background image

10

I

GB

F

Se il cavo di alimentazione 

è  danneggiato  deve  essere 

sostituito dal costruttore o 

dal suo servizio di assistenza 

tecnica o comunque da una 

persona qualificata similare, 

in modo da prevenire ogni 

rischio.

-  I n s t a l l a r l o 

garantendo  che 

interruttori e altri 

comandi non siano 

raggiungibili da chi 

sta usando il bagno 

o la doccia.

- Non usare, se non con 

particolare  cautela, 

prolunghe. 

- Tenere l’apparecchio 

ad una distanza di 

almeno 1,5 metri da 

altri oggetti. 

- Non  posizionare 

l’apparecchio vicino 

a fonti di calore.

- Non attivare in zone 

in cui vengono 

utilizzati o stoccati 

benzina, vernici o altri

 

liquidi infiammabili.

-  N o n   u t i l i z z a r e 

l’apparecchio per 

asciugare abiti.

- Fare  attenzione 

che non entrino 

oggetti estranei 

nelle aperture di 

ventilazione o scarico 

in quanto vi è il rischio 

di scosse elettriche, 

incendio o danni 

all’apparecchio.

- Questo  apparecchio  è 

If  the  power  cord  is

 

damaged, it must be replaced 

by  the  manufacturer,  his 

technical service or a similarly 

qualified  person  in  order  to 

eliminate all possible risks. 

-  Install  it  in  such  a 

way that the switches 

and  other  controls 

cannot be reached 

by  persons  using 

the bath or shower.

- Only use extensions 

with great attention.

- Keep all objects at 

least 1.5 meter from 

the front, sides and 

rear of the appliance. 

- D o   n o t   p l a c e 

appliance close to a 

radiant heat source. 

- Do  not  operate 

in  areas  where 

gasoline,  paint  or 

other  flammable 

liquids are used or 

stored. 

- Do  not  use  the 

appliance  to  dry 

clothes. 

- Do not insert or allow 

foreign  objects  to 

enter any ventilation 

or exhaust opening, 

as  this  may  cause 

an  electric  shock, 

fire or damage to the 

appliance. 

- This appliance is intended 

for  household  use  only 

and  not  for  commercial  or 

industrial use. 

Si le câble d’alimentation 

est endommagé, il doit être 

remplacé par le constructeur 

o u   p a r   s o n   s e r v i c e 

 

d’assistance  technique  ou, 

 

de  toute  façon,  par  une 

p e r s o n n e   a y a n t   d e s 

qualifications  similaires,  de 

façon à prévenir tout risque.

- L’installer en veillant à 

ce que les interrupteurs 

et autres commandes 

n e   s o i e n t   p a s 

accessibles par les 

personnes utilisant la 

baignoire ou la douche.

- N’utiliser de rallonges 

qu’avec des précautions 

particulières. 

- Garder l’appareil à une 

distance d’au moins 1,5 

m des autres objets. 

- Ne pas placer l’appareil 

près  de  sources  de 

chaleur.

- Ne pas activer dans 

des endroits ou sont 

utilisés ou stockés 

de  l’essence,  des 

peintures ou autres 

liquides inflammables.

- Ne pas utiliser l’appareil 

pour sécher des 

vêtements.

- Veiller à ce qu’il n’entre 

pas d’objets étrangers 

dans les ouvertures 

de ventilation ou 

d’évacuation,  car  il 

existe un risque 

d ’ é l e c t r o c u t i o n , 

d’incendie ou de 

détérioration de 

l’appareil.

Содержание CALDO CIRCLE 20 A

Страница 1: ...CT IS ONLY SUITABLE FOR WELL INSULATED SPACES OR OCCASIONAL USE INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN CE PRODUIT NE PEUT TRE UTILIS QUE DANS DES LOCAUX BIEN ISOL S OU DE MANI RE OCC...

Страница 2: ...different from the ones shown here without t h i s a f f e c t i n g the text of the manual in any way Read this manual carefully before p e r f o r m i n g a n y o p e r a t i o n i n s t a l l a t i...

Страница 3: ...UME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DA OS EN PERSONAS O COSASQUEDERIVENDELA ALLGEMEINE INFORMATIONEN Wir bedanken uns daf r dass Sie einem Ger t aus unsererProduktiondenVorzug gegeben haben Vertrauliches...

Страница 4: ...ense and by the safety regulations in effect in your country SYMBOLS The pictograms in the next chapterprovide thenecessary information for correct safe use of the machine in a rapid unmistakable way...

Страница 5: ...a de observaci n de los mismos puede comportar DER NICHTBEACHTUNG D E R I N D I E S E R BROSCH RE ENTHALTENEN VORSCHRIFTEN D i e H e r s t e l l e r f i r m a beh lt sich das Recht auf jederzeitige nd...

Страница 6: ...hattheoperationdescribed could cause physical injury if not performed according to the safety rules Danger due to heat Signals to the personnel thattheoperationdescribed could cause burns if not perfo...

Страница 7: ...n derivar de la eliminaci n incontrolada de los residuos es necesario que estos sean reciclados en forma Gefahrf rdieUnversehrtheit der Bediener die vertragliche Garantie verf llt die Herstellerfirma...

Страница 8: ...onnecting make sure that the plate data corresponds with themainselectrical supply The plate can be found on the back Installitaccordingto themanufacturer s i n s t r u c t i o n s A n i n c o r r e c...

Страница 9: ...cantenopodr ser considerado responsabile Utilizarlo sempre y solamente en posici n vertical D u r a n t e s u u t i l i z a c i n desenrollar sempre todo el cable unkontrollierte M llbeseitigung zu sc...

Страница 10: ...5meterfrom the front sides and rearoftheappliance Do not place appliance close to a radiantheatsource Do not operate in areas where gasoline paint or other flammable liquids are used or stored Do not...

Страница 11: ...ocknen von Kleidern PassenSieauf dasskeine Fremdk rperindieAusblas oder Ansaug ffnungen gelangen da die Gefahr von elektrischen Schl gen Feuer und Besch digungenamGer t Para prevenir cualquier riesgo...

Страница 12: ...h not wet rinsed in hot soapy water only Always remove plug from the mains supply before cleaning Donotconnecttheappliance to the mains voltage until completely assembled and adjusted Switch off and u...

Страница 13: ...so para evitar tropiezos No arrolle el cable ni lo envuelva alrededor besteht Dieses Ger t ist f r den Hausgebrauch und nicht f r gewerblichen oder industriellen Gebrauch ausgelegt Verwenden Sie das G...

Страница 14: ...r near curtains as the material could be sucked into the air vents It is forbidden to dispose of or leave in thereachofchildrenthe packaging materials which could become a source of danger It is forbi...

Страница 15: ...ch zu verlassen da dieses eine m gliche G e f a h r e n q u e l l e darstellt Die Benutzung des Ger ts durch Kinder del aparato ya que esto podr a debilitar y romperelaislamiento No guarde el aparato...

Страница 16: ...t n o t play with equipment Children must not be allowed to clean the appliance or perform usermaintenancewithoutproper supervision Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath a sh...

Страница 17: ...n nicht von unbeauf sichtigten Kindern durchgef hrt werden Die Verwendung des Heizger tesinderN he von Badewannen D u s c h e n o d e r Schwimmb dern ist strengstens verboten Kindern ist das Spielen m...

Страница 18: ...r removing the packing make sure that the appliance is complete withoutvisibledamage that could have been caused duringtransport Incaseofdoubt do not use the appliance and contact the authorised Techn...

Страница 19: ...cht unmittelbar unter einer festen Steckdose aufstellen Ziehen Sie nicht am StromkabeloderamGer t selbst umdenSteckeraus der Steckdose zu ziehen ATENCI N Algunas partes del aparato pueden calentarse m...

Страница 20: ...TRUCTIONS FOR USING CONTROL PANEL A Temperature selection knob B Power selection knob Remove heater from its carton and unwind the cord to its full length Place heater on a firm level surface in a sta...

Страница 21: ...n stabiler Position ab Stellen Sie sicher dass der Bezug I des Drehknopfes B Abb 1 mit dem Symbol auf der Bedienkonsole Abb 2 a ni os o personas incapacitadas sin la debida vigilancia Tocarlo con las...

Страница 22: ...urn knob B fig 1 so that reference mark I is aligned with the symbol on the control panel fig 5 The ionizer is also active with all the VENTILATION MINIMUM POWER and MAXIMUM POWER features only for th...

Страница 23: ...peratur unter der Einstelltemperatur liegt arbeitet das Ger t bei der eingestellten Leistung Conecteelcableaunatoma de alimentaci n SELECCI N DE LAS FUNCIONES Para activar la funci n VENTILACI N gire...

Страница 24: ...y device the switches off the heater in the event of overheating Should the heater stop working turn the heater off and inspect for blockage of air inlet or outlet Wait at least 5 minutes for the prot...

Страница 25: ...eSicherunggleichwieder abschaltet bringen Sie das G e r t z u I h r e m Kundendienstcenter f r eine Kontrolle oder Instandstellung Para activar la funci n ANTICONGELACI N gire el mando A de selecci n...

Страница 26: ...rlywithavacuum cleaner twice yearly Ensure the heater is dry before plugging back into the mains supply TECHNICAL DATA For the technical data listed below consulttheratingplate applied to the product...

Страница 27: ...wicht 6 8 kg CALDO CIRCLE 20 R CALDO CIRCLE 20 A Abmessungen L x H x P 236x257x130 mm Gewicht 6 4 kg LIMPIEZA R e g u l e e l a p a r a t o e n m o d o s t a n d b y ydejeenfriarelaparato Desenchufar...

Страница 28: ...della temperatura ambiente tramite termostato meccanico Con controlo elettronico della temperatura ambiente Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero Con contr...

Страница 29: ...ual stages no room temperature control With mechanic thermostat room temperature control With electronic room temperature control Electronic room temperature control plus day timer Electronic room tem...

Страница 30: ...nuels pas de contr le de la temp rature de la pi ce Contr le de la temp rature de la pi ce avec thermostat m canique Contr le lectronique de la emp rature de la pi ce Contr le lectronique de la temp r...

Страница 31: ...Stufen keine Raumtemperaturkontrolle Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat Mit elektronischer Raumtempera turkontrolle Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Tageszeitregelung Elektr...

Страница 32: ...temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mec nico Con control electr nico de temperatura interior Control electr nico de temperatura interior y temporizador diario...

Страница 33: ...trollo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico Con controlo elettronico della temperatura ambiente Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero Con...

Страница 34: ...re manual stages no room temperature control With mechanic thermostat room temperature control With electronic room temperature control Electronic room temperature control plus day timer Electronic ro...

Страница 35: ...ieurs paliers manuels pas de contr le de la temp rature de la pi ce Contr le de la temp rature de la pi ce avec thermostat m canique Contr le lectronique de la emp rature de la pi ce Contr le lectroni...

Страница 36: ...llbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat Mit elektronischer Raumtempera turkontrolle Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Tageszeitregelung...

Страница 37: ...sin control de temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mec nico Con control electr nico de temperatura interior Control electr nico de temperatura interior y temp...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...260443A...

Отзывы: