background image

7

D

E

CALDODESIGN

• peligro  para  la  incolumidad 

de los operadores

• pérdida  de  la  garantía  de 

contrato

• d e c l i n a c i ó n   d e   l a s 

responsabilidades  de  la 

empresa constructora.

Mano levantada

• Indica acciones que no se 

deben hacer en absoluto.

Pictogramas relativos a la 

seguridad

Tensión eléctrica peligrosa

- S e ñ a l a   a l   p e r s o n a l 

interesado que la operación 

descripta presenta, si no es 

realizada  respetando  las 

normativas  de  seguridad, 

el riesgo de sufrir un shock 

eléctrico.

Peligro genérico

- S e ñ a l a   a l   p e r s o n a l 

interesado que la operación 

descripta presenta, si no es 

realizada  respetando  las 

normativas  de  seguridad, 

el  riesgo  de  sufrir  daños 

físicos.

Peligro de fuerte calor

- S e ñ a l a   a l   p e r s o n a l 

interesado que la operación 

descripta presenta, si no es 

realizada  respetando  las 

normativas  de  seguridad,

 

e l   r i e s g o   d e   s u f r i r 

quemaduras  a  causa  del 

contacto con componentes 

a  elevada temperatura.

No cubrir

- Indica al personal interesado 

que  está  prohibido  cubrir 

el  aparato  para  evitar  su 

recalentamiento.

DESGUACE
Esta marca indica que, de acuerdo 

a los reglamentos vigentes en 

la  Unión  Europea,  el  producto 

no  debe  ser  eliminado  junto  a 

otros residuos domésticos. Para 

evitar los daños al ambiente y a 

la salud que podrían derivar de 

la  eliminación  incontrolada  de 

los residuos, es necesario que 

estos sean reciclados en forma 

-  Gefahr für die Unversehrtheit 

der Bediener

- die vertragliche Garantie 

verfällt

- die Herstellerfirma lehnt jede 

Verantwortung ab.

Erhobene Hand

- Kennzeichnet  Handlungen, 

die absolut verboten sind.

Sicherheits-Piktogramme
Gefährliche elektrische 

Spannung

- Zeigt dem betroffenen 

Personal  an,  dass  bei  dem 

beschriebenen Vorgang die 

Gefahr von elektrischen 

Schlägen besteht, wenn die 

Sicherheitsvorschriften nicht 

eingehalten werden.

Allgemeine Gefahr

- Zeigt dem betroffenen 

Personal  an,  dass  bei 

d e m   b e s c h r i e b e n e n 

Vorgang Verletzungsgefahr 

b e s t e h t ,   w e n n   d i e 

Sicherheitsvorschriften 

nicht eingehalten werden.

Gefahr durch große Hitze

- Zeigt dem betroffenen 

Personal  an,  dass  bei 

d e m   b e s c h r i e b e n e n 

Vorgang bei Berühren 

von heißen Bestandteilen 

V e r b r e n n u n g s g e f a h r 

b e s t e h t ,   w e n n   d i e 

Sicherheitsvorschriften nicht 

eingehalten werden.

Nicht abdecken

- Zeigt dem betroffenen 

Personal  an,  dass  das 

Abdecken des Geräts 

verboten  ist,  um  die 

Überhitzung zu vermeiden.

ENTSORGUNG

Innerhalb der EU weist dieses 

Symbol  darauf  hin,  dass 

dieses Produkt nicht über den 

Hausmüll entsorgt werden darf. 

Altgeräte enthalten wertvolle 

recyclingfähige  Materialien, 

die einer Verwertung zugeführt 

werden sollten und um der 

Umwelt bzw. der menschlichen 

Gesundheit nicht durch 

Содержание CALDODESIGN

Страница 1: ...ACES OR OCCASIONAL USE INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN CE PRODUIT NE PEUT TRE UTILIS QUE DANS DES LOCAUX BIEN ISOL S OU DE MANI RE OCCASIONNELLE INSTALLATIONS BEDIENUNGS AND W...

Страница 2: ...UME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DA OS EN PERSONAS O COSASQUEDERIVENDELA ALLGEMEINE INFORMATIONEN Wir bedanken uns daf r dass Sie einem Ger t aus unsererProduktiondenVorzug gegeben haben Vertrauliches...

Страница 3: ...de observaci n de los mismos puede comportar DER NICHTBEACHTUNG D E R I N D I E S E R BROSCH RE ENTHALTENEN VORSCHRIFTEN D i e H e r s t e l l e r f i r m a beh lt sich das Recht auf jederzeitige nde...

Страница 4: ...derivar de la eliminaci n incontrolada de los residuos es necesario que estos sean reciclados en forma Gefahrf rdieUnversehrtheit der Bediener die vertragliche Garantie verf llt die Herstellerfirma l...

Страница 5: ...antenopodr ser considerado responsabile Utilizarlo sempre y solamente en posici n vertical D u r a n t e s u u t i l i z a c i n desenrollar sempre todo el cable unkontrollierte M llbeseitigung zu sch...

Страница 6: ...cknen von Kleidern PassenSieauf dasskeine Fremdk rperindieAusblas oder Ansaug ffnungen gelangen da die Gefahr von elektrischen Schl gen Feuer und Besch digungenamGer t Para prevenir cualquier riesgo e...

Страница 7: ...so para evitar tropiezos No arrolle el cable ni lo envuelva alrededor besteht Dieses Ger t ist f r den Hausgebrauch und nicht f r gewerblichen oder industriellen Gebrauch ausgelegt Verwenden Sie das G...

Страница 8: ...h zu verlassen da dieses eine m gliche G e f a h r e n q u e l l e darstellt Die Benutzung des Ger ts durch Kinder del aparato ya que esto podr a debilitar y romperelaislamiento No guarde el aparato c...

Страница 9: ...n nicht von unbeauf sichtigten Kindern durchgef hrt werden Die Verwendung des Heizger tesinderN he von Badewannen D u s c h e n o d e r Schwimmb dern ist strengstens verboten Kindern ist das Spielen m...

Страница 10: ...ht unmittelbar unter einer festen Steckdose aufstellen Ziehen Sie nicht am StromkabeloderamGer t selbst umdenSteckeraus der Steckdose zu ziehen ATENCI N Algunas partes del aparato pueden calentarse mu...

Страница 11: ...n stabiler Position ab Stellen Sie sicher dass der Bezug I des Drehknopfes B Abb 1 mit dem Symbol auf der Bedienkonsole Abb 2 a ni os o personas incapacitadas sin la debida vigilancia Tocarlo con las...

Страница 12: ...er der Einstelltemperatur liegt arbeitet das Ger t bei der eingestellten Leistung Conecteelcableaunatoma de alimentaci n SELECCI N DE LAS FUNCIONES Para activar la funci n VENTILACI N gire la manija d...

Страница 13: ...erunggleichwieder abschaltet bringen Sie das G e r t z u I h r e m Kundendienstcenter f r eine Kontrolle oder Instandstellung Para activar la funci n ANTICONGELACI N gire la manija A fig 1 fig 7 y sel...

Страница 14: ...istung Elektrische Stromversorgung Isolierklasse Abmessungen BxHxT 245x216x248 mm Gewicht 1 8 kg LIMPIEZA R e g u l e e l a p a r a t o e n m o d o s t a n d b y ydejeenfriarelaparato Desenchufar de l...

Страница 15: ...control Two or more manual stages no room temperature control With mechanic thermostat room temperature control With electronic room temperature control Electronic room temperature control plus day ti...

Страница 16: ...r manuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat Mit elektronischer Raumtempera turkontrolle Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Ta...

Страница 17: ...anuales sin control de temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mec nico Con control electr nico de temperatura interior Control electr nico de temperatura interior...

Отзывы: