background image

27

D

E

CALDODESIGN

REINIGUNG

- Stellen Sie das Gerät auf 

Stand-by “   ” und lassen Sie 

es abkühlen.

- Ziehen Sie den Stecker aus 

der Steckdose.

- Reinigen Sie den Außenteil 

des Geräts mit einem feuchten 

Tuch. Achten Sie dabei darauf, 

kein Wasser eindringen zu 

lassen.

-  Tauchen Sie das Gerät nicht in 

Wasser.

- Reinigen Sie regelmäßig 

d i e   L u f t e i n l a s s -   u n d 

-auslassöffnungen mit einem 

Staubsauger (zirka zweimal 

pro Jahr).

-  Prüfen  Sie,  ab  das  Gerät 

trocken ist, bevor Sie es wieder 

an das Stromnetz anschließen.

TECHNISCHE DATEN

E n t n e h m e n   S i e   d i e 

nachstehend aufgelisteten 

technischen Daten dem 

am Produkt befindlichen 

Typenschild.

-  Maximale Wärmeleistung

-  Elektrische Stromversorgung

-  Isolierklasse 

- Abmessungen  (BxHxT) 

245x216x248 mm

-  Gewicht: 1,8 kg

LIMPIEZA

- R e g u l e   e l   a p a r a t o 

e n   m o d o   s t a n d - b y  

 

“  “ y deje enfriar el aparato.

- D e s e n c h u f a r   d e   l a 

alimentación eléctrica. 

- Limpiar la parte exterior del 

termoventilador con un paño 

humedo,  teniendo  mucho 

cuidado que no entre agua 

en el interior.

- No sumergir el aparato en 

agua en ningún caso. 

- Limpiar  periódicamente 

la  entrada  y  la  salida  de 

aire  con  un  aspirador, 

dos  o  tres  veces  al  año 

aproximedamente.

- Verifique  que  el  aparato 

este  seco  antes  de 

conectarlo  nuevamente  a 

la alimentación eléctrica

DATOS TÉCNICOS 

Para  los  siguientes  datos 

técnicos,  consulte  la  placa

 

de  datos  aplicada  en  el 

producto.

- Potencia térmica máxima

-  Alimentación eléctrica

-  Clase de aislamiento 

-  Dimensiones  (LXHXP): 

245x216x248 mm

-  Peso: 1,8 kg

6

7

Содержание CALDODESIGN

Страница 1: ...ACES OR OCCASIONAL USE INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN CE PRODUIT NE PEUT TRE UTILIS QUE DANS DES LOCAUX BIEN ISOL S OU DE MANI RE OCCASIONNELLE INSTALLATIONS BEDIENUNGS AND W...

Страница 2: ...UME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DA OS EN PERSONAS O COSASQUEDERIVENDELA ALLGEMEINE INFORMATIONEN Wir bedanken uns daf r dass Sie einem Ger t aus unsererProduktiondenVorzug gegeben haben Vertrauliches...

Страница 3: ...de observaci n de los mismos puede comportar DER NICHTBEACHTUNG D E R I N D I E S E R BROSCH RE ENTHALTENEN VORSCHRIFTEN D i e H e r s t e l l e r f i r m a beh lt sich das Recht auf jederzeitige nde...

Страница 4: ...derivar de la eliminaci n incontrolada de los residuos es necesario que estos sean reciclados en forma Gefahrf rdieUnversehrtheit der Bediener die vertragliche Garantie verf llt die Herstellerfirma l...

Страница 5: ...antenopodr ser considerado responsabile Utilizarlo sempre y solamente en posici n vertical D u r a n t e s u u t i l i z a c i n desenrollar sempre todo el cable unkontrollierte M llbeseitigung zu sch...

Страница 6: ...cknen von Kleidern PassenSieauf dasskeine Fremdk rperindieAusblas oder Ansaug ffnungen gelangen da die Gefahr von elektrischen Schl gen Feuer und Besch digungenamGer t Para prevenir cualquier riesgo e...

Страница 7: ...so para evitar tropiezos No arrolle el cable ni lo envuelva alrededor besteht Dieses Ger t ist f r den Hausgebrauch und nicht f r gewerblichen oder industriellen Gebrauch ausgelegt Verwenden Sie das G...

Страница 8: ...h zu verlassen da dieses eine m gliche G e f a h r e n q u e l l e darstellt Die Benutzung des Ger ts durch Kinder del aparato ya que esto podr a debilitar y romperelaislamiento No guarde el aparato c...

Страница 9: ...n nicht von unbeauf sichtigten Kindern durchgef hrt werden Die Verwendung des Heizger tesinderN he von Badewannen D u s c h e n o d e r Schwimmb dern ist strengstens verboten Kindern ist das Spielen m...

Страница 10: ...ht unmittelbar unter einer festen Steckdose aufstellen Ziehen Sie nicht am StromkabeloderamGer t selbst umdenSteckeraus der Steckdose zu ziehen ATENCI N Algunas partes del aparato pueden calentarse mu...

Страница 11: ...n stabiler Position ab Stellen Sie sicher dass der Bezug I des Drehknopfes B Abb 1 mit dem Symbol auf der Bedienkonsole Abb 2 a ni os o personas incapacitadas sin la debida vigilancia Tocarlo con las...

Страница 12: ...er der Einstelltemperatur liegt arbeitet das Ger t bei der eingestellten Leistung Conecteelcableaunatoma de alimentaci n SELECCI N DE LAS FUNCIONES Para activar la funci n VENTILACI N gire la manija d...

Страница 13: ...erunggleichwieder abschaltet bringen Sie das G e r t z u I h r e m Kundendienstcenter f r eine Kontrolle oder Instandstellung Para activar la funci n ANTICONGELACI N gire la manija A fig 1 fig 7 y sel...

Страница 14: ...istung Elektrische Stromversorgung Isolierklasse Abmessungen BxHxT 245x216x248 mm Gewicht 1 8 kg LIMPIEZA R e g u l e e l a p a r a t o e n m o d o s t a n d b y ydejeenfriarelaparato Desenchufar de l...

Страница 15: ...control Two or more manual stages no room temperature control With mechanic thermostat room temperature control With electronic room temperature control Electronic room temperature control plus day ti...

Страница 16: ...r manuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat Mit elektronischer Raumtempera turkontrolle Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Ta...

Страница 17: ...anuales sin control de temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mec nico Con control electr nico de temperatura interior Control electr nico de temperatura interior...

Отзывы: