background image

26

I

GB

F

PULIZIA

- Regolate  l’apparecchio 

nella modalità stand-By 

 " 

 “,e lasciare raffreddare 

l’apparecchio.

-  Togliere la spina dalla presa 

di corrente.

- Pulite la parte esterna 

dell’apparecchio con un 

panno umido facendo 

attenzione a non farvi 

penetrare acqua.

- Non immergete nell’acqua  

l’apparecchio.

- Pulite regolarmente le 

aperture di entrata e di 

uscita dell’aria con un 

aspirapolvere (circa due 

volte all’anno).

-  Verificare che l’apparecchio 

sia asciutto prima di 

collegarlo nuovamente 

all’alimentazione elettrica.

DATI TECNICI

Per i dati tecnici sotto elencati 

consultare la targa dati 

caratteristica applicata sul 

prodotto. 

- Potenza termica massima

-  Alimentazione elettrica

-  Classe di isolamento

CALDO CIRCLE 22 H ION

- Dimensioni (L x H x P): 

236x275x188 mm

- Peso: 6,6 kg

CALDO CIRCLE 22 R

CALDO CIRCLE 22 A

- Dimensioni (L x H x P): 

236x275x195 mm

- Peso: 6,8 kg

CALDO CIRCLE 20 R

CALDO CIRCLE 20 A

- Dimensioni (L x H x P): 

236x257x130 mm

- Peso: 6,4 kg

CLEANING

- Set the appliance in stand-

by mode “   “, and let the 

appliance cool down.

- Remove the plug from the 

mains socket.

- Clean  the  outside  of  the 

appliance with a damp cloth 

making sure that water does 

not enter.

- Never put the appliance in 

water.

- Clean the air inlet and outlet 

grills regularly with a vacuum 

cleaner (twice yearly).

- Ensure  the  heater  is  dry 

before  plugging  back  into 

the mains supply. 

TECHNICAL DATA 

For the technical data listed 

below, consult the rating plate 

applied to the product.

- Maximum heat output

-  Electric power supply

-  Insulation class

CALDO CIRCLE 22 H ION

-  Dimensions  (L  x  H  x  P): 

236x275x188 mm

- Weight: 6,6 kg

CALDO CIRCLE 22 R

CALDO CIRCLE 22 A

-  Dimensions  (L  x  H  x  P): 

236x275x195 mm

- Weight: 6,8 kg

CALDO CIRCLE 20 R

CALDO CIRCLE 20 A

-  Dimensions  (L  x  H  x  P): 

236x257x130 mm

- Weight: 6,4 kg

NETTOYAGE

- Régler l’appareil en mode 

veille “ 

 “, et laisser l’appareil 

refroidir.

- Enlever la fiche de la prise 

de courant.

- Nettoyer la partie externe 

de l’appareil avec un chiffon 

humide en veillant à ne pas 

y faire pénétrer d’eau.

- Ne pas plonger l’appareil 

dans l’eau.

- Nettoyer  régulièrement 

les ouvertures d’entrée et 

de sortie de l’air avec un 

aspirateur (environ deux fois 

par an).

-   S’assurer que l’appareil est 

sec avant de le rebrancher 

au secteur.

CARACTERISTIQUES 

TECHNIQUES

Pour les données techniques 

énumérées  ci-après,  se 

reporter à la plaque des 

données appliquée sur le 

produit.

- Puissance  thermique 

maximum

-  Alimentation électrique

-  Classe d’isolation

CALDO CIRCLE 22 H ION

- Dimensions (L x H x P): 

236x275x188 mm

- Poids: 6,6 kg

CALDO CIRCLE 22 R

CALDO CIRCLE 22 A

- Dimensions (L x H x P): 

236x275x195 mm

- Poids: 6,8 kg

CALDO CIRCLE 20 R

CALDO CIRCLE 20 A

- Dimensions (L x H x P): 

236x257x130 mm

- Poids: 6,4 kg

6

7

Содержание CALDO CIRCLE 20 A

Страница 1: ...CT IS ONLY SUITABLE FOR WELL INSULATED SPACES OR OCCASIONAL USE INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN CE PRODUIT NE PEUT TRE UTILIS QUE DANS DES LOCAUX BIEN ISOL S OU DE MANI RE OCC...

Страница 2: ...different from the ones shown here without t h i s a f f e c t i n g the text of the manual in any way Read this manual carefully before p e r f o r m i n g a n y o p e r a t i o n i n s t a l l a t i...

Страница 3: ...UME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DA OS EN PERSONAS O COSASQUEDERIVENDELA ALLGEMEINE INFORMATIONEN Wir bedanken uns daf r dass Sie einem Ger t aus unsererProduktiondenVorzug gegeben haben Vertrauliches...

Страница 4: ...ense and by the safety regulations in effect in your country SYMBOLS The pictograms in the next chapterprovide thenecessary information for correct safe use of the machine in a rapid unmistakable way...

Страница 5: ...a de observaci n de los mismos puede comportar DER NICHTBEACHTUNG D E R I N D I E S E R BROSCH RE ENTHALTENEN VORSCHRIFTEN D i e H e r s t e l l e r f i r m a beh lt sich das Recht auf jederzeitige nd...

Страница 6: ...hattheoperationdescribed could cause physical injury if not performed according to the safety rules Danger due to heat Signals to the personnel thattheoperationdescribed could cause burns if not perfo...

Страница 7: ...n derivar de la eliminaci n incontrolada de los residuos es necesario que estos sean reciclados en forma Gefahrf rdieUnversehrtheit der Bediener die vertragliche Garantie verf llt die Herstellerfirma...

Страница 8: ...onnecting make sure that the plate data corresponds with themainselectrical supply The plate can be found on the back Installitaccordingto themanufacturer s i n s t r u c t i o n s A n i n c o r r e c...

Страница 9: ...cantenopodr ser considerado responsabile Utilizarlo sempre y solamente en posici n vertical D u r a n t e s u u t i l i z a c i n desenrollar sempre todo el cable unkontrollierte M llbeseitigung zu sc...

Страница 10: ...5meterfrom the front sides and rearoftheappliance Do not place appliance close to a radiantheatsource Do not operate in areas where gasoline paint or other flammable liquids are used or stored Do not...

Страница 11: ...ocknen von Kleidern PassenSieauf dasskeine Fremdk rperindieAusblas oder Ansaug ffnungen gelangen da die Gefahr von elektrischen Schl gen Feuer und Besch digungenamGer t Para prevenir cualquier riesgo...

Страница 12: ...h not wet rinsed in hot soapy water only Always remove plug from the mains supply before cleaning Donotconnecttheappliance to the mains voltage until completely assembled and adjusted Switch off and u...

Страница 13: ...so para evitar tropiezos No arrolle el cable ni lo envuelva alrededor besteht Dieses Ger t ist f r den Hausgebrauch und nicht f r gewerblichen oder industriellen Gebrauch ausgelegt Verwenden Sie das G...

Страница 14: ...r near curtains as the material could be sucked into the air vents It is forbidden to dispose of or leave in thereachofchildrenthe packaging materials which could become a source of danger It is forbi...

Страница 15: ...ch zu verlassen da dieses eine m gliche G e f a h r e n q u e l l e darstellt Die Benutzung des Ger ts durch Kinder del aparato ya que esto podr a debilitar y romperelaislamiento No guarde el aparato...

Страница 16: ...t n o t play with equipment Children must not be allowed to clean the appliance or perform usermaintenancewithoutproper supervision Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath a sh...

Страница 17: ...n nicht von unbeauf sichtigten Kindern durchgef hrt werden Die Verwendung des Heizger tesinderN he von Badewannen D u s c h e n o d e r Schwimmb dern ist strengstens verboten Kindern ist das Spielen m...

Страница 18: ...r removing the packing make sure that the appliance is complete withoutvisibledamage that could have been caused duringtransport Incaseofdoubt do not use the appliance and contact the authorised Techn...

Страница 19: ...cht unmittelbar unter einer festen Steckdose aufstellen Ziehen Sie nicht am StromkabeloderamGer t selbst umdenSteckeraus der Steckdose zu ziehen ATENCI N Algunas partes del aparato pueden calentarse m...

Страница 20: ...TRUCTIONS FOR USING CONTROL PANEL A Temperature selection knob B Power selection knob Remove heater from its carton and unwind the cord to its full length Place heater on a firm level surface in a sta...

Страница 21: ...n stabiler Position ab Stellen Sie sicher dass der Bezug I des Drehknopfes B Abb 1 mit dem Symbol auf der Bedienkonsole Abb 2 a ni os o personas incapacitadas sin la debida vigilancia Tocarlo con las...

Страница 22: ...urn knob B fig 1 so that reference mark I is aligned with the symbol on the control panel fig 5 The ionizer is also active with all the VENTILATION MINIMUM POWER and MAXIMUM POWER features only for th...

Страница 23: ...peratur unter der Einstelltemperatur liegt arbeitet das Ger t bei der eingestellten Leistung Conecteelcableaunatoma de alimentaci n SELECCI N DE LAS FUNCIONES Para activar la funci n VENTILACI N gire...

Страница 24: ...y device the switches off the heater in the event of overheating Should the heater stop working turn the heater off and inspect for blockage of air inlet or outlet Wait at least 5 minutes for the prot...

Страница 25: ...eSicherunggleichwieder abschaltet bringen Sie das G e r t z u I h r e m Kundendienstcenter f r eine Kontrolle oder Instandstellung Para activar la funci n ANTICONGELACI N gire el mando A de selecci n...

Страница 26: ...rlywithavacuum cleaner twice yearly Ensure the heater is dry before plugging back into the mains supply TECHNICAL DATA For the technical data listed below consulttheratingplate applied to the product...

Страница 27: ...wicht 6 8 kg CALDO CIRCLE 20 R CALDO CIRCLE 20 A Abmessungen L x H x P 236x257x130 mm Gewicht 6 4 kg LIMPIEZA R e g u l e e l a p a r a t o e n m o d o s t a n d b y ydejeenfriarelaparato Desenchufar...

Страница 28: ...della temperatura ambiente tramite termostato meccanico Con controlo elettronico della temperatura ambiente Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero Con contr...

Страница 29: ...ual stages no room temperature control With mechanic thermostat room temperature control With electronic room temperature control Electronic room temperature control plus day timer Electronic room tem...

Страница 30: ...nuels pas de contr le de la temp rature de la pi ce Contr le de la temp rature de la pi ce avec thermostat m canique Contr le lectronique de la emp rature de la pi ce Contr le lectronique de la temp r...

Страница 31: ...Stufen keine Raumtemperaturkontrolle Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat Mit elektronischer Raumtempera turkontrolle Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Tageszeitregelung Elektr...

Страница 32: ...temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mec nico Con control electr nico de temperatura interior Control electr nico de temperatura interior y temporizador diario...

Страница 33: ...trollo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico Con controlo elettronico della temperatura ambiente Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero Con...

Страница 34: ...re manual stages no room temperature control With mechanic thermostat room temperature control With electronic room temperature control Electronic room temperature control plus day timer Electronic ro...

Страница 35: ...ieurs paliers manuels pas de contr le de la temp rature de la pi ce Contr le de la temp rature de la pi ce avec thermostat m canique Contr le lectronique de la emp rature de la pi ce Contr le lectroni...

Страница 36: ...llbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat Mit elektronischer Raumtempera turkontrolle Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Tageszeitregelung...

Страница 37: ...sin control de temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mec nico Con control electr nico de temperatura interior Control electr nico de temperatura interior y temp...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...260443A...

Отзывы: