas de garantie ne sont valables que les conditions g n rales du pays que vous pouvez faire valoir aupr s de votre commer ant...

Страница 56: ...thermostaat 67 Thermische relais 67 Dagelement 67 Vloerconsole 67 OTC Tele controle Olsberg 67 Andere toebehoren 67 In dienst stelling 68 Her montage 68 Raadgevingen in geval van storing 68 Instructie...

Страница 57: ...allen recycleerbaar zijn Alle onderdelen van de verpakking en van het toestel zijn voorzien van etiketten conform met de wettelijke normen om latere recyclage te bevorderen Opgelet Respecteer de wette...

Страница 58: ...nd bij niveauverschillen en niet warmte bestendige vloer is het aangeraden een plaat op de vloer te installeren met minstens dezelfde afmetingen als de basis van het toestel In geval de vloer voorzien...

Страница 59: ...59 fig 1 Met wandbevestiging fig 2 Met vloerconsole Model A B C 14 512 575 132 70 14 513 750 132 70 14 514 925 132 70 14 515 1135 167 35 14 516 1310 167 35 14 517 1310 167 35...

Страница 60: ...r het toestel met zijn voeten op de console Maak het toestel vast met de winkelhaken en bevestigingsmiddelen schroef M6x16 rondeel dichting en moer aan de console Maak het toestel vast van de binnenka...

Страница 61: ...en het zijpaneel af nemen Daarvoor neem de plastiek bescherming van de schroeven af en ontschroef Duw het luchtuitlaatrooster naar links plaats een schroevendraaier op het bovende gedeelte van de luch...

Страница 62: ...kanten van het toestel Duw de weerstanden naar beneden zodat de spalken zich tussen de stenen en de zij isolatiepanelen bevinden Plaats de laatste rij stenen op de elektrische weerstanden Neem de stal...

Страница 63: ...klevende gedeelte Plaats het zelfklevende gedeelte op het te verstoppen vermogen volgens het voorziene kader op de plaat van het toestel Druk hard met de nagel en neem de beschermende film af Doe het...

Страница 64: ...ermd worden vb door een automaat met een openingscontact van minstens 3 mm Elke accumulatiekachel moet door zijn eigen elektrische kabel gevoed worden vanaf een schakelkast Men mag de kachels niet ond...

Страница 65: ...Veiligheidsthermostaat dagelement K1 Thermische veiligheid Spaarkachels Lading De klem X2 bevindt zich beneden het linkse binnen paneel standaard regeling Noteer het gekozen vermogen Opgelet Zelfs al...

Страница 66: ...met een lading van 4kW en een nominale ladingsduur van 8 uren Wisselstukken Voor ieder bestelling van wisselstukken gelieve het type van het toestel en het serie nummer mee te delen U vindt het serie...

Страница 67: ...uur Externe omgevingsthermostaat Wandthermostaat beschikbaar in volgende versies Versie standaard met verklikkerlamje ON OFF Versie comfort met schakelaar voor dagelement met schakelaar voor ON OFF Th...

Страница 68: ...e oplaadthermostaat niet zou afschakelen dan onderbreekt de veiligheids thermostaat de stroomkring Alleen een ervaren installateur mag de herstelling uitvoeren zie paragraaf Op te volgen procedure Ind...

Страница 69: ...mgevingstemperatuur van circa 20 C indien mogelijk Voor elke graad boven de 20 C stijgen de verwarmingskosten met 6 7 Onder de 20 C spaart u deze energie Verwarm niet enkel met behulp van de statische...

Страница 70: ...e temperatuur van de oppervlakte van de accumulatoren in werking kan boven 80 C bedragen De accumulatiekachels mogen enkel gebruikt worden in lokalen waarin geen ontplofbaar gas vb geen vitrificatie v...

Страница 71: ...575 x 270 640 x 750 x 270 640 x 925 x 270 640 x 1135 x 270 640 x 1310 x 270 640 x 1310 x 270 Spanning 3 N PE 400V Ladings capaciteit kWh 16 24 32 40 48 56 66 1 3 2 0 2 7 3 3 4 0 4 6 83 1 7 2 5 3 3 4 2...

Страница 72: ...egevallen gelden de landspecifieke wettige aanspraken die u rechtstreeks bij uw handelaar kunt kenbaar maken H ttenstra e 38 D 59939 Olsberg Telefon 49 0 29 62 8 05 0 Telefax 49 0 29 62 8 05 180 Email...

Отзывы: