background image

9

D

E

CALDODESIGN

responsable,  con  el  objetivo 

de  favorecer  la  reutilización 

sostenible  de  los  recursos 

materiales.  Para  la  devolución 

del dispositivo usado, se ruega 

utilizar  adecuados  sistemas 

de  restitución  y  recogida,  o 

contactar  con  el  comercio  en 

el  que  el  producto  ha  sido 

adquirido,  para  garantizar  su 

reciclaje  en  condiciones  de 

máxima  seguridad  para  el 

ambiente.

ADVERTENCIAS

- Antes de instalar el 

aparato,comprobar 

que  la  alimentación 

eléctrica  de  la  red 

corresponde  a  la 

indicada en la tarjeta 

de  características 

técnicas  situada  en 

la parte trasera.

- D e s p u é s 

instalarlo  según  la 

instrucciones  del 

fabbricante.  Una 

instalación  errónea 

puede causar da os a 

personas, animales o 

cosas, de las cuales el 

fabbricante no podrá 

ser  considerado 

responsabile.

- Utilizarlo  sempre 

y  solamente  en 

posición vertical.

-  D u r a n t e  

s u 

u t i l i z a c i ó n , 

desenrollar  sempre 

todo el cable.

unkontrollierte Müllbeseitigung 

zu schaden. Bitte entsorgen 

Sie Altgeräte deshalb über 

geeignete Sammelsysteme 

oder senden Sie das Gerät zur 

Entsorgung an die Stelle, bei der 

Sie es gekauft haben. Diese wird 

dann das Gerät der stofflichen 

Verwertung zuführen.

WARNHINWEISE

-  V o r  

d e m 

Anschließen des 

G e r ä t s   m u s s 

überprüft  werden, 

ob die Angaben auf 

dem Typenschild 

mit den Daten 

des Stromnetzes 

übereinstimmen.

- Installieren Sie das 

Gerät nach den 

Anweisungen des 

Herstellers.

 Eine  fehlerhafte 

Installation kann 

S c h ä d e n   a n 

Personen,  Tieren 

oder Gegenständen 

verursachen, für die 

der Hersteller nicht 

haftbar gemacht 

werden kann.

- Das Gerät darf 

ausschließlich in 

senkrechter Stellung 

betrieben werden.

- Wickeln Sie während 

des Betriebs stets 

das ganze Kabel ab.

3

Содержание CALDODESIGN

Страница 1: ...ACES OR OCCASIONAL USE INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN CE PRODUIT NE PEUT TRE UTILIS QUE DANS DES LOCAUX BIEN ISOL S OU DE MANI RE OCCASIONNELLE INSTALLATIONS BEDIENUNGS AND W...

Страница 2: ...UME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DA OS EN PERSONAS O COSASQUEDERIVENDELA ALLGEMEINE INFORMATIONEN Wir bedanken uns daf r dass Sie einem Ger t aus unsererProduktiondenVorzug gegeben haben Vertrauliches...

Страница 3: ...de observaci n de los mismos puede comportar DER NICHTBEACHTUNG D E R I N D I E S E R BROSCH RE ENTHALTENEN VORSCHRIFTEN D i e H e r s t e l l e r f i r m a beh lt sich das Recht auf jederzeitige nde...

Страница 4: ...derivar de la eliminaci n incontrolada de los residuos es necesario que estos sean reciclados en forma Gefahrf rdieUnversehrtheit der Bediener die vertragliche Garantie verf llt die Herstellerfirma l...

Страница 5: ...antenopodr ser considerado responsabile Utilizarlo sempre y solamente en posici n vertical D u r a n t e s u u t i l i z a c i n desenrollar sempre todo el cable unkontrollierte M llbeseitigung zu sch...

Страница 6: ...cknen von Kleidern PassenSieauf dasskeine Fremdk rperindieAusblas oder Ansaug ffnungen gelangen da die Gefahr von elektrischen Schl gen Feuer und Besch digungenamGer t Para prevenir cualquier riesgo e...

Страница 7: ...so para evitar tropiezos No arrolle el cable ni lo envuelva alrededor besteht Dieses Ger t ist f r den Hausgebrauch und nicht f r gewerblichen oder industriellen Gebrauch ausgelegt Verwenden Sie das G...

Страница 8: ...h zu verlassen da dieses eine m gliche G e f a h r e n q u e l l e darstellt Die Benutzung des Ger ts durch Kinder del aparato ya que esto podr a debilitar y romperelaislamiento No guarde el aparato c...

Страница 9: ...n nicht von unbeauf sichtigten Kindern durchgef hrt werden Die Verwendung des Heizger tesinderN he von Badewannen D u s c h e n o d e r Schwimmb dern ist strengstens verboten Kindern ist das Spielen m...

Страница 10: ...ht unmittelbar unter einer festen Steckdose aufstellen Ziehen Sie nicht am StromkabeloderamGer t selbst umdenSteckeraus der Steckdose zu ziehen ATENCI N Algunas partes del aparato pueden calentarse mu...

Страница 11: ...n stabiler Position ab Stellen Sie sicher dass der Bezug I des Drehknopfes B Abb 1 mit dem Symbol auf der Bedienkonsole Abb 2 a ni os o personas incapacitadas sin la debida vigilancia Tocarlo con las...

Страница 12: ...er der Einstelltemperatur liegt arbeitet das Ger t bei der eingestellten Leistung Conecteelcableaunatoma de alimentaci n SELECCI N DE LAS FUNCIONES Para activar la funci n VENTILACI N gire la manija d...

Страница 13: ...erunggleichwieder abschaltet bringen Sie das G e r t z u I h r e m Kundendienstcenter f r eine Kontrolle oder Instandstellung Para activar la funci n ANTICONGELACI N gire la manija A fig 1 fig 7 y sel...

Страница 14: ...istung Elektrische Stromversorgung Isolierklasse Abmessungen BxHxT 245x216x248 mm Gewicht 1 8 kg LIMPIEZA R e g u l e e l a p a r a t o e n m o d o s t a n d b y ydejeenfriarelaparato Desenchufar de l...

Страница 15: ...control Two or more manual stages no room temperature control With mechanic thermostat room temperature control With electronic room temperature control Electronic room temperature control plus day ti...

Страница 16: ...r manuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat Mit elektronischer Raumtempera turkontrolle Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Ta...

Страница 17: ...anuales sin control de temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mec nico Con control electr nico de temperatura interior Control electr nico de temperatura interior...

Отзывы: