background image

• 6 •

INSTALLATIEAANDUIDINGEN

NEDERLANDS

Controleer het etiket op het pakket om er zeker van te zijn dat u het schuurtjesmodel hebt dat u had besteld.
Gooi de inlichtingen wat betreft het model nummer aan het einde van het pakket niet weg.

HET IS BELANGRIJK VOOR U OM DE VOLGENDE INSTRUCTIES TE LEZEN VOOR U BEGINT.

• 

zoek een plaats die horizontaal is en vaste ondergrond biedt, maar die regenwater weg laat lopen.

Ofschoon dit schuurtje, als het per instructies wordt gebouwd, méér wind kan weerstaan dan andere normale tuinschuurtjes, is het toch
beter het niet neer te zetten waar er sterke wind optreedt, en bouw het niet op een winderige dag. Een half-afgemaakt schuurtje kan
ernstig beschadigd worden door sterke wind. U bent verantwoordelijk voor het veilig verankeren van het gebouwtje, met een oog op de
grootste windkracht die in de omgeving optreedt. Een schuurtje dat niet behoorlijk is verankerd aan de bodem, zou, als het weg zou
waaien, schade en letsel kunnen veroorzaken.

Leg geen aarde tegen de muren of onder tegen de vloer van uw schuurtje aangezien dit tot corrosie kan leiden, en de garantie ongeldig
kan maken.

De volgende suggesties kunnen helpen met het voorkomen van condensatie, en zo de inhoud van het schuurtje droog houden, en
mogelijke corrosie voorkomen.
Er is altijd vocht in de grond, en dit vocht kan opstijgen naar het schuurtje als er niets is om het tegen te houden. Een dik vel polythene
plastiek onder een cementlaag geplaatst kan uitwaseming in het schuurtje voorkomen.
Sluit de opening tussen het benedengeraamte en het cement af met een mastiek (behalve aan de hoeken aan de voorkant) die niet
helemaal uitdroogt. De hoeken aan de voorkant worden niet afgesloten om het water weg te kunnen laten lopen uit de benedenvoorbalk.
Als condensatie tòch blijft optreden, kunnen 5 cm dikke polystyrene panelen aan de onderkant van het dak worden gelijmd, tussen de
steunsels. Gebruik een lijm die temperatuur en vochtigheid kan weerstaan..

U zult wel gereedschappen nodig hebben, zoals aangegeven in de “Hoe u dit handboek kunt volgen” afdeling. Alle gaten die voor
schroeven nodig zijn, zijn al geboord. Een elektrische of draadloze schroevendraaier met een magnetische kruistip zal de montage van
uw schuurtje versnellen. U moet beslist geen schroeven te hard aandraaien.

Vóór u begint te bouwen, moet u alle onderdelen en bouwelementen uitzoeken, identificeren en uitspreiden. Vergelijk met de illustraties.
Alle onderdelen van het geraamte zijn geïdentificeerd, behalve voor de panelen.

Aangezien dit handboek is bedoeld voor tuinschuurtjes van verschillende afmetingen, is de benaming van onderdelen in de tekeningen
vereenvoudigd, als volgt:
Alle onderdelen van het geraamte hebben hetzelfde nummeringsysteem maar geven verschillende lengten aan. Deze onderdeelnummers
zijn op de onderdelen gestempeld.
Dakbalken bijvoorbeeld:

9 voet lang = P9

7 voet lang = P7
5 voet lang = P5

De dakbalken zijn daarom met aangegeven in het diagram.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN

Let op alle speciale aanduidingen die het onderscheid aangeven tussen de verschillende typen van schuurtjes.

U zult er beter aan toe zijn om niet te proberen dit schuurtje op uw eigen houtje op te richten. Het is beter om het tezamen met een
andere persoon te doen.

De wettelijke voorschriften van de bouwautoriteiten waar u woont, moeten opgevolgd worden.

Gebruik veiligheidshandschoenen gedurende de bouw.

Gebruik een veiligheidsbril gedurende de bouw.

Draag bij voorkeur een hemd met lange mouwen.

Wees voorzichtig met scherpe kanten.

WINTERONDERHOUD: Het dak is berekend op een sneeuwlading van 75 kg per vierkante meter. Het is aan te bevelen om de sneeuw
vroeg genoeg van het dak te verwijderen om overbelasting te vermijden.
Als het schuurtje voor lange tijden onbeheerd wordt gelaten gedurende de wintermaanden zou extra ondersteuning van het dak
aangebracht nmoeten worden als een veiligheidsmaatregel.

DE FABRIKANTEN KUNNEN NIET VERANTWOORELIJK WORDEN GESTELD VOOR GEVOLGEN VAN SCHUURTJES DIE NIET ZIJN
GEBOUWD VOLGENS DE INSTRUCTIES OF VOOR SCHADE TEN GEVOLGE VAN WEERSOMSTANDIGHEDEN OF ONVOORZIENBARE
OMSTANDIGHEDEN. ONDERDELEN KUNNEN SCHERPE KANTEN EN HOEKEN HEBBEN, EN DE BOUWONDERDELEN  VAN HET
SCHUURTJE MOETEN VOORZICHTIG BEHANDELD WORDEN OM ONGELUKKEN TE VOORKOMEN. VOOR VELIGHEIDSREDENEN
WORDT AANBEVOLEN OM VEILIGHEIDSHANDSCHOENEN EEN OOGBESCHERMING TE GEBRUIKEN GEDURENDE DE BOUW EN
WANNEER ONDERHOUDWERK AAN HET GEBOUWTJE WORDT UITGEVOERD.

A x B

C

D x E

X x Y

DIT HANDBOEK ZAL GEBRUIKT WORDEN VOOR DE VOLGENDE TUINSCHUURTJESMODELNUMBERS

MODELNUMMER

DAK AFMETINGEN

TOTALE HOOGTE

FUNDAMENT AFMETINGEN

FUNDAMENT AFMETINGEN

DYNABOLTS

(ONGEVEER)

(ONGEVEER)

(ONGEVEER)

6mm x 40mm

ZINCALUME

COLORBOND

voeten

mm

voeten

mm

voeten

mm

voeten

mm

Hoeveelheid

Z107S

Z109S

A107S

W107S

FG107S

IH107S

A109S

W109S

FG109S

IH109S

6´8´´

6´8´´

19

21

2030

2030

10´ x 7´

10´ x 9´

3070 x 2160

3070 x 2780

9´8´ x 6´8´´

9´8´ x 8´8´´

10´ x 7’

10´ x 9’

2960 x 2080

2960 x 2680

3070 x 2160

3070 x 2780

Opgelet: alle afmetingen zijn een benadering. Alle afmetingen zijn in millimeters. 1 voet = 30.48 cm. Dynabolts worden  NIET bijgevoegd.
FG = “Federation” groen, IH = Wit en W = “Wheat assembly”, hetzelfde als Zincalume.
ZIE BIJGEVOEGDE LIJST VAN ONDERDELEN VOOR FG, W en IH.

Содержание A107S

Страница 1: ...9S Z109S FG109S W109S IH109S ENGLISH NEDERLANDS FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL SWEDISH ALLTRECO PRODUCTS ARE MANUFACTUREDTO COMPLYWITH ALL AUSTRALIAN STANDARDS T V Rheinland Product Safety GMBH D 51101 K LN...

Страница 2: ...TS AVANT DE DEBUTER LA CONSTRUCTION AIDEZ VOUS DES ILLUSTRATIONS V R MET DE OPBOUW TE BEGINNEN MOETEN ALLE ONDERDELEN EN BOUWELEMENTEN GESORTEERD GESCHEIDEN EN GE DENTIFICEERD WORDEN ZIE OOK DE ILLUST...

Страница 3: ...boor 5 Dyna bouten niet bijgevoegd 6 Combinatietang 7 Punt van de schroevedraaier Philips No 2 Outils n cessaires Rem arque Tous les outils mentionn s sont n cessaries pour monter l abri de jardin Ces...

Страница 4: ...es for screws are predrilled A power screw driver or cordless drill equipped with a magnetic Philips tip will hasten assembly Take care not to over tighten self tapping screws Sort separate and identi...

Страница 5: ...useinanderhalten und kennzeichnen Vergleichen Sie sie mit den Illustrationen in diesem Handbuch Die Rahmenteile ausgenommen die Paneele sind gekennzeichnet vergleichen Sie sie mit den Beschriftungen a...

Страница 6: ...ngezien dit handboek is bedoeld voor tuinschuurtjes van verschillende afmetingen is de benaming van onderdelen in de tekeningen vereenvoudigd als volgt Alle onderdelen van het geraamte hebben hetzelfd...

Страница 7: ...ntage V rifiez en comparant aux illustrations A l exception des panneaux toutes les pi ces sont tiquet es Vu que ce manuel a pour but de donner des instructions relatives la construction de cabanes de...

Страница 8: ...eles Debido a que este manual se usa como instrucciones de instalaci n para varios tama os de bodega la identificaci n de las partes en el diagrama ha sido simplificada como sigue Todos los componente...

Страница 9: ...ingen Kontrollera dem enligt illustrationerna Delarna i ramen utom sj lva panelerna r m rkta Eftersom denna handbok anv nds f r att bygga tr dg rdsskjul i olika storlekar har m rkningen av delarna f r...

Страница 10: ...le Dakpaneel Panneau Panel del techo Roof panel Dachrandleisten Dakrand Larmier Terminaci n del borde del techo Roof edge trim Firstabdeckung Mitte Nok afdekplaat midden T le fa ti re interm daire Rid...

Страница 11: ...0 2 X10 2 X10 2 X10 2 X10 6 X11 6 X11 3 X11 7 X11 7 X11 3 X11 320 X12 320 X12 322 X12 365 X12 365 X12 365 X12 124 X13 124 X13 124 X13 131 X13 131 X13 130 X13 4 X15A 4 X15A 4 X15A 4 X15A 4 X15A 4 X15A...

Страница 12: ...uishoudelijke doeleinden wordt gebruikt en is ge nstalleerd volgens de aanduidingen in het Eignenaars Handboek 3 De garantie is niet geldig als de schuur te dicht bij de zee of in een ongewoonlijk inv...

Страница 13: ...13 X2 X20 TR01031Q X8 X6 X11 X17 X9 D1 W1 E1 J1 X26 X 13A BOLT 3 16 x 3 8 X 13B NUT 3 16 X 12 SCREW 3 16 x 3 8 X28 X15A...

Страница 14: ...14 U2 U3 PU PN O1 N1 V1 S1 A6 B C6 M1 I1A H T G6B F K L1 RQ1 RQ1...

Страница 15: ...r 100mm C D E E Y D X Door 100 mm S 7 14 21 28 M 1 8 15 22 29 T 2 9 16 23 30 W 3 10 17 24 T 4 11 18 25 F 5 12 19 26 S 6 13 20 27 C A L E N DA R L abri doit tre monte et ancr sur une surface solide Fon...

Страница 16: ...16 Version 107 et 109 Assemblage des longerons de c t s A X12 A6 A6 A 2925mm A6 A6 E1 D1 D1 C6 C6 B A X20 B C FRONT Assemblage du Cadre de base vue d ensemble...

Страница 17: ...17 B B B4 B4 B X12 2038mm B5 B5 B X12 2660mm Assemblage du longeron arri re Version 107 Assemblage du longerons de c t s Version 109...

Страница 18: ...18 C C 2925mm X12 D1 C C6 C6 E1 E1 Assemblage du longeron de la face avant Version 107 et 109...

Страница 19: ...19 F F F F F Door Front X12 X12 X12 Installation des panneaux d angles les mettre en forme selon le croquis...

Страница 20: ...20 H H H 2038mm X12 H H4 H4 Assemblage du cadre de toiture pour version 107...

Страница 21: ...21 Assemblage du cadre de toiture de la version 109 H H H 2660mm X12 H H5 H5...

Страница 22: ...CHED CUT FRONT X28 X28 X13A X13B O1 O1 H N1 Montage du cadre de toiture element arriere Lors de la fixation des moities de pignon sur le longeron ne pas mettre les Vis d extremite Pour assemblage fina...

Страница 23: ...23 I X12 X28 I1A I1A ENCOCHE O1 FRONT X6 X9 O1 N1 X28 X12 X13B X13A X26 X9 X6 EXTERIEUR INTERIEUR I X6 X9 H I F O N Montage du cadre de toiture element frontal cote porte...

Страница 24: ...24 G G6B G6B 2925mm G X12 G6B G G6B G 2925mm Assemblage de l l ment d entretoise murale seulement arri re Version 107 et 109...

Страница 25: ...25 Version 107 H4 H4 2038mm Version 109 H5 H5 2660mm H X20 2660mm X12 H H5 H5 2038mm X12 H H4 H4 H H Assemblage des entretoises murales cot s...

Страница 26: ...26 M K X12 H M1 M1 X12 K Assemblage des entretoises de facade Assemblage final des paroies...

Страница 27: ...P N1 P P PU PN PN PU Les trous sur la tranche des poutres de toit doivent etre vers le haut permet la fixation des toles de toiture P Assemblage de la structure de toiture Version 107 2077mm Version...

Страница 28: ...28 PU P P X15A X15A P X15A X15A PN PU PN...

Страница 29: ...29 RQ S U3 S1 U2 U3 X12 X11 Assemblage des panneaux finals de toiture Assemblage de la toiture...

Страница 30: ...30 U T X10 Assemblage du larmier et embouts de protection Version 107 T3 T5 Version 109 T5 T5 Assemblage des faiti res Assemblage de l equerre de faiti re...

Страница 31: ...V W X17 TR01031Q X17 W1 X17 W1 I1 W1 X13B X6 X13A V1 TR01031Q X9 INTERIEUR SHED EXTERIEUR SHED V1 X6 X9 X6 X9 X13B X13B X13A X13A X13A X13B X13A X6 X9 Assemblage des Panneaux de porte Montage des por...

Страница 32: ...32 L J 1 1 1 1 INTERIEUR EXTERIEUR L1 L1 V1 V1 Assemblage des panneaux finals de facade Assemblage de la finition de porte...

Страница 33: ...16 duim bout en moer en plastieke sluitring bijgevoegd Attention Tous les avant trous non utilis s doivent tre bouch s avec une rondelle plastique et une vis et un crou de 3 16 fournis Atenci n Por fa...

Страница 34: ...rincipalement comme l Atelier l Cabanon de jeu pour Enfants l Abri outils Remise l Cabine de piscine l Autre J ai choisi une abri Treco de pr f rence d autres parce que TRECOVEUILLEZ DETACHER REMPLIR...

Страница 35: ...om skjulet installerats p platser n ra havsstranden d r det uts tts f r saltskum eller i omgivningar med tung industri eller d r det p verkas av ovanligt fr tande mnen 4 Garantin g ller det ursprungli...

Страница 36: ...rmation on your local Oldfields Treco stockist PH 02 4627 0777 FAX 02 4627 0999 OLDFIELDS TRECO RESERVE THE RIGHT TO VARY DESIGNS AND MATERIAL SPECIFICATIONS WITHOUT NOTICE 12 01 X16 10 RECO RECO Rect...

Отзывы: