background image

6

6

 

 

SOIN ET NETTOYAGE 

 

ENTRETIEN QUOTIDIEN 

 

ATTENTION 

Eteindre l’interrupteur général de l’installation électrique 

chaque fois que l’on effectue des opérations de nettoyage, 

d’entretien ou de remplacement des filtres. 

 

• 

Utiliser un chiffon humide et doux pour nettoyer la 

surface de la coque.

 

• 

Ne pas utiliser de l’eau trop chaude, de solvants, d’essence 

ou d’autres composés chimiques agressifs, de la poudre de 

talc et de brosses : ils pourraient endommager la surface ou 

la couleur de la coque.

 

• 

Pour enlever toute tâche, utiliser de l’eau tiède avec peu de 

détergent neutre.

 

• 

Ne pas verser de l’eau directement sur le système de VMC 

et sur la coque pour le nettoyage : cela pourrait 

endommager les composants internes ou bien provoquer un 

court-circuit.

 

 

REMPLACEMENT DES FILTRES 

 

ATTENTION 

Remplacer le groupe filtres en temps utile pour éviter tout 

dysfonctionnement. Utiliser uniquement des filtres d’origine. 

 

1.  Dévisser la vis de sécurité sur la partie supérieure de la coque 

(A) 

et la tirer vers soi doucement, décrocher le câble 

(C) 

du panneau 

de commande 

(B)

.

 

2.  Ranger la coque 

(A) 

sur un plan solide et sûr.

 

3.  Extraire doucement le groupe des filtres 

(D) 

présent dans la 

partie inférieure de la machine VMC 

(E) 

et le remplacer, en 

veillant à replacer le nouveau groupe filtres de la même 

façon en le faisant glisser jusqu’au fin de course.

 

4.  Prendre la coque 

(A) 

et relier de nouveau la machine VMC 

(E) 

et le panneau de commande 

(B) 

à l’aide du câble 

(C)

.

 

5.  Placer la coque 

(A) 

en veillant à ce que les axes sont bien 

introduits dans leurs logements 

(F) 

et l’accrocher. Visser de 

nouveau la vis de sécurité sur la partie supérieure de la 

coque.

 

 

Rétablir la tension sur le système VMC et suivre la procédure 

de reset de l’alarme filtres sur le panneau de commande 

synoptique décrit page 5.

 

 

 

REMARQUE 

Eliminer le groupe filtres usés avec les déchets non recyclables.

 

 

 

 

 

ELIMINATION 

Conformément aux Directives 2011/65/UE 2012/19/UE sur la 

réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les 

équipements électriques et électroniques et sur l’élimination 

des déchets, le symbole de la poubelle barrée d’une croix sur 

l’appareil indique que le système VMC doit être collecté 

séparément des autres déchets à la fin de sa vie utile.

 

L’utilisateur doit donc soit remettre le système VMC en fin de 

vie aux points de collecte appropriés pour les déchets 

électroniques et électrotechniques, soit le remettre au 

revendeur lors de l’achat d’un nouvel équipement d’un type 

équivalent, sur une base individuelle.

 

 

 

 

Une collecte sélective adéquate pour la 

mise au rebut du système VMC pour le 

recyclage, le traitement et l’élimination 

compatible avec l’environnement permet 

d’éviter tout effet négatif sur 

l’environnement et la santé et encourage 

la réutilisation et/ou le recyclage des 

matériaux dont le système VMC est 

composé.

 

L’élimination illégale par l’utilisateur 

entraîne l’application des sanctions 

administratives prévues par la législation 

en vigueur.

 

F

 

F

 

C

 

A

 

D

 

  

B

 

6

 

 

SOIN ET NETTOYAGE 

 

ENTRETIEN QUOTIDIEN 

 

ATTENTION 

Eteindre l’interrupteur général de l’installation électrique 

chaque fois que l’on effectue des opérations de nettoyage, 

d’entretien ou de remplacement des filtres. 

 

• 

Utiliser un chiffon humide et doux pour nettoyer la 

surface de la coque.

 

• 

Ne pas utiliser de l’eau trop chaude, de solvants, d’essence 

ou d’autres composés chimiques agressifs, de la poudre de 

talc et de brosses : ils pourraient endommager la surface ou 

la couleur de la coque.

 

• 

Pour enlever toute tâche, utiliser de l’eau tiède avec peu de 

détergent neutre.

 

• 

Ne pas verser de l’eau directement sur le système de VMC 

et sur la coque pour le nettoyage : cela pourrait 

endommager les composants internes ou bien provoquer un 

court-circuit.

 

 

REMPLACEMENT DES FILTRES 

 

ATTENTION 

Remplacer le groupe filtres en temps utile pour éviter tout 

dysfonctionnement. Utiliser uniquement des filtres d’origine. 

 

1.  Dévisser la vis de sécurité sur la partie supérieure de la coque 

(A) 

et la tirer vers soi doucement, décrocher le câble 

(C) 

du panneau 

de commande 

(B)

.

 

2.  Ranger la coque 

(A) 

sur un plan solide et sûr.

 

3.  Extraire doucement le groupe des filtres 

(D) 

présent dans la 

partie inférieure de la machine VMC 

(E) 

et le remplacer, en 

veillant à replacer le nouveau groupe filtres de la même 

façon en le faisant glisser jusqu’au fin de course.

 

4.  Prendre la coque 

(A) 

et relier de nouveau la machine VMC 

(E) 

et le panneau de commande 

(B) 

à l’aide du câble 

(C)

.

 

5.  Placer la coque 

(A) 

en veillant à ce que les axes sont bien 

introduits dans leurs logements 

(F) 

et l’accrocher. Visser de 

nouveau la vis de sécurité sur la partie supérieure de la 

coque.

 

 

Rétablir la tension sur le système VMC et suivre la procédure 

de reset de l’alarme filtres sur le panneau de commande 

synoptique décrit page 5.

 

 

 

REMARQUE 

Eliminer le groupe filtres usés avec les déchets non recyclables.

 

 

 

 

 

ELIMINATION 

Conformément aux Directives 2011/65/UE 2012/19/UE sur la 

réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les 

équipements électriques et électroniques et sur l’élimination 

des déchets, le symbole de la poubelle barrée d’une croix sur 

l’appareil indique que le système VMC doit être collecté 

séparément des autres déchets à la fin de sa vie utile.

 

L’utilisateur doit donc soit remettre le système VMC en fin de 

vie aux points de collecte appropriés pour les déchets 

électroniques et électrotechniques, soit le remettre au 

revendeur lors de l’achat d’un nouvel équipement d’un type 

équivalent, sur une base individuelle.

 

 

 

 

Une collecte sélective adéquate pour la 

mise au rebut du système VMC pour le 

recyclage, le traitement et l’élimination 

compatible avec l’environnement permet 

d’éviter tout effet négatif sur 

l’environnement et la santé et encourage 

la réutilisation et/ou le recyclage des 

matériaux dont le système VMC est 

composé.

 

L’élimination illégale par l’utilisateur 

entraîne l’application des sanctions 

administratives prévues par la législation 

en vigueur.

 

F

 

F

 

C

 

A

 

D

 

  

B

 

F

F

E

A

C

D

B

7

www.olimpiasplendid.it

6

 

 

SOIN ET NETTOYAGE 

 

ENTRETIEN QUOTIDIEN 

 

ATTENTION 

Eteindre l’interrupteur général de l’installation électrique 

chaque fois que l’on effectue des opérations de nettoyage, 

d’entretien ou de remplacement des filtres. 

 

• 

Utiliser un chiffon humide et doux pour nettoyer la 

surface de la coque.

 

• 

Ne pas utiliser de l’eau trop chaude, de solvants, d’essence 

ou d’autres composés chimiques agressifs, de la poudre de 

talc et de brosses : ils pourraient endommager la surface ou 

la couleur de la coque.

 

• 

Pour enlever toute tâche, utiliser de l’eau tiède avec peu de 

détergent neutre.

 

• 

Ne pas verser de l’eau directement sur le système de VMC 

et sur la coque pour le nettoyage : cela pourrait 

endommager les composants internes ou bien provoquer un 

court-circuit.

 

 

REMPLACEMENT DES FILTRES 

 

ATTENTION 

Remplacer le groupe filtres en temps utile pour éviter tout 

dysfonctionnement. Utiliser uniquement des filtres d’origine. 

 

1.  Dévisser la vis de sécurité sur la partie supérieure de la coque 

(A) 

et la tirer vers soi doucement, décrocher le câble 

(C) 

du panneau 

de commande 

(B)

.

 

2.  Ranger la coque 

(A) 

sur un plan solide et sûr.

 

3.  Extraire doucement le groupe des filtres 

(D) 

présent dans la 

partie inférieure de la machine VMC 

(E) 

et le remplacer, en 

veillant à replacer le nouveau groupe filtres de la même 

façon en le faisant glisser jusqu’au fin de course.

 

4.  Prendre la coque 

(A) 

et relier de nouveau la machine VMC 

(E) 

et le panneau de commande 

(B) 

à l’aide du câble 

(C)

.

 

5.  Placer la coque 

(A) 

en veillant à ce que les axes sont bien 

introduits dans leurs logements 

(F) 

et l’accrocher. Visser de 

nouveau la vis de sécurité sur la partie supérieure de la 

coque.

 

 

Rétablir la tension sur le système VMC et suivre la procédure 

de reset de l’alarme filtres sur le panneau de commande 

synoptique décrit page 5.

 

 

 

REMARQUE 

Eliminer le groupe filtres usés avec les déchets non recyclables.

 

 

 

 

 

ELIMINATION 

Conformément aux Directives 2011/65/UE 2012/19/UE sur la 

réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les 

équipements électriques et électroniques et sur l’élimination 

des déchets, le symbole de la poubelle barrée d’une croix sur 

l’appareil indique que le système VMC doit être collecté 

séparément des autres déchets à la fin de sa vie utile.

 

L’utilisateur doit donc soit remettre le système VMC en fin de 

vie aux points de collecte appropriés pour les déchets 

électroniques et électrotechniques, soit le remettre au 

revendeur lors de l’achat d’un nouvel équipement d’un type 

équivalent, sur une base individuelle.

 

 

 

 

Une collecte sélective adéquate pour la 

mise au rebut du système VMC pour le 

recyclage, le traitement et l’élimination 

compatible avec l’environnement permet 

d’éviter tout effet négatif sur 

l’environnement et la santé et encourage 

la réutilisation et/ou le recyclage des 

matériaux dont le système VMC est 

composé.

 

L’élimination illégale par l’utilisateur 

entraîne l’application des sanctions 

administratives prévues par la législation 

en vigueur.

 

F

 

F

 

C

 

A

 

D

 

  

B

 

www.olimpiasplendid.it

 

7

 

 

 

RECEPTION DE LA MARCHANDISE 

Chaque système VMC est soigneusement vérifié avant d’être 

expédié. A la réception, il est nécessaire de vérifier que le 

produit n’a pas été endommagé pendant le transport. Dans le 

cas contraire, il faut présenter une réclamation auprès du 

transporteur. Le transporteur est responsable de tout dommage 

dû au transport.

 

Les systèmes VMC sont emballés dans des boîtes en 

carton autoportantes enveloppées dans un film protecteur 

et, selon le cas, emballées sur des palettes et fixées à 

celles-ci au moyen de sangles et d’un film protecteur.

 

Après avoir retiré le produit de l’emballage, s’assurer de son 

intégrité. Ne laisser aucune partie de l’emballage à la portée 

d’enfants ou de personnes handicapées.

 

 

 

MANUTENTION 

Avant de déplacer les systèmes, s’assurer que les véhicules 

utilisés ont une capacité appropriée.

 

Pour le levage des palettes, utiliser un chariot élévateur à 

fourche.

 

En cas de levage manuel, le poids maximum autorisé est spécifié 

dans les normes 89/391/CEE et suivantes. En général, un poids 

de 20 kg sous l’épaule mais au-dessus du niveau du sol est 

acceptable, c’est-à-dire un seul système VMC à la fois.

 

 

 

STOCKAGE 

 

ATTENTION 

Entreposer dans un endroit abrité, sans humidité excessive et à 

l’abri de fortes variations de température afin d’éviter la formation 

de condensation à l’intérieur de l’appareil. 

 

 

LIEU D’INSTALLATION 

 

ATTENTION 

Le système de VMC a été conçu et réalisé pour être installé et 

pour fonctionner dans des endroits fermés et à l’abri des agents 

atmosphériques. 

 

Installer le système VMC à l’intérieur de pièces ayant une 

température ambiante comprise entre 0° et +45°C.

 

Vérifier l’absence d’obstacles près du point d’entrée et de 

sortie de l’air.

 

Pour installer les systèmes VMC dans les endroits 

suivants, contacter l’Assistance technique :

 

• 

pièces à atmosphère huileuse où de la vapeur ou de la suie 

sont présentes ;

 

• 

endroits avec présence de salinité, par exemple sur la côte ;

 

• 

endroits où du gaz sulfureux est présent, par exemple près de 

sources d’eaux thermales ;

 

• 

endroits où la neige pourrait boucher les bouches externes ;

 

• 

pièces où l’unité se trouve à moins d’1 m de distance 

d’appareils TV ou radio (l’unité pourrait provoquer des 

interférences aux images ou au son) ;

 

• 

d’autres endroits ayant des conditions particulières.

 

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION 

 

INSTALLATION ET BRANCHEMENT 

ELECTRIQUE 

 

ATTENTION 

Les branchements électriques et l’installation ne doivent être 

effectués que par des personnes ayant les connaissances 

technico-professionnelles nécessaires pour l’installation, la 

transformation, l’extension et l’entretien d’installations et en 

mesure d’en vérifier les conditions pour la sécurité et le bon 

fonctionnement de l’appareil. 

Contrôles à effectuer avant le branchement de l’appareil : 

• 

la ligne d’alimentation du secteur doit être munie d’un 

dispositif approprié de déconnexion omnipolaire avec une 

distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm 

(sectionneurs de ligne, intégrés dans le réseau) ; 

• 

l’installation électrique à laquelle le produit est branché doit être 

conforme aux normes en vigueur ; 

• 

le tube en plastique (affleurant au mur) pour le passage des 

câbles électriques d’alimentation à amener au point tracé à l’aide 

du gabarit de perçage doit être déjà prévu ; utiliser le fil de la ligne 

type H03VV-F/H05VV-F isolé avec un câble 2x0,75 mm

2

 

minimum ; 

• 

les données sur la plaque de la machine VMC (tension et 

fréquence) correspondent aux données du réseau de 

distribution électrique ; si l’on utilise un alimentateur 220Vac-

24V - 50Hz - IP67 se reporter aux données figurant sur 

l’étiquette ; 

• 

l’alimentation électrique doit être coupée. 

1.  Dévisser la vis de sécurité sur la partie supérieure de la coque 

(A) 

et la 

décrocher doucement de la machine VMC avec la plaque 

(E) 

en 

introduisant un tournevis dans la fente entre la coque et la plaque à la 

hauteur des pivots 

(F)

. Veiller à ne pas faire levier sur la coque.

 

2.  Décrocher le câble 

(C) 

du panneau de commande 

(B) 

et ranger la 

coque 

(A) 

sur un plan solide et sûr.

 

3.  Couper le gabarit de perçage 

(G) 

où cela est indiqué et le placer au 

mur en respectant les encombrements minimum indiqués (pour 

tous les modèles : latéralement 100 cm, en-dessus et en-dessous 

30 cm de tout autre objet/obstacle/mur), et en veillant à la mettre à 

niveau à l’aide d’une bulle 

(fig. 1)

. A l’aide d’un crayon, tracer les 

trous de carottage, le centre des trous de fixation de la plaque et le 

point d’arrivé de l’alimentation électrique 

(fig. 2). 

4.  Effectuer les trous de carottage Ø100 au mur, avec une pente 

négative externe de 3 % 

(fig. 3). 

5.  Murer les conduits 

(H) 

dans les trous de carottage en les 

coupant à mesure, en veillant à ne pas les faire sortir du mur 

des deux côtés et effectuer les opérations de finition de 

maçonnerie, si elles sont prévues 

(fig. 4). 

6.  Introduire les grilles pliables 

(I) 

fournies avec l’appareil dans les 

conduits du côté interne jusqu’à les faire sortie du côté externe et 

les accrocher en tirant le fil vers soi 

(fig. 5). 

7.  Effectuer les trous pour les chevilles de fixation 

(L) 

de 6 mm 

fournies avec l’appareil 

(fig. 6). 

8.  Passer les fils Phase/Neutre (Marron/Bleu) 

(N) 

dans le trou 

d’alimentation de la plaque 

(E)

 et les faire sortir pour une 

longueur d’environ 10 cm.

 

9.  Fixer la machine VMC avec la plaque 

(E) 

au mur à l’aide des vis 

fournies avec la machine, en veillant à ne pas pincer les câbles 

d’alimentation, et en s’assurant que la plaque comprime le joint 

arrière. Les douilles des vis 

(M) 

de la plaque doivent être en 

butée avec la maçonnerie.

 

10.  Oter le couvercle du boîtier 

(O) 

en dévissant les vis 

(P)

, desserrer 

le presse-câble 

(Q) 

et passer le fil 

(N) 

à son intérieur (en le faisant 

passer dans le presse-câble comme dans la 

fig. 6b

) en le reliant à 

la borne interne. Serrer le presse-câble en le vissant et fermer le 

couvercle en revissant les vis.

 

11.  Prendre la coque 

(A) 

et relier le panneau de commande 

(B) 

à la coque 

avec le câble 

(C)

.

 

12.  Placer la coque 

(A) 

en s’assurant que les pivots sont bien introduits 

dans leurs logements 

(F) 

et l’accrocher. Visser de nouveau la vis de 

sécurité dans la partie supérieure de la coque.

 

6

 

 

SOIN ET NETTOYAGE 

 

ENTRETIEN QUOTIDIEN 

 

ATTENTION 

Eteindre l’interrupteur général de l’installation électrique 

chaque fois que l’on effectue des opérations de nettoyage, 

d’entretien ou de remplacement des filtres. 

 

• 

Utiliser un chiffon humide et doux pour nettoyer la 

surface de la coque.

 

• 

Ne pas utiliser de l’eau trop chaude, de solvants, d’essence 

ou d’autres composés chimiques agressifs, de la poudre de 

talc et de brosses : ils pourraient endommager la surface ou 

la couleur de la coque.

 

• 

Pour enlever toute tâche, utiliser de l’eau tiède avec peu de 

détergent neutre.

 

• 

Ne pas verser de l’eau directement sur le système de VMC 

et sur la coque pour le nettoyage : cela pourrait 

endommager les composants internes ou bien provoquer un 

court-circuit.

 

 

REMPLACEMENT DES FILTRES 

 

ATTENTION 

Remplacer le groupe filtres en temps utile pour éviter tout 

dysfonctionnement. Utiliser uniquement des filtres d’origine. 

 

1.  Dévisser la vis de sécurité sur la partie supérieure de la coque 

(A) 

et la tirer vers soi doucement, décrocher le câble 

(C) 

du panneau 

de commande 

(B)

.

 

2.  Ranger la coque 

(A) 

sur un plan solide et sûr.

 

3.  Extraire doucement le groupe des filtres 

(D) 

présent dans la 

partie inférieure de la machine VMC 

(E) 

et le remplacer, en 

veillant à replacer le nouveau groupe filtres de la même 

façon en le faisant glisser jusqu’au fin de course.

 

4.  Prendre la coque 

(A) 

et relier de nouveau la machine VMC 

(E) 

et le panneau de commande 

(B) 

à l’aide du câble 

(C)

.

 

5.  Placer la coque 

(A) 

en veillant à ce que les axes sont bien 

introduits dans leurs logements 

(F) 

et l’accrocher. Visser de 

nouveau la vis de sécurité sur la partie supérieure de la 

coque.

 

 

Rétablir la tension sur le système VMC et suivre la procédure 

de reset de l’alarme filtres sur le panneau de commande 

synoptique décrit page 5.

 

 

 

REMARQUE 

Eliminer le groupe filtres usés avec les déchets non recyclables.

 

 

 

 

 

ELIMINATION 

Conformément aux Directives 2011/65/UE 2012/19/UE sur la 

réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les 

équipements électriques et électroniques et sur l’élimination 

des déchets, le symbole de la poubelle barrée d’une croix sur 

l’appareil indique que le système VMC doit être collecté 

séparément des autres déchets à la fin de sa vie utile.

 

L’utilisateur doit donc soit remettre le système VMC en fin de 

vie aux points de collecte appropriés pour les déchets 

électroniques et électrotechniques, soit le remettre au 

revendeur lors de l’achat d’un nouvel équipement d’un type 

équivalent, sur une base individuelle.

 

 

 

 

Une collecte sélective adéquate pour la 

mise au rebut du système VMC pour le 

recyclage, le traitement et l’élimination 

compatible avec l’environnement permet 

d’éviter tout effet négatif sur 

l’environnement et la santé et encourage 

la réutilisation et/ou le recyclage des 

matériaux dont le système VMC est 

composé.

 

L’élimination illégale par l’utilisateur 

entraîne l’application des sanctions 

administratives prévues par la législation 

en vigueur.

 

F

 

F

 

C

 

A

 

D

 

  

B

 

FR

Содержание Sitali DF100 Pure

Страница 1: ...IT EN FR DE ES Istruzioni originali IT EN FR DE ES ...

Страница 2: ...re adottate ai fini della sicurezzaècontenutanelfascicolotecnico depositatopresso Olimpia Splendid 2 SISTEMI DI VMC A PARETE MANUALE DI ISTRUZIONI Indice PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA LEGGERE PRIMA DELL USO 3 Precauzioni per la sicurezza 2 Nome delle parti 4 FUNZIONAMENTO 4 Pannello comandi sinottico 4 Telecomando 4 Funzioni 5 Allarmi 5 CURA E PULIZIA 6 Manutenzione quotidiana 6 Sostituzione filtri...

Страница 3: ... Attenzione Non usare il sistema in applicazioni diverse da quelle indicate in questo manuale Il sistema non è destinato a essere usato da persone bambini di età compresao superioredi8 anni lecui capacità fisiche sensoriali o mentali sianoridotteoppureconmancanzadi esperienzaediconoscenza ameno cheesseabbianopotutobeneficiare attraverso l intermediazione di una persona responsabile della loro sicu...

Страница 4: ...atterie Al momento della sostituzione usare una batteria dello stesso tipo CR2025 La durata della batteria è di circa 1 anno Tuttavia anche prima che sia trascorso un anno se si nota che la distanza di ricezione è diminuita sarà necessario sostituirla con una nuova La batteria fornita in dotazione con il telecomando potrebbe esaurirsi in meno di 1 anno PANNELLO COMANDI SINOTTICO 1 Timer 2 Regolazi...

Страница 5: ...o sul pannello comandi o il tasto sul telecomando per attivare la funzione la velocità di ventilazione si porta al massimo e il rispettivo led lampeggia Per ritornare alla velocità precedente ripremere il tasto Timer Spegnimento automatico dopo 20 min Premere il tasto sul pannello comandi o il tasto sul telecomando per attivare la funzione Il led della velocità impostata lampeggia in modo disconti...

Страница 6: ...ente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente 6 CURA E PULIZIA MANUTENZIONE QUOTIDIANA ATTENZIONE Spegnere l interruttore generale dell impianto elettrico ogni qualvolta si effettuano operazioni di pulizia manutenzione o sostituzione filtri Utilizzare un panno umido e soffice per pulire la superfice della cover Non usare acqua troppo calda solventi ben...

Страница 7: ... dei contatti di almeno 3 mm sezionatori di linea integrati alla rete l impianto elettrico a cui è collegato il prodotto sia conforme alle normative vigenti sia già predisposto il corrugato plastico a filo muro per il passaggio dei cavi elettrici di alimentazione da portare nel punto tracciato tramite la dima forature usare filo dalla linea di tipo H03VV F H05VV F isolato con cavo minimo 2x0 75 mm...

Страница 8: ...tagg io Ø 100 mm per grigl ia piegh evole caro tagg io Ø 80 mm per grigl ia stand ard caro tagg io Ø 80 mm per grigl ia stand ard 275 mm 450 mm foro fissag gio piastr a foro fissag gio piastr a foro fissag gio piastr a foro fissag gio piastr a sago ma pias tra min 100 cm min 30 cm min 30 cm min 100 cm 1 G H 6 6b 5 L N E 7 I 3 3 F F E A C D B M O Q N P IT ...

Страница 9: ...orto al Service Anno di costruzione vedi dichiarazione di conformità del prodotto Etichetta prodotto Ogni sistema VMC è provvisto di etichetta identificativa che contiene i principali riferimenti della macchina Per ogni supporto tecnico è necessario fornire matricola modello ordine produzione L etichetta è facilmente individuabile rimuovendo la cover Per le operazioni di rimozione cover fare rifer...

Страница 10: ...ortata massimainconformità a EN 13141 8 2014 09 4 Potenzaassorbitaspecifica in conformitàa EN 13141 8 2014 09 5 Trafilamento in conformità a EN 13141 8 2014 09 Denominazione commerciale del fabbricante OLIMPIA SPLENDID ID modello SITALI DF100 PURE caldo Classe energetica A SEC kWh m2 a 70 37 UVR B bidirezionale Efficienza termica 1 74 5 16 7 Lwa 37 7 Pa SPI 4 locale Tasso di miscela Descrizione al...

Страница 11: ...2mmq 24VDC C 2X0 35mmq RS485 4X0 35mmq C PANNELLO COMANDI SINOTTICO 24VDC B B IRRX PULSANTIERA INTERNA TELECOMANDO OTTICO A 230VAC A GND L ALIMENTAZIONE PREVISTA SARA 24VDC MA SARA PREVISTO LO SPAZIO PER INSERIMENTO ALIMENTATORE DA COMMERCIO 5 4 SCHEMA CONNESSIONI Size Rev A4 1 Date Sheet of 3 2 1 I2C ALIMENTATORE JACK ALLEGATI SCHEMA CONNESSIONI 11 IT ...

Страница 12: ......

Страница 13: ...Original instructions WALL MOUNTED CMV SYSTEM INSTRUCTION MANUAL EN ...

Страница 14: ...ntation of the safety measures adopted is contained in the technical file stored at Olimpia Splendid WALL MOUNTED CMV SYSTEM INSTRUCTION MANUAL Contents SAFETY PRECAUTIONS READ BEFORE USE 3 Safety precautions 2 Part names 4 FUNCTIONALITY 4 Synoptic control panel 4 Remote control 4 Functions 5 Alarms 5 CARE AND CLEANING 6 Everyday maintenance 6 Replacing Filters 6 Disposal 6 INSTALLATION INSTRUCTIO...

Страница 15: ...Customer Service immediately Warning Do not use the system for purposes other than those stated in this manual The system is not intended to be used by persons with reduced physical sensory or mental capacities children aged 8 and above or with lack of experience and knowledge unless they have been supervised or instructed in the use of the system by a person in charge of their safety Do not remov...

Страница 16: ...replacing the battery use one of the same type CR2025 The battery lasts approximately 1 year It may need replacing before a year has passed if the reception distance has diminished The battery supplied with the remote control may go flat in less than 1 year SYNOPTIC CONTROL PANEL 1 Timer 2 Adjust ventilation 3 Ventilation speed LED 4 Night time 5 Hyperventilation 6 Hyperventilation function LED 7 ...

Страница 17: ...um immediate ventilation for example when the room is crowded Press the key on the control panel or the key on the remote control to activate the function The ventilation speed rises to maximum and the respective LED flashes Press the key again to return to the previous speed Timer Automatic shutdown after 20 min Press the key on the control panel or the key on the remote control to activate the f...

Страница 18: ... punished with an administrative penalty in accordance with current regulations F E F C A D B F F E A C D B 6 CARE AND CLEANING EVERYDAY MAINTENANCE WARNING Switch off the electrical system main switch when cleaning doing maintenance or replacing the filters Use a soft damp cloth to clean the cover Do not use excessively hot water solvents petrol or other aggressive chemical compounds talcum powde...

Страница 19: ...lectrical system to which the product is connected complies with current regulations the plastic raceway is already fitted against the wall for routing the power cables to the point marked on the drilling template use H03VV F H05VV F insulated wire with minimum 2x0 75 mm 2 cable the data on the CMV machine plate voltage and frequency match the mains electric supply if using a 220Vac 24V 50Hz IP67 ...

Страница 20: ...er grigl ia piegh evole caro tagg io Ø 100 mm per grigl ia piegh evole caro tagg io Ø 80 mm per grigl ia stand ard caro tagg io Ø 80 mm per grigl ia stand ard 275 mm 450 mm foro fissag gio piastr a foro fissag gio piastr a foro fissag gio piastr a foro fissag gio piastr a sago ma pias tra min 100 cm min 30 cm min 30 cm min 100 cm 1 G H 6 6b 5 L N E 7 I 3 3 F F E A C D B M O Q N P EN ...

Страница 21: ...umption W 4 6 6 5 9 16 5 Power voltage V 230 Max current draw A 0 68 Weight Kg 6 5 Product dimensions mm 510 x 330 x 110 Heat exchanger cross flow enthalpy Heat recovery efficiency 86 Sound power as per ISO 3744 2010 dB A 26 6 31 8 37 7 44 6 Sound pressure in 30 m 2 semi anechoic room at a dist of 2 m dB A 18 6 23 8 29 7 36 6 Filters in out F7 G4 Tested by TUV as per STD EN 13141 8 Yes IDENTIFICAT...

Страница 22: ...PLENDID Model ID SITALI DF100 PURE Reference climate cold temperate hot Energy class A A E SEC kWh m2 a 70 37 34 44 11 23 Unit type RVU B bidirectional Operation Multiple speed operation Recovery system Recovery heat exchanger Thermal efficiency 1 74 5 Maximum flow rate m3 h 31 Absorbed power at maximum flow rate W 16 7 Sound power 2 Lwa 37 7 Reference flow rate 3 m3 h 21 1 Pressure difference Pa ...

Страница 23: ... C 2X0 35mm2 RS48 5 4X0 35mm2 C SYNOPTIC CONTROL PANEL 24VDC B B IRRX INTERNAL BUTTON PANEL OPTICAL REMOTE CONTROL A 230VAC A GND POWER SUPPLY WILL BE 24VDC BUT SPACE WILL BE ENVISAGED FOR ADDING A COMMERCIAL POWER UNIT 5 4 Title CONNECTIONS DIAGRAM Size Rev A4 1 Date Sheet of 3 2 1 I2C POWER UNIT JACK ENCLOSURE S CONNECTIONS DIAGRAM 11 EN ...

Страница 24: ......

Страница 25: ...Manuel d utilisation original MANUEL D UTILISATION SYSTEMES MURAUX DE VMC FR ...

Страница 26: ...pour des raisons de sécurité est contenue dans le dossier technique déposé auprès d Olimpia Splendid SYSTEMES MURAUX DE VMC MANUEL D UTILISATION Table des matières PRECAUTIONS DE SECURITE LIRE AVANT L UTILISATION 3 PRECAUTIONS DE SECURITE 2 NOM DES PARTIES 4 FONCTIONNEMENT 4 Tableau synoptique des commandes 4 Télécommande 4 Fonctions 5 Alarmes 5 SOIN ET NETTOYAGE 6 Entretien quotidien 6 Remplaceme...

Страница 27: ...notre Service immédiatement Attention Ne pas utiliser le système dans des applications autres que celles indiquées dans ce manuel Le système n est pas destiné à être utilisé par des personnes enfants à partir de 8 ans dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont altérées ou qui manquent d expérience et de connaissances sauf si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire d une personn...

Страница 28: ...remplacement utiliser une batterie du même type CR2025 La durée de la batterie est d environ 1 an Toutefois si même avant la fin de l année de durée l on remarque que la distance de réception a baissé il faudra la remplacer par une batterie nouvelle La batterie fournie avec la télécommande pourrait s épuiser en moins d 1 an TABLEAU SYNOPTIQUE DES COMMANDES 1 Minuteur 2 Réglage Ventilation 3 Led vi...

Страница 29: ... Appuyer sur la touche du panneau de commande ou sur la touche de la télécommande pour activer la fonction la vitesse de ventilation passe au maximum et la led correspondante clignote Pour revenir à la vitesse précédente appuyer de nouveau sur la touche Minuteur Extinction automatique après 20 min Appuyer sur la touche du panneau de commande ou sur la touche de la télécommande pour activer la fonc...

Страница 30: ...application des sanctions administratives prévues par la législation en vigueur F E F C A D B F F E A C D B 6 SOIN ET NETTOYAGE ENTRETIEN QUOTIDIEN ATTENTION Eteindre l interrupteur général de l installation électrique chaque fois que l on effectue des opérations de nettoyage d entretien ou de remplacement des filtres Utiliser un chiffon humide et doux pour nettoyer la surface de la coque Ne pas u...

Страница 31: ... ouverture des contacts d au moins 3 mm sectionneurs de ligne intégrés dans le réseau l installation électrique à laquelle le produit est branché doit être conforme aux normes en vigueur le tube en plastique affleurant au mur pour le passage des câbles électriques d alimentation à amener au point tracé à l aide du gabarit de perçage doit être déjà prévu utiliser le fil de la ligne type H03VV F H05...

Страница 32: ... per grigl ia piegh evole caro tagg io Ø 100 mm per grigl ia piegh evole caro tagg io Ø 80 mm per grigl ia stand ard caro tagg io Ø 80 mm per grigl ia stand ard 275 mm 450 mm foro fissag gio piastr a foro fissag gio piastr a foro fissag gio piastr a foro fissag gio piastr a sago ma pias tra min 100 cm min 30 cm min 30 cm min 100 cm 1 G H 6 6b 5 L N E 7 I 3 3 F F E A C D B M O Q N P FR ...

Страница 33: ...ids Kg 6 5 Dimensions produit mm 510 x 330 x 110 Echangeur de chaleur enthalpique à flux croisés Efficacité de récupération thermique 86 Puissance acoustique selon UNI 3744 2010 dB A 26 6 31 8 37 7 44 6 Pression acoustique pièce anéchoïque de 30 m 2 à une distance de 2 m dB A 18 6 23 8 29 7 36 6 Filtres entrée sortie F7 G4 Testé par TUV selon la norme EN 13141 8 Oui DONNEES D IDENTIFICATION Donnée...

Страница 34: ...imat de référence froid tempéré chaud Classe énergétique A A ET SEC kWh m2 a 70 37 34 44 11 23 Typologie unité UVDF double flux Actionnement Actionnement à vitesse multiple Système de récupération Echangeur de chaleur à récupération Rendement thermique 1 74 5 Débit maximum m3 h 31 Puissance électrique absorbée au débit maximum W 16 7 Puissance acoustique 2 Lwa 37 7 Débit de référence 3 m3 h 21 1 D...

Страница 35: ...m 2 RS485 4X0 35mm 2 C PANNEAU DE COMMANDE SYNOPTIQUE 24VDC B B IRRX BOITE A BOUTONS INTERNE TELECOMMANDE OPTIQUE A 230VAC A GND L ALIMENTATION PREVUE SERA 24VDC MAIS IL SERA PREVU L ESPACE POUR L INTRODUCTION D UN ALIMENTATEUR PRESENT SUR LE MARCHE 5 4 Titre SCHEMA DES CONNEXIONS Taille Rev A4 1 Date Sheet of 3 2 1 I2C ALIMENTATEUR JACK ANNEXES SCHEMA DES CONNEXIONS 11 FR ...

Страница 36: ......

Страница 37: ...Originalanleitungen DE ...

Страница 38: ...erheit umgesetzten Maßnahmen ist in der bei Olimpia Splendid hinterlegten technischen Akte enthalten VMC WANDSYSTEME ANLEITUNG Inhalt SICHERHEITSMASSNAHMEN VOR GEBRAUCH ZU LESEN 3 Sicherheitsmaßnahmen 2 Namen der Einzelteile 4 FUNKTIONSWEISE 4 Synoptische Bedientafel 4 Fernbedienung 4 Funktionen 5 Alarme 5 PFLEGE UND REINIGUNG 6 Tägliche Wartung 6 Filteraustausch 6 Entsorgung 6 INSTALLATIONSANLEIT...

Страница 39: ...züglich unseren Kundendienst Achtung Verwenden Sie das System nicht für andere Anwendungen als die in diesem Handbuch Beschriebene Das System ist nicht für die Verwendung durch Personen Kinder ab 8 Jahren mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen bestimmt es sei denn sie konnten durch die Vermittlung einer für ihre Sich...

Страница 40: ...UNG 11 On Off 12 Lüftungseinstellung 13 Stark Lüftung 14 Optional 15 Nachtbetrieb 16 Timer VOR GEBRAUCH ZU LESEN NAMEN DER EINZELTEILE A VMC Maschine mit Platte B Abdeckung C Synoptische Bedientafel D Filtergruppe E Netzteil F Leitungsrohre G Biegsame Außengitter H Lochschablone I Fernbedienung L Dübelschrauben Vorbereitung der Fernbedienung vor Inbetriebnahme 1 Entfernen Sie die Plastiklasche zum...

Страница 41: ...all eines überfüllten Raumes Drücken Sie zum Aktivieren der Funktion die Taste auf der Bedientafel oder die Taste auf der Fernbedienung die Lüftungsgeschwindigkeit geht auf maximale Leistung und die entsprechende Led blinkt Um zur vorherigen Geschwindigkeit zurückzukehren drücken Sie die Taste erneut Timer Automatisches Ausschalten nach 20 Min Drücken Sie auf der Bedientafel die Taste oder auf der...

Страница 42: ...rgung von Seiten des Nutzers wird durch Verwaltungssanktionen nach geltenden Vorschriften bestraft B PFLEGE UND REINIGUNG TÄGLICHE WARTUNG ACHTUNG Schalten Sie den Generalschalter der elektrischen Anlage jedes Mal aus wenn Sie Reinigungs oder Wartungsarbeiten durchführen oder Filter wechseln Verwenden Sie zur Reinigung der Abdeckung ein feuchtes weiches Tuch Nehmen Sie kein zu warmes Wasser Lösung...

Страница 43: ...entlang der Wand zur Führung der Versorgungselektrokabel bis zum anhand der Lochschablone gekennzeichneten Punkt bereits vorbereitet wurde Verwenden Sie von der Leitung Draht des Typs H03VV F H05VV F isoliert mit Kabel von mindestens 2x0 75 mm 2 die Daten auf dem Schild der VMC Anlage Spannung und Frequenz mit denen des elektrischen Versorgungsnetzes übereinstimmen Bei Nutzung eines Netzteiles 220...

Страница 44: ...g io Ø 100 mm per grigl ia piegh evole caro tagg io Ø 80 mm per grigl ia stand ard caro tagg io Ø 80 mm per grigl ia stand ard 275 mm 450 mm foro fissag gio piastr a foro fissag gio piastr a foro fissag gio piastr a foro fissag gio piastr a sago ma pias tra min 100 cm min 30 cm min 30 cm min 100 cm 1 G H 6 6b 5 L N E 7 I 3 3 F F E A C D B M O Q N P DE ...

Страница 45: ...ssung mm 510 x 330 x 110 Wärmetauscher Enthalpisch mit Kreuzstrom Wirksamkeit der Wärmerückgewinnung 86 Schallleistung nach UNI 3744 2010 dB A 26 6 31 8 37 7 44 6 Schalldruck auf eine halb schalldichte Umgebung von 30 m2 im Abstand von 2 Mt dB A 18 6 23 8 29 7 36 6 Filter Immission Extraktion F7 G4 TÜV getestet nach Std EN 13141 8 Ja KENNDATEN Daten der Anlage Typ VMC Modell SITALI DF100 PURE Auft...

Страница 46: ...lt temperiert warm Energieeffizienzklasse A A E SEV kWh m2 a 70 37 34 44 11 23 Typologie der Einheit WLA Z Zwei Richtung Aktivierung Aktivierung mit multiplen Geschwindigkeiten Rückgewinnungssystem Rekuperativer Wärmetauscher Wärmeeffizienz 1 74 5 Maximales Luftstromvolumen m3 h 31 Aufgenommene Strommenge bei maximalem Luftstromvolumen W 16 7 Schalleistung 2 Lwa 37 7 Bezugs Luftstromvolumen 3 m3 h...

Страница 47: ...DC C 2X0 35qmm RS485 4X0 35qmm C SYNOPTISCHE BEDIENTAFEL 24VDC B B IRRX INTERNE SCHALTTAFEL OPTISCHE FERNBEDIENUNG A 230VAC A GND DIE VORGESEHENE VERSORGUNG WIRD 24VDC SEIN ABER DER PLATZ ZUR EINFÜGUNG EINES HANDELSÜBLICHEN NETZTEILS WIRD GEGEBEN 5 4 Titel ANSCHLUSSPLAN Format Rev A4 1 Date Sheet of 3 2 1 I2C NETZTEIL JACK ANHÄNG E ANSCHLUSSPLAN 11 DE ...

Страница 48: ......

Страница 49: ...Instrucciones originales MANUAL DE INSTRUCCIONES SISTEMAS VMC DE PARED ES ...

Страница 50: ...os de la seguridad está contenida en el expediente técnico conservado en la sede de Olimpia Splendid SISTEMAS VMC DE PARED MANUAL DE INSTRUCCIONES Índice PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEER ANTES DEL USO 3 Precauciones de seguridad 2 Nombres de las partes 4 FUNCIONAMIENTO 4 Panel de mandos sinóptico 4 Control remoto 4 Funciones 5 Alarmas 5 CUIDADO Y LIMPIEZA 6 Mantenimiento cotidiano 6 Sustitución de l...

Страница 51: ...mo y contacte inmediatamente con nuestro Servicio al Cliente Atención No use el sistema en aplicaciones diferentes de las indicadas en este manual El aparato no debe ser utilizado por personas niños incluidos con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de experiencia o conocimiento excepto bajo la vigilancia o siguiendo las instrucciones de una persona responsable de su...

Страница 52: ...s En el momento de la sustitución utilice una batería del mismo tipo CR2025 La duración de la batería es de aproximadamente 1 año De todos modos si antes de un año se observa que la distancia de recepción se ha reducido es necesario sustituirla con una nueva La batería suministrada con el control remoto podría agotarse en menos de 1 año PANEL DE MANDOS SINÓPTICO 1 Temporizador 2 Regulación ventila...

Страница 53: ... o el botón en el control remoto para activar la función la velocidad de ventilación se regula al máximo y el led correspondiente parpadea Para volver a la velocidad anterior vuelva a pulsar el botón Temporizador Apagado automático después de 20 min Pulse el botón en el panel de mandos o el botón en el control remoto para activar la función El led de la velocidad configurada parpadea en modo disco...

Страница 54: ... aplicación de las sanciones administrativas previstas por la normativa vigente F E F C A D B F F E A C D B 6 CUIDADO Y LIMPIEZA MANTENIMIENTO COTIDIANO ATENCIÓN Apague el interruptor general de la instalación eléctrica cada vez que se realizan operaciones de limpieza mantenimiento o sustitución de filtros Utilice un paño húmedo y suave para limpiar la superficie de la cubierta No use agua demasia...

Страница 55: ...dos en la red que la instalación eléctrica a la que está conectado el producto sea conforme a las normas vigentes que ya haya sido colocado el tubo corrugado plástico a ras de la pared para el paso de los cables eléctricos de alimentación que se deben llevar al punto marcado mediante la plantilla de perforación desde la línea utilice un cable tipo H03V F H05V F aislado con conductores de al menos ...

Страница 56: ... per grigl ia piegh evole caro tagg io Ø 100 mm per grigl ia piegh evole caro tagg io Ø 80 mm per grigl ia stand ard caro tagg io Ø 80 mm per grigl ia stand ard 275 mm 450 mm foro fissag gio piastr a foro fissag gio piastr a foro fissag gio piastr a foro fissag gio piastr a sago ma pias tra min 100 cm min 30 cm min 30 cm min 100 cm 1 G H 6 6b 5 L N E 7 I 3 3 F F E A C D B M O Q N P ES ...

Страница 57: ...e asistencia al Servicio al Cliente Año de construcción véase la declaración de conformidad del producto Etiqueta producto Cada sistema VMC está dotado de una etiqueta identificativa que contiene las principales referencias de la máquina Para solicitar asistencia técnica es necesario indicar n de serie modelo orden de producción La etiqueta es fácilmente accesible quitando la cubierta Para quitar ...

Страница 58: ...encia frío templado cálido Clase energética A A E CEE kWh m2 a 70 37 34 44 11 23 Tipo unidad UVR B bidireccional Accionamiento Accionamiento a velocidad múltiple Sistema de recuperación Intercambiador de calor por recuperación Eficiencia térmica 1 74 5 Caudal máximo m3 h 31 Potencia eléctrica absorbida al máximo caudal W 16 7 Potencia sonora 2 Lwa 37 7 Caudal de referencia 3 m3 h 21 1 Diferencia d...

Страница 59: ...C C 2X0 35mm 2 RS485 4X0 35 mm C PANEL DE MANDOS SINÓPTICO 24VDC B B IRRX TECLADO INTERNO CONTROL REMOTO ÓPTICO A 230VAC A GND LA ALIMENTACIÓN PREVISTA ES DE 24 VCC PERO ESTÁ PREVISTO EL ESPACIO PARA LA INSTALACIÓN DE UN ALIMENTADOR COMERCIAL 5 4 Título ESQUEMA CONEXIONES Dimensiones Rev A4 1 Date Sheet of 3 2 1 I2C ALIMENTADOR JACK ANEXOS ESQUEMA CONEXIONES 11 ES ...

Страница 60: ...260499 A ...

Отзывы: