background image

INSTALACJA TERMOSTATU (RYS. 1,2,3)

1.  Zdejmij pokrętło (A)
2.  Odkręć wkręt i zdejmij obudowę i ramkę
3.  Podłącz przewody zgodnie z diagramem
4.  Zamontuj termostat do ściany

- zało´ż ramkę i obudowę 
- zało´ż pokrętło

INSTALACJA PODŁOGOWEGO CZUJNIKA
TEMPERATURY

Czujnik jest instalowany w podłodze, w
szczelnej rurce umieszczonej pomiędzy
przewodami grzewczymi. 
Przewo´d czujnika może być przedłużony do 50
m. Nie należy używać do tego celu przewodo´w
wielożyłowych, kto´rymi jednocześnie byłby
zasilany termostat lub inne urządzenia. Jeżeli
przewo´d posiada ekran to powinien on być
podłączony pod zacisk nr 6, natomiast nie musi
on być uziomiany. Najlepszym rozwiązaniem
jest umieszczenie przewodu czujnika w
oddzielnej rurce instalacyjnej.

TRYBY PRACY I REGULACJA
USTAWIANIE TEMPERATURY

MTU2 reguluje temperaturę w zakresie 
od +5/+45˚C.
Czerwone świecenie diody LED informuje o
załączeniu obwodu grzewczego. Termostat
włącza pełną moc grzania do momentu, w
kto´rym osiągnięta zostanie temperatura
nastawiona. Następnie obwo´d grzewczy zostaje
odłączony do czasu w kto´rym temperatura
spadnie o 0.4˚C poniżej temperatury zadanej.
Po około dwo´ch dniach możemy dokładnie
wyskalować termostat.

OBNIŻKA TEMPERATURY

Obniżka temperatury jest uzyskiwana po
podaniu sygnału N (neutral ) poprzez styki
zegara na zacisk 5.
Temperatura jest obniżana o 5˚C poniżej
temperatury zadanej.

SKALOWANIE TERMOSTATU

Kiedy temperatura w pokoju ustabilizuje się
możemy wykonać skalowanie termostatu. W
tym celu należy zmierzyć temperaturę pokoju
termometrem i założyć pokrętło termostatu w
takim położeniu, w kto´rym znacznik na pokrętle
będzie wskazywał temperaturę rzeczywistą
zmierzoną termometrem. Takie skalowanie
zapewnia dokładność ustawienia pokrętłem
temperatury z dokładnością 3˚C.

UKŁAD ZABEZPIECZAJA˛CY

Termostat wyposażony jest w układ
zabezpieczający, kto´ry odłącza obwo´d
grzewczy, jeżeli nie jest podłączony czujnik lub
nastąpi jego zwarcie.

ZAŁA˛CZONE RYSUNKI

Rys. 1  Widok MTU2 oraz pokrętła 
Rys. 2  Widok zacisko´w
Rys. 3  Schemat podłączenia termostatu
Rys. 4  Schemat podłączenia czujnika
Rys. 5  Wymiary termostatu

êÛÒÒÍËÈ ÚÂÍÒÚ

ùÎÂÍÚÓÌÌ˚È ÚÂÏÓÒÚ‡Ú MTU2 ‰Îfl
̇ÒÚÂÌÌÓ„Ó ÔËÏÂÌÂÌËfl. ÑˇԇÁÓÌ
„ÛÎËÓ‚‡ÌËfl +5/45°ë. ë‚ÂÚÓ‰ËÓ‰Ì˚È
Ë̉Ë͇ÚÓ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ, ˜ÚӠ̇„‚ ‚Íβ˜ÂÌ.

ÄëëéêíàåÖçí àáÑÖãàâ

ç‡ÔflÊÂÌË ÔËÚ‡ÌËfl 230 Ç

MTU-1991

Ò ‰‡Ú˜ËÍÓÏ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ÔÓ·

MTU-1999

ÒÓ ‚ÒÚÓÂÌÌ˚Ï ‰‡Ú˜ËÍÓÏ 

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚ÓÁ‰Ûı‡

ç‡ÔflÊÂÌË ÔËÚ‡ÌËfl 24 Ç

MTU-3991

Ò ‰‡Ú˜ËÍÓÏ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ÔÓ·

MTU-3999

ÒÓ ‚ÒÚÓÂÌÌ˚Ï ‰‡Ú˜ËÍÓÏ 

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚ÓÁ‰Ûı‡

åÄêäàêéÇäÄ CE

äÓÏÔ‡ÌËfl OJ Electronics A/S ÌÂÒÂÚ
ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸ Á‡ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ë ‰‡ÌÌÓ„Ó
ËÁ‰ÂÎËfl Ú·ӂ‡ÌËflÏ ÑËÂÍÚË‚˚ ëÓ‚ÂÚ‡
Ö‚ÓÔ˚ 89/336 ÔÓ ˝ÎÂÍÚÓχ„ÌËÚÌÓÈ
ÒÓ‚ÏÂÒÚËÏÓÒÚË Ë ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ËÁÏÂÌÂÌËÈ Í
ÌÂÈ, ‡ Ú‡ÍÊ Ú·ӂ‡ÌËflÏ ÑËÂÍÚË‚˚
ëÓ‚ÂÚ‡ Ö‚ÓÔ˚ 73/23 ÔÓ ÔËÏÂÌÂÌ˲
˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl ‚ Ô‰Â·ı
ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓ„Ó ‰Ë‡Ô‡ÁÓ̇ Ì‡ÔflÊÂÌËÈ Ë
ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ËÁÏÂÌÂÌËÈ Í ÌÂÈ.

èËÏÂÌÂÌÌ˚ Òڇ̉‡Ú˚:

EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60 730-1 Ë
EN 60730-2-9

àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÚÂÏÓÒÚ‡Ú‡ ÏÓÊÂÚ
ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸Òfl ÚÓθÍÓ ÔË ÔÓÎÌÓÏ
‚˚ÔÓÎÌÂÌËË ‚ÒÂı ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘Ëı ‰ËÂÍÚË‚Ì˚ı
Ú·ӂ‡ÌËÈ.

àÁ‰ÂÎËÂ, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓ ˠÒÏÓÌÚËÓ‚‡ÌÌÓ ‚
ÔÓÎÌÓÏ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‰‡ÌÌÓÈ ËÌÒÚÛ͈ËÂÈ
ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ë ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏË
ÏÓÌÚ‡ÊÌ˚ÏË ÌÓχÏË, Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚÒfl
„‡‡ÌÚËÂÈ Á‡‚Ó‰‡-ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl.

ÖÒÎË ËÏÂÂÚÒfl ‚ÂÓflÚÌÓÒÚ¸ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl
ÚÂÏÓÒÚ‡Ú‡, Ì‡ÔËÏÂ, ‚ ÔÓˆÂÒÒÂ
Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚ÍË, Â„Ó ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËÓÌ̇fl
ÔË„Ó‰ÌÓÒÚ¸ ÔÓ‰ÎÂÊËÚ ÔÓ‚ÂÍÂ
Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚Ï ÔÂÒÓ̇ÎÓÏ ‰Ó
ÏÓÌڇʇ Ë ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl.

íÖïçàóÖëäàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà

ç‡ÔflÊÂÌË ˠ˜‡ÒÚÓÚ‡ 230 Ç ± 10%, 50/60 Éˆ 

 . . . . . . . . . .24V AC +/-10%, 50/60 Hz

èÓÚ·ÎflÂχfl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸   . . . . . . . . . . . 6 ÇÄ
è‰Óı‡ÌËÚÂθ ‡ÒÒ˜Ëڇ̠̇
χÍÒËχθÌ˚È ÚÓÍ  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Ä
å‡ÍÒ. Ì‡„ÛÁ͇  . . . . . . . . . . . 3600 ÇÚ ÔË 16Ä
Ç˚ıÓ‰ÌÓ ÂΠ- Ó‰ÌÓÔÓβÒÌ. ‚˚ÍÎ.  
èÂÂÔ‡‰ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ, 
‡ÍÚË‚ËÛ˛˘ËÈ ÔÓ‰‡˜Û ÚÂÔ·   . . . . . . . . 0,4°ë
íÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚  . . 0/+50°ë
ÑˇԇÁÓÌ ¯Í‡Î˚    . . . . . . . . . . . . . . +5/+45°ë
îËÍÒËÓ‚‡ÌÌÓ ÔÓÌËÊÂÌË 
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5°ë 
èÓ„¯ÌÓÒÚ¸ Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎfl 
‚ ˆÂÔË ÔË  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20°ë
ᇢËÚ‡ ÍÓÔÛÒ‡ ÓÚ Ì··„ÓÔ. 
ÛÒÎ. ‚ ÒÓÓÚ‚. Ò  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IP20
ê‡ÁÏÂ˚ (Ñ ı ò ı Ç)   . . . . . . . . . 84ı84ı28 ÏÏ

íÂÏÓÒÚ‡Ú Ì Ú·ÛÂÚ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓ„Ó ÛıÓ‰‡  

áÄèêÖí: 

íÂÏÓÒÚ‡Ú Ì ‰ÓÔÛÒ͇ÂÚÒfl ÔËÏÂÌflÚ¸ ‰Îfl
ÍÓÌÚÓÎfl ‡·ÓÚ˚ ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÈ.

äãÄëëàîàäÄñàü

íÂÏÓÒÚ‡Ú fl‚ÎflÂÚÒfl ËÁ‰ÂÎËÂÏ Í·ÒÒ‡ II (Ò
ÛÒËÎÂÌÌÓÈ ËÁÓÎflˆËÂÈ) Ë ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸
ÔÓ‰Íβ˜ÂÌ Í ÔËÚ‡Ì˲ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ:
äÎÂÏχ 1    Ù‡Á‡ (F/L1)
äÎÂÏχ 2    ÌÓθ (N/L2)

Окружающая среда и утилизация

Помогите защитить окружающую среду и
выбрасывайте мусор в определенный 
контейнер, как этого требует
законодательство страны. 

Утилизация вышедших из употребления
приборов

Приборы с данной этикеткой
нельзя выбрасывать вместе с
общими отходами.
Их необходимо собирать отдельно
и утилизировать в соответствии 
с установленными правилами.

åéçíÄÜ

ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÚÂÏÓÒڇڠ̇ ÒÚÂÌÛ ËÎË
ÍÎÂÏÏÌÛ˛ Ô‡ÌÂθ ÔË ÔÓÏӢˠ‰‚Ûı ¯ÛÛÔÓ‚
˜ÂÂÁ ¯Ú‡ÚÌ˚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl,  ÒÏ. ËÒ.5.

êÄáåÖôÖçàÖ íÖêåéëíÄíÄ ëé
ÇëíêéÖççõå ÑÄíóàäéå
íÖåèÖêÄíìêõ

íÂÏÓÒÚ‡Ú ÍÂÔËÚÒfl Ì‡ ÒÚÂÌ Ò
‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸˛ Ò‚Ó·Ó‰ÌÓÈ ˆËÍÛÎflˆËË
‚ÓÁ‰Ûı‡ ‚ÓÍÛ„ Ì„Ó. ç ‰ÓÔÛÒ͇ÂÚÒfl
‡ÁÏ¢ÂÌË ‰‡Ú˜Ë͇ ‚ ÏÂÒÚ‡ı ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl
̇ Ì„ӠÔflÏÓ„Ó ÒÓÎ̘ÌÓ„Ó Ò‚ÂÚ‡ ËÎË
β·˚ı ‰Û„Ëı ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ ÚÂÔ·, Ì‡
ÒÍ‚ÓÁÌfl͇ı ÓÚ ‰‚ÂÂÈ Ë ÓÍÓÌ, ËÎˠ̇ ÒÚÂÌÂ,
‚˚ıÓ‰fl˘ÂȠ̇ ÛÎˈÛ.

åéçíÄÜ íÖêåéëíÄíÄ (ÒÏ. ËÒ. 1, 2, 3)

1.

ëÌËÏËÚ „ÛÎËÓ‚Ó˜ÌÛ˛ Û˜ÍÛ
ÚÂÏÓÒÚ‡Ú‡ (Ä).

2.

éÒ··Ë‚ ‚ËÌÚ˚, ÒÌËÏËÚ Í˚¯ÍÛ (B).

3.

䇷Âθ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ÔËÒÓ‰ËÌÂÌ Ò
Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÓÓÌ˚ ÚÂÏÓÒÚ‡Ú‡, Í‡Í
ÔÓ͇Á‡ÌӠ̇ ÒıÂÏÂ.

4.

íÂÏÓÒÚ‡Ú ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl ‚ „ÌÂÁ‰Ó
ÓÁÂÚÍË
-

‚ÌÓ‚¸ Ì‡‰ÂÚ¸ ‡ÏÍÛ Ë Í˚¯ÍÛ

-

ÔÓÒÚ‡‚ËÚ¸ Ì‡ ÏÂÒÚÓ Û˜ÍÛ ÚÂÏÓÒÚ‡Ú‡

åéçíÄÜ ÇõçéëçéÉé ÑÄíóàäÄ

Ç˚ÌÓÒÌÓÈ ‰‡Ú˜ËÍ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl ‚ ÚÛ·ÍÛ,
ÛÎÓÊÂÌÌÛ˛ ‚ ·ÂÚÓÌÌ˚È ÔÓÎ.  äÓ̈ ÚÛ·ÍË
Á‡Í˚‚‡ÂÚÒfl Ë ‡ÁÏ¢‡ÂÚÒfl Í‡Í ÏÓÊÌÓ
·ÎËÊ ͠ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË. ä‡·Âθ ‰‡Ú˜Ë͇
ÏÓÊÌӠ̇‡ÒÚËÚ¸ ‰Ó 50 Ï ÔË ÔÓÏÓ˘Ë
ÓÚ‰ÂθÌÓ„Ó ÒËÎӂӄӠ͇·ÂÎfl. çÂ
‰ÓÔÛÒ͇ÂÚÒfl ÔÓÍ·‰Í‡ Í‡·ÂÎfl ‰‡Ú˜Ë͇
‚ÏÂÒÚ Ҡ͇·ÂÎÂÏ ‰Îfl ÔËÚ‡ÌËfl
̇„‚‡ÚÂθÌӄӠ͇·ÂÎfl. Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â
ËÏÔÛθÒ˚ Ì‡ÔflÊÂÌËfl ÏÓ„Ûڠ̇Û¯ËÚ¸
ÌÓχθÌÛ˛ ‡·ÓÚÛ ÚÂÏÓÒÚ‡Ú‡. ÖÒÎË
ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ˝Í‡ÌËÓ‚‡ÌÌ˚Ƞ͇·Âθ, ÚÓ
˝Í‡Ì Ì Á‡ÁÂÏÎflÂÚÒfl, ‡ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌflÂÚÒfl Í
ÍÎÂÏÏ 6. éÔÚËχθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇
‰ÓÒÚË„‡ÂÚÒfl ÔË ÔÓÍ·‰Í ͇·ÂÎfl ‰‡Ú˜Ë͇ ‚
ÓÚ‰ÂθÌÓϠ͇·ÂÎÂÔÓ‚Ó‰Â. 

êÖÜàåõ à ìëíÄçéÇäà

ìëíÄçéÇäÄ íÖåèÖêÄíìêõ

íÂÏÓÒÚ‡Ú MTU2 ËÏÂÂÚ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ
„ÛÎËÓ‚‡ÌËfl ÓÚ 0 ‰Ó +45°ë. ä‡ÒÌ˚È
Ë̉Ë͇ÚÓ Ò‚ÂÚÓ‰ËÓ‰‡ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ
ÔÓÒÚÛÔÎÂÌË ÚÂÔ·. íÂÏÓÒÚ‡Ú
ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl Ì‡ Ï‡ÍÒËχθÌÛ˛
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ ‰Ó ‰ÓÒÚËÊÂÌËfl Ú·ÛÂÏÓÈ
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË (̇Ô.
Á‡ÏÂÂÌÌÓÈ ÔÓ ÍÓÏ̇ÚÌÓÏÛ ÚÂÏÓÏÂÚÛ),
Á‡ÚÂÏ ‚‡˘ÂÌËÂÏ „ÛÎflÚÓ‡ Á̇˜ÂÌËÂ
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ÔÓÌËʇ˛Ú ‰Ó ‚˚Íβ˜ÂÌËfl
Ò‚ÂÚÓ‰ËÓ‰ÌÓ„Ó Ë̉Ë͇ÚÓ‡. èÓ ËÒÚ˜ÂÌËË 
1-2 ‰ÌÂÈ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ˆÂÎÂÒÓÓ·‡ÁÌÓ
ÔÓ‚ÚÓËÚ¸ Ôӈ‰ÛÛ, ˜ÚÓ·˚ ‰Ó·ËÚ¸Òfl
·Óθ¯ÂÈ ÚÓ˜ÌÓÒÚˠ̇ÒÚÓÈÍË.

ПОНИЖЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ

Понижение температуры активируется
дистанционным таймером (см. рис. 3).
Температура понижается на 5

º

С ниже

заданной температуры.

êÖÉìãàêéÇäÄ íÖêåéëíÄíÄ

äÓ„‰‡ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË
ÒÚ‡·ËÎËÁËÛÂÚÒfl, ÏÓÊÌÓ ÔÓËÁ‚ÂÒÚË
ÓÍÓ̘‡ÚÂθÌÛ˛ „ÛÎËÓ‚ÍÛ ÚÂÏÓÒÚ‡Ú‡.
íÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË ËÁÏÂflÂÚÒfl ÔË
ÔÓÏӢˠÚÂÏÓÏÂÚ‡. ÑÎfl ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌËfl
ÚÓ˜ÌÓȠ̇ÒÚÓÈÍË ÚÂÏÓÒÚ‡Ú‡ ÒÌËχ˛Ú
„ÛÎËÓ‚Ó˜ÌÛ˛ Û˜ÍÛ Ë ‚ÌÓ‚¸
ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡˛Ú Â ڇÍ, ˜ÚÓ·˚ Ë̉Ë͇ˆËÓÌ̇fl
ËÒ͇ ÔÓ͇Á˚‚‡Î‡ Á‡ÏÂÂÌÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ. ò‡„
̇ÒÚÓÈÍË 3°ë. 

éòàÅäà Ç ñÖèà

MTU2 ËÏÂÂÚ ‚ÒÚÓÂÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ÍÓÚÓÓÂ
ÓÚÍβ˜‡Âڠ̇„‚‡ÚÂθÌ˚Ƞ͇·Âθ ‚ ÒÎÛ˜‡flı
‚˚Íβ˜ÂÌËfl ‰‡Ú˜Ë͇ ËÎË ÍÓÓÚÍÓ„Ó
Á‡Ï˚͇ÌËfl ‚ ÌÂÏ.

6

© 2009 OJ Electronics A/S · ® 

Торговый знак

OJ 

является зарегистрированным торговым знаком

принадлежащим

OJ Electronics A/S 

Содержание MTU-1991

Страница 1: ...abel 2 ledere i et flerlederkabel som f eks benyttes til forsyning af varmekablet må ikke anvendes Der kan opstå spændingssignaler som kan forstyrre termostatens funktion Bruges kabel med skærm må skærmen ikke jordforbindes men skal forbindes til klemme 6 Den bedste installation opnås med et separat kabel til føleren som monteres i et separat rør FUNKTIONER OG INDSTILLINGER TEMPERATUR INDSTILLING ...

Страница 2: ...er gällande direktiv När produkten installereas i enlighet med denna beskrivning och gällande föreskrifter gäller fabriksgarantin Om produkten har varit utsatt för skada t ex under transport ska skadan ses över och kontrolleras av kvalificerad personal innan produkten får anslutas till elnätet TEKNISKE DATA Driftspänning 230V AC 10 50 60 Hz 24V AC 10 50 60 Hz Egenförbrukning 6VA Max säkring 16A Ma...

Страница 3: ...uslämpötila on kiinteä 5 C TERMOSTAATIN KALIBROINTI Kun huonelämpötila on vakioitunut voidaan termostaattia kalibroida Lämpömittarilla mitataan lämpötilaa Termostaatin nuppi irroitetaan ja asennetaan takaisin niin että termostaatti osoittaa samaa lämpötilaa kun mittaria Kalibrointi tapahtuu 3 C portaissa ANTURI SULAKE MTU2 ssä on sisään rakennettu suojatoiminta mikä katkaisee lämmityksen jos antur...

Страница 4: ...Verpackung gemäß den natio nalen Vorschriften über die Abfallverwertung Entsorgung von Altgeräten in Deutschland Geräte mit dieser Kennzeichnung gehören nicht in die Restmülltonne und sind getrennt zu sammeln und zu entsorgen MONTAGE Das Produkt wird mit 2 Schrauben in den Langlöchern aufputzmontiert oder auf einer Schalttafel befestigt siehe Figur 5 PLAZIERUNG DES THERMOSTATS BEI ANWENDUNG VON IN...

Страница 5: ...nnement du thermostat un témoin rouge s allume dès que le chauffage est activé Lors de la première mise en service il faut tourner le potentiomètre au maximum Dès que la température souhaitée est atteinte il faut tourner le potentiomètre à gauche jusqu à ce que le témoin lumineux s éteigne On peut si besoin ajuster ce réglage dans les premiers jours de fonctionnement ABAISSEMENT DE LA TEMPÉRATURE ...

Страница 6: ...Í ÎËÙËˆË Ó ÌÌ Ï Ô ÒÓÌ ÎÓÏ Ó ÏÓÌÚ Ê Ë ÔÓ ÍÎ ÂÌËfl íÖïçàóÖëäàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà ç Ô flÊÂÌËÂ Ë ÒÚÓÚ 230 Ç 10 50 60 Ɉ 24V AC 10 50 60 Hz èÓÚ Â ÎflÂÏ fl ÏÓ ÌÓÒÚ 6 ÇÄ è  Óı ÌËÚÂÎ ÒÒ ËÚ Ì Ì Ï ÍÒËÏ Î Ì È ÚÓÍ 16Ä å ÍÒ Ì ÛÁÍ 3600 ÇÚ Ô Ë 16Ä Ç ıÓ ÌÓ ÂÎÂ Ó ÌÓÔÓÎ ÒÌ ÍÎ è ÂÔ ÚÂÏÔ ÚÛ ÍÚË Ë Û ËÈ ÔÓ Û ÚÂÔÎ 0 4 ë íÂÏÔ ÚÛ ÓÍ ÛÊ ÂÈ Ò Â 0 50 ë ÑË Ô ÁÓÌ Í Î 5 45 ë îËÍÒË Ó ÌÌÓ ÔÓÌËÊÂÌË ÚÂÏÔ ÚÛ 5 ë èÓ Â ÌÓÒÚ Ô Â Óı Ì...

Страница 7: ...rneğin ısıtma kablosunun beslemesi için kullanılan iki adet kablo kullanılmamalıdır T ermostatın çalışmasını kesebilecek voltaj sinyalleri oluşabilir Eğer blendajlı kablo kullanılırsa blendaj topraklanmamalı fakat terminal 6 ya bağlanmalıdır Optimum kuruluma ayrı kablo borusuna yerleştirilmiş olan ayrı bir sensör kablosu ile ulaşılır MODLAR VE AYARLAR SICAKLIK AYARLARI MTU2 5 45 C lik bir skala ar...

Страница 8: ...ьного кабелю якщо по ньому подається живлення нагрівальних елементів При цьому можуть виникнути паразитні сигнали що порушують нормальне функціонування термостату При використанні екранованого кабелю його екран не заземлюють а приєднують до клеми 6 Оптимально використати окремий кабель датчика що розміщується в окремий кабельний канал РЕЖИМИ Й ВСТАНОВЛЕНННЯ ВСТАНОВЛЮВАННЯ ТЕМПЕРАТУРИ Термостат MTU...

Страница 9: ...9 Chinese 2009 OJ 电子产品公司 OJ商标是属于OJ电子公司的注册商标 ...

Страница 10: ... 2009 OJ Electronics A S ...

Страница 11: ... 2009 OJ Electronics A S 2009 OJ Electronics A S 5 7 0 2 2 A ...

Страница 12: ...ype ETF 99 Temp C Value ohm 10 0 10 20 30 64000 38000 23300 14800 9700 Fig 4 OJ Electronics A S Stenager 13B DK 6400 Sønderborg Tlf 45 73 12 13 14 Fax 45 73 12 13 13 oj oj dk www oj dk 2009 OJ Electronics A S The OJ trademark is a registred trademark belonging to OJ Electronics A S ...

Отзывы: