background image

E

F

5

6.  Faire extrêmement attention 

lors de l’utilisation du poêle 

à proximité d’enfants, de 

personnes âgées ou invalides 

et à chaque fois que le poêle 

fonctionne sans surveillance.

7.  Le poêle ne doit jamais être 

placé immédiatement sous 

une prise électrique.

8.  Ne pas faire passer le câble 

électrique sous les tapis et ne 

pas le couvrir au moyen de tapis 

ou similaires. Placer le câble 

électrique dans des zones sûres 

de la maison et, en général, de 

façon à ne pas buter.

9. Ne pas utiliser le poêle en 

présence d’un câble ou d’une 

prise électrique endommagée 

ou par suite d’un dysfonc-

tionnement, une chute ou un 

dommage quelconque.

10. Afin  d’éviter  tout  danger,  le 

remplacement d’un câble d’ali-

mentation endommagé doit 

être effectué uniquement par le 

producteur, par une personne 

mandatée par ce dernier ou 

par du personnel spécialisé.

11. Eviter l’utilisation d’une ral-

longe, car cela pourrait provo-

quer une surchauffe et causer 

un risque d’incendie.

12. Utiliser le poêle dans une zone 

bien aérée. N’insérer aucun 

objet dans les orifices de ven-

6. Es necesaria extrema aten-

ción cuando se utiliza una es-

tufa cerca de niños, personas 

invalidas o viejas y cuando la 

estufa se deja en función y sin 

vigilancia.

7.  La estufa nunca se debe co-

locar inmediatamente debajo 

de una toma eléctrica.

8.  No haga pasar el cable eléctrico 

por debajo de alfombras y no lo 

cubra con alfombrillas, tapetes 

u objetos similares. Coloque el 

cable eléctrico en zonas segu-

ras de la casa y de tal forma que 

no se pueda tropezar con él.

9.  No utilice la estufa si el cable 

o la toma eléctrica presentan 

daños o después de una dis-

función, una caída o cualquier 

desperfecto.

10. Con el objetivo de evitar cual-

quier peligro, la sustitución del 

cable de alimentación dañado 

debe ser realizada exclusiva-

mente por el fabricante, por 

un encargado del mismo o por 

personal especializado.

11. Evite el uso de alargaderas, 

ya que podría provocar un 

recalentamiento y generar 

riesgo de incendios.

12. Utilice la estufa en áreas bien 

ventiladas. No introduzca nin-

gún objeto en los orificios de 

Содержание CALDORAD 9 turbo timer

Страница 1: ...TING INSTRUCTIONS THIS PRODUCT IS ONLY SUITABLE FOR WELL INSULATED SPACES OR OCCASIONAL USE MANUEL D UTILISATION CE PRODUIT NE PEUT TRE UTILIS QUE DANS DES LOCAUX BIEN ISOL S OU DE MANI RE OCCASIONNEL...

Страница 2: ...onare il selettore di po tenza su OFF e scollegare la stufa dall impianto elettrico 5 E vietato l uso dell apparec chio ai bambini e alle persone inabili non assistite IMPORTANT SAFEGUARDS Whenusingan...

Страница 3: ...l est interdit de permettre l utilisation de l appareil aux enfants et aux personnes incapables sans assistance INFORMACI N IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD Alutilizarundispositivoel ctrico es necesario...

Страница 4: ...l usodiunaprolunga in quantopotrebbeprovocareun surriscaldamento e causare un rischio di incendio 12 Utilizzare la stufa in un area benareata Noninserirealcun oggetto nei fori di ventilazione 6 Extrem...

Страница 5: ...risque d incendie 12 Utiliser le po le dans une zone bien a r e N ins rer aucun objet dans les orifices de ven 6 Es necesaria extrema aten ci n cuando se utiliza una es tufa cerca de ni os personas in...

Страница 6: ...inanze di una vasca una doccia o una piscina Non posizionare mai la stufa in modo tale che possa cadere all interno di una vasca o di un altrocontenitored acqua Fare tilationorexhaustopening To preven...

Страница 7: ...douche ou d une piscine Ne jamais placer le po le de telle sorte qu ilpuissetomber l int rieur de la baignoire ou d un autre ventilaci n y escape Para pre venirelriesgodeincendios evi te cualquier ob...

Страница 8: ...i vita del dispositivo rispettare le normative che regolano lo smaltimento dell olio 21 Lastufanondeveessereutiliz zata in stanze il cui pavimento abbia un area inferiore a 5 m2 wherechildrenandvulner...

Страница 9: ...21 Le po le ne doit pas tre utilis dans des pi ces dont le sol pr sente une surface Preste particular atenci n en presenciadeni osopersonas vulnerables 16 Cuando la estufa est en funcionamiento su su...

Страница 10: ...e sensorialiomen tali siano ridotte oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza amenocheesse abbiano potuto beneficiare 22 It is forbidden to dispose of or leave in the reach of children thepack...

Страница 11: ...s physiques sen sorielles ou mentales sont r duites ou bien manquant d exp rience ou de connais sance moins qu elles aient 22 Est prohibido abandonar y dejar el material de embalaje al alcance de los...

Страница 12: ...ERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI COMPONENTI pliance by a person in charge of their safety Children must be supervised to ensure they donotplaywiththeappliance FORHOUSEHOLDUSEONLY SAVETHESEINSTRUCTIONS ST...

Страница 13: ...NTS una persona responsable de suseguridad Losni osdeben ser vigilados para controlar quenojueguenconelaparato EXCLUSIVAMENTE PARA USO DOM STICO CONSER VE ESTAS INSTRUCCIONES COMPONENTES A Ailettes ra...

Страница 14: ...r only in upright position feet on the bottom controls on the top anyotherpositioncouldcreate a hazardous situation 1 Capovolgere la stufa e posizionarla su unasuperficieliscia assicurandosichesia sta...

Страница 15: ...estufa sin haberla fijado a la base correspondiente Utilicelaestufasoloenposici n vertical labasehaciaabajoylos mandoshaciaarriba cualquier otra posici n podr a generar una situaci n de peligro 1 Reto...

Страница 16: ...to 5 Qualora si desideri variare il valore impostato della temperatura ruotare la manopola del termostato in senso orario per aumentare il valore oppure in senso antiorario per diminuirlo of the U bol...

Страница 17: ...a temp rature tourner la molette du thermostat dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter la valeur ou bien dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour la diminuer los orificios c...

Страница 18: ...ttended or is not in use FAN ONLY FUNCTION Toenablethisfunction rotatethepowerswitch to fan symbol TIMER A Orologio B Freccia riferimento orario corrente C Interruttore timer D Segmenti NOTE Questo un...

Страница 19: ...de ventilaci n poniendo el mando de potencia en TEMPORIZADOR A Horloge B Fl che de r f rence heure actuelle C Interrupteur temporisateur D Segments NOTES Il y a un temporisateur 24 heures in tervalle...

Страница 20: ...inizia a lavorare in modalit continua escludendo un qual siasi intervento del timer Se l interruttore viene regolato nella posizione 0 l appa recchio si spegne in modalit continua escludendo un qualsi...

Страница 21: ...en excluant toute intervention du temporisateur Si l interrupteur est r gl dans la position 0 l appareil s teint en mode continu excluant toute intervention du tempori sateur NOTES Le param trage du t...

Страница 22: ...on bagnato AVVERTENZA Non immergere la stufa in ac qua Non usare detergenti o abrasivi chimici Onde evitare possibili pericoli non bagnare le parti interne OVERHEAT PROTECTION This heater is protected...

Страница 23: ...as utiliser de produits de nettoyages ou d abrasifs chimiques De fa on viter des dangers possibles ne pas mouiller les parties internes PROTECCI N CONTRA EL RECALENTAMIENTO Este aparato cuenta con una...

Страница 24: ...nformazioni pi dettagliate sul riciclag gio di questo prodotto contattare l ufficio comunale il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui stato acquistato il prodotto Questa disposizi...

Страница 25: ...d chets ou le magasin o le produit a t achet Cette disposition est valable uniquement dans les pays membres de l UE 3 Para guardar la estufa enrolle el cable en su alojamiento y conserve el aparato en...

Страница 26: ...te Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico Con controlo elettronico della temperatura ambiente Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giorn...

Страница 27: ...or more manual stages no room temperature control With mechanic thermostat room temperature control With electronic room temperature control Electronic room temperature control plus day timer Electro...

Страница 28: ...ieurs paliers manuels pas de contr le de la temp rature de la pi ce Contr le de la temp rature de la pi ce avec thermostat m canique Contr le lectronique de la emp rature de la pi ce Contr le lectroni...

Страница 29: ...sin control de temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mec nico Con control electr nico de temperatura interior Control electr nico de temperatura interior y temp...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...270041D...

Отзывы: