Ohyama woozoo IPE-1221G Скачать руководство пользователя страница 82

6

ES

NOTA

NOTA

Introducción a los Botones del 

mando a distancia

MODE

SWING

TIMER

● 

Este es un mando a distancia de uso general, que puede 

ser utilizado también con aparatos de aire acondicionado 

multifunción. Si su modelo no tiene ciertas funciones, la 

unidad mantendrá su estado de funcionamiento original 

tras pulsar cualquier botón de función del mando a 

distancia que se corresponda con dichas funciones.

● 

Cuando el aparato de aire acondicionado se 

encuentre encendido (modo en espera), podrá 

utilizarlo a través del mando a distancia.

● 

Cuando la unidad se encuentre encendida, cada vez 

que pulse el botón del mando a distancia, el icono de 

la señal de envío “       ” en la pantalla de visualización 

del mando a distancia parpadeará una vez. Si el aire 

acondicionado emite un pitido, significará que la señal 

ya ha sido enviada.

● 

Cuando la unidad se encuentre apagada, la función 

de ajuste se mostrará en el mando a distancia (si la 

luz indicadora de la unidad interior se encuentra 

encendida, se mostrará el icono correspondiente); 

Cuando la unidad esté encendida, mostrará el icono 

de la función actual.

● 

En Velocidad auto, el aparato de aire acondicionado 

seleccionará de manera automática una velocidad 

del ventilador adecuada de acuerdo con la 

temperatura de la estancia.

● 

La velocidad del ventilador no se puede ajustar en el 
modo de deshumidificación

.

Cuando la unidad se encuentre encendida, pulse este 

botón para desactivar el temporizador.

● 

CALENTAMIENTO (HEAT) (solo en el modelo IPE-1221GH): 

al seleccionar el modo de calentamiento, el aire acondiciona-

do funcionará en dicho modo. Por favor, pulse el botón “+” o 

“- ” para establecer la temperatura de ajuste. Pulse a 

continuación el botón de viento si desea ajustar la velocidad 

del ventilador. (Cuando la unidad se encuentre en modo de 

enfriamiento, no podrá recibir señales del modo de 

calentamiento. Si el modo de calentamiento se establece 

utilizando el mando a distancia, al pulsar el botón de 

encendido/apagado no podrá encender el aparato de aire 

acondicionado).

● 

Si pulsa una vez el botón “+” o “-”,  aumentará o 

disminuirá la temperatura de ajuste en 1 °F (°C). Si 

mantiene pulsado el botón “+” o “-” durante 2s, la 

temperatura de ajuste en el mando a distancia cambiará 

rápidamente. Suelte el botón después de alcanzar la 

temperatura de ajuste deseada (la temperatura de 

ajuste no podrá ser alterada en modo auto).

● 

Cuando establezca TEMPORIZADOR ENCENDIDO / 

APAGADO, pulse el botón “+” o “-” para ajustar la hora 

(Consulte el botón del temporizador si desea obtener más 

información acerca de la configuración).

Al pulsar este botón podrá seleccionar de manera 

secuencial la velocidad del ventilador tal y como se indica 

a continuación: AUTO (AUTO), VELOCIDAD 1 (   ), 

VELOCIDAD 2 (     ), VELOCIDAD 3 (       ) y VELOCID-

AD 4 (         ).

Pulse este botón para encender la oscilación de aire 

hacia arriba y hacia abajo.

En modo ENFRIAMIENTO (COOL), CALENTAMIENTO 

(HEAT) y DESHUMIDIFICACIÓN (DRY), pulse este 

botón para activar la función de suspensión. Pulse de 

nuevo este botón para cancelar la función de suspen-

sión. En modo viento y auto, esta función no se 

encuentra disponible.

COOL

DRY

(sólo el modelo IPE -1221GH)

● 

AUTO (AUTO): al seleccionar el modo auto, el aire 

acondicionado funcionará automáticamente de acuerdo 

con la temperatura de la estancia. La temperatura de 

ajuste no podrá ser ajustada ni verse en la pantalla de 

visualización. Pulse el botón de viento si desea ajustar 

la velocidad del ventilador.

● 

ENFRIAMIENTO (COOL): al seleccionar el modo de 

enfriamiento, el aire acondicionado pasará a funcionar 

en dicho modo. Pulse a continuación el botón “+” o “-” 

para ajustar la temperatura de ajuste. Pulse después el 

botón de viento si desea ajustar la velocidad del 

ventilador.

● 

DESHUMIDIFICACIÓN (DRY): al seleccionar el modo 

de deshumidificación, el aire acondicionado funcionará 

con el ventilador a baja velocidad en dicho modo. En el 

modo de deshumidificación, la velocidad del ventilador 

no podrá ser ajustada.

● 

VIENTO (FAN): al seleccionar el modo viento, el aire 

acondicionado solo funcionará en dicho modo. Pulse a 

continuación el botón de viento si desea ajustar la 

velocidad del ventilador.

Pulse este botón para encender o apagar la unidad.

Pulsando este botón una vez, podrá seleccionar el modo 

requerido de forma secuencial tal y como se muestra a 

continuación (el icono correspondiente “    ” se iluminará 

después de seleccionar el modo):

Botón

Botón

Botón

botón

Botón

Botón

Botón

 

Nota

Sustitución de las Baterías del 

Mando a Distancia

Baterías

Retire

Reinstale

Tapa del alojamiento de las baterías

El icono T-OFF y H parpadearán. Pulse el botón “+” o “-” 

durante 5s para ajustar la hora del temporizador apagado. 

Pulse una vez el botón “+” o “-” para aumentar o disminuir el 

tiempo a intervalos de 0,5h. Mantenga pulsado el botón “+” o 

“-” durante 2s para cambiar rápidamente la hora. Suelte el 

botón después de que alcance el tiempo de ajuste deseado. 

A continuación, pulse el botón TEMPORIZADOR para 

confirmarlo. El icono T-OFF y H dejarán de parpadear.

● 

Cuando la unidad se encuentre apagada, pulse este botón 

para activar el temporizador. El icono T-ON y H parpadearán. 

Pulse el botón “+” o “-” durante 5s para ajustar la hora del 

temporizador encendido. Pulse una vez el botón ”+” o “-” para 

aumentar o disminuir el tiempo a intervalos de 0,5h. 

Mantenga pulsado el botón “+” o “-” durante 2s para cambiar 

rápidamente la hora. Suelte el botón después de que alcance 

el tiempo de ajuste deseado. A continuación, pulse el botón 

TEMPORIZADOR para confirmarlo. El icono T-ON y H 

dejarán de parpadear.

● 

Cancelación de TEMPORIZADOR ENCENDIDO / 

APAGADO: si la función del temporizador se encuentra 

activada, pulse una vez el botón TEMPORIZADOR para 

revisar el tiempo restante. Pulse de nuevo el botón 

TEMPORIZADOR durante 5s para cancelar esta función.

Introducción a la Combinación 

de Botones de Función

Función de bloqueo infantil

Función de luz

Función de cambio de visualización de °C a °F

Nota

Pulse simultáneamente los botones “+” y “-” para activar o 

desactivar la función de bloqueo infantil. Cuando inicie la 

función de bloqueo infantil, su indicador se encenderá en el 

mando a distancia. Si intenta de nuevo utilizar el mando a 

distancia, dejará de enviar cualquier tipo de señal.

1. 

Presione la tapa de la parte posterior del mando a 

distancia sobre el punto marcado con “     ”, y posterior-

mente empújela hacia fuera en la dirección de la flecha.

2. 

Inserte dos baterías nuevas AAA de 1,5 V, prestando 

atención a la polaridad de los terminales.

3. 

Ponga de nuevo la tapa del alojamiento de las baterías.

Con el aparato encendido o apagado, mantenga pulsados 

simultáneamente los botones “+” y “FAN” (VIENTO) durante 

3 segundos para encender o apagar la lámpara y enviar el 

código. Posteriormente cuando encienda de nuevo el aparato 

la lámpara quedará encendida de forma predeterminada.

Con la unidad apagada, pulse simultáneamente los botones 

“-” y MODE (MODO) para cambiar la visualización de 

temperatura de grados Centígrados a grados Fahrenheit.

● El ajuste del rango de tiempo es: 0,5 ~ 24h.

● El intervalo entre dos movimientos no puede llegar a 

exceder 5s, de lo contrario el mando a distancia 

saldrá de su estado de configuración.

● Durante el funcionamiento del aparato, apunte 

directamente el emisor de señales del mando a 

distancia al receptor de la unidad interior para poder 

activar/desactivar cualquier función.

● La distancia entre el emisor y el receptor de señales 

no debe ser superior a 8 m, y no deben existir 

obstáculos entre ellos.

● La señal puede interferir fácilmente en habitaciones 

donde haya instaladas lámparas fluorescentes o 

teléfonos inalámbricos; el mando a distancia debe 

estar cerca de la unidad interior durante el funciona-

miento del aparato.

● Cuando necesite sustituir las baterías, reemplácelas 

por unas nuevas.

● Retire las baterías cuando no vaya a utilizar el mando 

a distancia durante un largo periodo de tiempo.

● Sustituya las baterías si la pantalla del mando a 

distancia está borrosa o no muestra nada.

Содержание woozoo IPE-1221G

Страница 1: ...g our product Please read this Owner s Manual carefully before operation and retain it for future reference If you have lost the Owner s Manual please contact the local agent to visit www iriseurope c...

Страница 2: ...an and Maintenance Malfunction Malfunction analysis Installation Notice 5 Installation and disassembly of heat discharge pipe 14 Disassembly of Heat Discharge Pipe Attached Sheet Maintenance Electric...

Страница 3: ...ing environment or force majeure This symbol indicates the possibility of death or serious injury This symbol indicates the possibility of injury or damage to property Indicates important but not haza...

Страница 4: ...nt circulates in the system The used refrigerant is the fluoride R290 which is specially cleaned The refrigerant is flammableand inodorous Fur thermore it can lead to explosion under certain condition...

Страница 5: ...ut the power plug with wet hands Please use the grounded power Make sure the grounding is reliable If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a simil...

Страница 6: ...that the plug is accessible This air conditioner can only be used for family not for commercial industry Reserved space around the air conditioner should be12 in 30 cm at least Do not operate the air...

Страница 7: ...ord hooks Castors 1 Controller panel NOTICE Some installation accessories can t be discarded 4 5 6 Filter Air inlet Middle drainage port Bottom drainage port Remote controller FAN ON OFF MODE SLEEP SW...

Страница 8: ...ature Tempera ture setting range is 16 C 61 F 30 C 86 F Press this button horizontal louver of air conditioner will swing up down automatically Single press it to switchover between on and off Press t...

Страница 9: ...te controller Operation and introduction of remote controller MODE SWING TIMER T OFF COOL DRY LOCK AUTO H OPER COOL AUTO FAN SWING LOCK DRY T OFF OPER H HEAT T ON SLEEP SPEED Auto mode Cool mode Dry m...

Страница 10: ...ner Pressing or button once will increase or decrease set temperature by 1 F C Hold or button for 2s set temperature on rermote controller will change quickly Release the button after your required se...

Страница 11: ...k function is started up child lock indicator on remote control is ON lf you operate the remote control remote control won t send signal 1 Press the back side of remote control on the spot marked with...

Страница 12: ...hem through local recycle bin lf you want to throw away the air conditioner please contact local division or consultant service center for the correct disposal method Long time storage Before cleaning...

Страница 13: ...g mode whether indoor temp erature increase set temperature IPE 1221GH Model only The unit will stop blo wing fan after reaching set temperature Whether heating mode is started up just now IPE 1221GH...

Страница 14: ...en 5 Be sure to cut off the power supply before proce eding any work related to electricity and safety 6 Do not put through the power before finishing in stallation 7 8 For appliances with type Y atta...

Страница 15: ...nual Battery Heat discharge Preparation before Installation pipe Joint A AAA 1 5V NOTE Check if the accessories are available before insta llation Drain connector Power cord hooks Screws Rear clip Rem...

Страница 16: ...e spout Turn off the unit and pull out the plug from the socket Place a water container under the bottom drainage port or move the machine to a place where it can drain Drain water from the bottom dra...

Страница 17: ...continuous drainage option from the middle hole place portable on a level surface and make sure garden hose is clear of any obstructions and is directed downward Placing portable on an uneven surface...

Страница 18: ...at discharge pipe Joint A User can adjust the installation method of the discharge pipe basing on the requirement while the similar installation methods as below which will lead to unsmoothly air out...

Страница 19: ...t operate in cooling mode R M OUTTUBE RT3 BOARD DISPLAY REC RECEIVER BOARD SWITCH WATER LEVEL RT2 RT1 OUTTUBE TEMP SENSOR WATER MOTOR POWER L BN BK N YEGN GN BU WH BU N1 S COMP C YE C1 K201 AC L COMP...

Страница 20: ...it is adequately ventilated before breaking into the system or conducting any hot work A degree of ventilation shall continue during the period that the work is carried out The ventilation should saf...

Страница 21: ...components Do not apply any permanent inductive or capaci tance loads to the circuit without ensuring that this will not exceed the permissible voltage and current per mitted for the equipment in use...

Страница 22: ...is completely familiar with the equipment and all its detail It is recommended good practice that all refrigerants are recovered safely Prior to the task being carried out an oil and refrigerant samp...

Страница 23: ...g when applicable flammable refrigerants ln addition a set of calibrated weighing scales shall be available and in good working order Hoses shall be complete with leak free disconnect couplings and in...

Страница 24: ......

Страница 25: ...ses Benutzerhandbuch vor der Inbetriebnahme sorgf ltig durch und bewahren Sie es zum sp teren Nachschlagen auf Wenn Sie das Benutzerhandbuch verloren haben wenden Sie sich bitte an Ihren Vertreter vor...

Страница 26: ...ehlfunktion Analyse der Fehlfunktion Installationshinweis 5 Installation und Demontage des W rmeableitungsschlauchs 14 Demontage des W rmeableitungsschlauchs Beigef gtes Blatt Wartung Elektrisches Sch...

Страница 27: ...f die M glichkeit von schweren oder t dlichen Verletzungen hin Dieses Symbol weist auf die M glichkeit von Verletzungen oder Sachsch den hin Weist auf wichtige aber nicht auf Gefahren bezogene Informa...

Страница 28: ...lage funktionieren kann zirkuliert in der Anlage ein spezielles K ltemittel Das verwen dete K ltemittel ist das speziell gereinigte Fluorid R290 Es ist brennbar und geruchlos Dar ber hinaus kann es un...

Страница 29: ...e Stromversorgung Stellen Sie sicher dass die Erdung zuverl ssig ist Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es vom Hersteller seinem Kunden dienstmitarbeiter oder einer hnlich qualifizierten Person au...

Страница 30: ...nur im Privatbereich nicht f r die gewerbliche Industrie verwendet werden Der Freiraum um die Klimaanlage sollte mindestens 12 in 30 cm betragen Betreiben Sie die Klimaanlage nicht in feuchter Umgebun...

Страница 31: ...Rollen 1 Bedienfeld HINWEIS Einige Installationszubeh rteile k nnen nicht entsorgt werden 4 5 6 Filter Lufteinlass Mittlerer Abflussanschluss Unterer Abflussanschluss Fernbedienung FAN ON OFF MODE SL...

Страница 32: ...den Heizmodus auf Die Dual 8 Nixie R hre zeigt die eingestellte Temperatur an Der Temperatureinstellbereich betr gt 16 C 61 F 30 C 86 F Wenn Sie diese Daten dr cken schwingt die horizontale Luftklapp...

Страница 33: ...dienung und Einf hrung in die Fernbedienung MODE SWING TIMER T OFF COOL DRY LOCK AUTO H OPER COOL AUTO FAN SWING LOCK DRY T OFF OPER H HEAT T ON SLEEP SPEED Automatikmodus K hlmodus Trockenmodus L fte...

Страница 34: ...r Fernbedienung schnell Lassen Sie die Taste los wenn die gew nschte Einstellungstemperatur erreicht ist Die Temperatur kann im Automatikmodus nicht eingestellt werden Dr cken Sie bei der Timer EIN od...

Страница 35: ...t werden Wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist leuchtet die Anzeige Kindersicherung auf der Fernbedienung Wenn Sie die Fernbedienung bedienen sendet sie kein Signal Im Zustand ein oder ausschalte...

Страница 36: ...gen m chten wenden Sie sich f r die richtige Entsorgungsmethode bitte an die rtliche Niederlassung oder den Kundendienst Langzeitlagerung Schalten Sie das Ger t vor dem Reinigen der Klimaanlage aus un...

Страница 37: ...Wasser h ren Stromausfall Ist die Leistung zu gering Warten Sie bis die Spannung wieder hergestellt ist Warten Sie bis die Stromver sorgung wiederhergestellt ist Stecken Sie den Stecker wieder ein Si...

Страница 38: ...die Abluft die Umgebung nicht beeintr chtigt 3 Bitte versuchen Sie Ihr Bestes um weit entfernt von Leuchtstofflampen zu bleiben 4 Das Ger t darf nicht in einer W scherei installiert werden 4 Schlie e...

Страница 39: ...uch Batterie W rmeableitung Vorbereitung vor der Installation Verbindungsst ck A AAA 1 5V HINWEIS berpr fen Sie vor der Installation ob das Zubeh r verf gbar ist Ablassanschluss Netzkabelhaken Schraub...

Страница 40: ...Sie den Stecker aus der Steckdose Stellen Sie einen Wasserbeh lter unter den unteren Abflussanschluss oder bringen Sie das Ger t an einen Ort an dem das Wasser abflie en kann Wasser aus dem unteren Ab...

Страница 41: ...aus dem mittleren Loch verwenden stellen Sie das transportable Ger t auf eine ebene Oberfl che und stellen Sie sicher dass der Gartenschlauch frei von Hindernissen und nach unten gerichtet ist Wenn Si...

Страница 42: ...rungen anpassen w hrend Installationsmethoden die der unten hneln nicht zul ssig sind da sie zu einem ungleichm igen Luftaustritt f hren Die L nge des W rmeableitungsschlauchs betr gt weniger als 40 i...

Страница 43: ...sche Schaltplan kann ohne vorherige Ank ndigung ge ndert werden Bitte beachten Sie den jeweiligen auf dem Ger t IPE 1221G IPE 1221GH R M OUTTUBE RT3 BOARD DISPLAY REC RECEIVER BOARD SWITCH WATER LEVEL...

Страница 44: ...das System eindringen oder Hei arbeiten durchf hren W hrend des Zeitraums in dem die Arbeiten durchgef hrt werden muss ein bestimmtes Ma an Bel ftung aufrechterhalten werden Die Bel ftung sollte freig...

Страница 45: ...Stromkreis an ohne sich vergewissert zu haben dass diese die zul ssige Spannung und den zul ssigen Strom f r das verwendete Ger t nicht berschreiten Eigensichere Komponenten sind die einzigen Typen an...

Страница 46: ...rtraut ist Als bew hrtes Verfahren wird empfohlen alle K ltemittel sicher zur ckzugewinnen Vor Durchf hrung der Aufgabe ist eine l und K ltemittelprobe zu entnehmen falls vor der Wiederverwendung des...

Страница 47: ...sein muss Zudem muss ein Satz geeichter Waagen vorhanden und in einem einwandfreien Zustand sein Die Schl uche m ssen vollst ndig mit leckfreien Trennkupplungen ausgestattet sein und sich in einem gut...

Страница 48: ...DE...

Страница 49: ...lire attentivement le pr sent Manuel d utilisation avant d utiliser l appareil et le conserver pour r f rence ult rieure En cas de perte du pr sent Manuel d utilisation veuillez contacter votre distri...

Страница 50: ...Nettoyage et entretien Pannes Diagnostic des pannes Guide d installation 5 Installation et d montage du tuyau d vacuation de la chaleur 14 D montage du tuyau d vacuation de la chaleur Annexe Entretien...

Страница 51: ...ont t caus s par des catastrophes naturelles un environnment d utilisation incorrect ou un cas de force majeure Ce symbole indique la possibilit de mort ou de blessure grave Ce symbole indique la poss...

Страница 52: ...ts ordinaires le R290 est un r frig rant non polluant sans effet sur l ozonosph re L influence sur l effet de serre est galement plus faible Le R290 a de tr s bonnes caract ristiques thermody namiques...

Страница 53: ...e prise avec mise la terre Assurez vous que la mise la terre est fiable Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son distributeur ou une personne qualifi e afin d v...

Страница 54: ...pas des fins commerciales L espace libre autour du climatiseur doit tre d au moins 12 in 30 cm N utilisez pas le climatiseur dans des environnements humides Maintenez l entr e et la sortie d air prop...

Страница 55: ...alimentation Roues 1 Panneau de commande REMARQUE Certains accessoires d installation ne peuvent pas tre mis au rebut 4 5 6 Filtre Entr e d air Port de drainage moyen Port de drainage inf rieur T l c...

Страница 56: ...ge Heat Mod le IPE 1221GH uniquement Dans ce mode l indicateur de mode chauffage est clair L cran d affichage affiche la temp rature d finie La temp rature varie entre 16 C 61 F 30 C 86 F Appuyez sur...

Страница 57: ...de la t l commande MODE SWING TIMER T OFF COOL DRY LOCK AUTO H OPER COOL AUTO FAN SWING LOCK DRY T OFF OPER H HEAT T ON SLEEP SPEED Mode automatique Mode refroidissement Mode d shumidification Mode v...

Страница 58: ...teint la temp rature requise Lors de l activation ou de la d sactivation de la minuterie appuyez sur la bouton ou pour r gler l heure Reportez vous la section bouton Minuterie pour plus d informations...

Страница 59: ...E Appuyez sur les boutons et simultan ment pour activer ou d sactiver la fonction de verrouillage parental Lorsque la fonction de verrouillage parental est d marr e l indicateur de verrouillage parent...

Страница 60: ...m ment aux r glements locaux sur le recyclage Si vous souhaitez jeter le climatiseur contactez l organisme responsable local ou un centre de service pour en savoir plus sur la m thode correcte de mise...

Страница 61: ...la t l commande est elle faible V rifiez les piles de la t l commande Si la puissance est faible remplacez les piles D placez la t l commande plus courte distance du climatiseur teignez la lampe fluo...

Страница 62: ...mis par l appareil ext rieur n affecteront pas le voisinage 3 Tenez l cart des lampes fluorescentes 4 L appareil ne doit pas tre install dans la salle de lavage 1 Suivez les consignes de s curit lors...

Страница 63: ...la chaleur Pr paratifs avant l installation Joint A T l commande AAA 1 5V Remarque V rifiez que les accessoires sont disponibles avant d installer l unit Connecteur de vidange Crochets du cordon d ali...

Страница 64: ...e la prise Placez un r cipient d eau dans le port de drainage inf rieur ou d placez la machine un endroit o elle peut vidanger Vidangez l eau du port de drainage inf rieur Les crochets du cordon d ali...

Страница 65: ...l option drainage continu du port moyen placez l appareil sur une surface plane et assurez vous que le tuyau est libre de toute obstruction et dirig vers le bas Le placement de l appareil sur une sur...

Страница 66: ...par le fabricant L utilisateur peut adapter la m thode d installation du tuyau d vacuation selon ses besoins mais les m thodes d installation similaires celles ci dessous conduiront une mauvaise circ...

Страница 67: ...est sujet modification sans pr avis Consultez celui pr sent sur l appareil IPE 1221G IPE 1221GH R M OUTTUBE RT3 BOARD DISPLAY REC RECEIVER BOARD SWITCH WATER LEVEL RT2 RT1 OUTTUBE TEMP SENSOR WATER M...

Страница 68: ...ou qu elle est suffisamment ventil e avant de p n trer dans le syst me ou d effectuer tout travail haute temp rature Un minimum degr de ventilation doit se maintenir pendant la dur e des travaux La v...

Страница 69: ...passera pas la tension et le courant autoris s pour l quipement utilis Les composants s curit intrins que sont les seuls types sur lesquels il est possible de travailler sous tension dans une atmosph...

Страница 70: ...s frigorig nes en toute s curit Avant d effectuer la t che des chantillons d huile et de r frig rant doivent tre pris au cas o une analyse de cas serait n cessaire avant la r utilisation du r frig ran...

Страница 71: ...y compris le cas ch ant les r frig rants inflammables En outre un ensemble de balances calibr es doivent tre disponibles et en bon tat de fonctionnement Les tuyaux doivent tre complets avec des raccor...

Страница 72: ...FR...

Страница 73: ...e este Manual de Usuario antes de utilizar este aparato y gu rdelo para futuras referencias Si por cualquier raz n pierde ste Manual de Usuario por favor p ngase en contacto con su distribuidor local...

Страница 74: ...a de instalaci n 5 Instalaci n y Desmontaje de la Tuber a de Descarga de Calor 14 Desmontaje de la Tuber a de Descarga de Calor Anexo Mantenimiento Diagrama esquem tico el ctrico 15 15 15 Manual del E...

Страница 75: ...edioambientales inadecuadas o causas de fuerza mayor Este s mbolo indica una situaci n peligrosa que si no se evita puede llegar a causar la muerte o lesiones personales graves Este s mbolo indica una...

Страница 76: ...e su sistema para poder realizar su funci n El refrigerante utilizado en este aparato es el fluoruro R290 el cual es purificado de manera especial Este refrigerante es inflamable e inodoro y puede lle...

Страница 77: ...erra sea fiable Si el cable de alimentaci n est da ado ste debe ser sustituido por el fabricante su distribuidor de servicio autorizado o personal cualificado con el fin de evitar cualquier tipo de pe...

Страница 78: ...ado s lo puede ser utilizado para uso dom sti co no para uso comercial El espacio reservado alrededor del aire acondicionado debe ser como m nimo 12 in 30 cm No utilice el aparato de aire acondicionad...

Страница 79: ...e de alimentaci n Ruedas 1 Panel de control NOTA Algunos accesorios de instalaci n no pueden ser desechados 4 5 6 Filtro de aire Entrada de aire Puerto de drenaje intermedio Puerto de drenaje inferior...

Страница 80: ...n el modelo IPE 1221GH en este modo el indicador del modo de calentamiento se encontrar encendido la pantalla de visualizaci n mostrar la temperatura de ajuste establecida y el rango de ajuste variar...

Страница 81: ...cia Funciones del Mando a Distancia MODE SWING TIMER T OFF COOL DRY LOCK AUTO H OPER COOL AUTO FAN SWING LOCK DRY T OFF OPER H HEAT T ON SLEEP SPEED Modo AUTO Moda ENFRIAMIENTO Moda DESHUMIDIFICACI N...

Страница 82: ...ste en el mando a distancia cambiar r pidamente Suelte el bot n despu s de alcanzar la temperatura de ajuste deseada la temperatura de ajuste no podr ser alterada en modo auto Cuando establezca TEMPOR...

Страница 83: ...oqueo infantil su indicador se encender en el mando a distancia Si intenta de nuevo utilizar el mando a distancia dejar de enviar cualquier tipo de se al 1 Presione la tapa de la parte posterior del m...

Страница 84: ...envu lvala bien para evitar que el polvo se deposite Muchos materiales de embalaje son reciclables Por favor des chelos a trav s de los sistemas de reciclaje dom stico Si desea tirar su aparato por fa...

Страница 85: ...ura en el interior no alcanza la temperatura establecida s lo el modelo IPE 1221GH La unidad dejar de expulsar aire caliente tras alcanzar la temperatura establecida Se acaba de iniciar el modo de cal...

Страница 86: ...aparatos con conexi n en estrella Y debe tenerse en cuenta lo siguiente si el cable de alimentaci n est da ado ste debe ser sustituido por el fabricante su distribuidor de servicio autorizado o perso...

Страница 87: ...vos antes de la instalaci n Junta A AAA 1 5V NOTA Compruebe que los accesorios se encuentren disponibles antes de realizar la instalaci n de la unidad Conector de desag e Ganchos de sujeci n del cable...

Страница 88: ...e un recipiente de agua debajo del puerto de drenaje inferior o reubique el equipo a un lugar donde pueda realizar el drenaje M todo de drenaje Drene el agua del puerto de drenaje inferior La direcci...

Страница 89: ...favor coloque la unidad port til sobre una superficie nivelada y aseg rese de que el conducto de desag e se encuentre libre de obstrucciones y est dirigido hacia abajo La colocaci n de la unidad port...

Страница 90: ...r debe ser lo m s corta posible recta y sin curvatura para garantizar una descarga de calor suave Se recomienda que el fabricante instale la tuber a de descarga de acuerdo con la siguiente figura El u...

Страница 91: ...la habitaci n El diagrama esquem tico el ctrico est sujeto a cambios sin previo aviso Por favor cons ltelo en cada caso IPE 1221G IPE 1221GH R M OUTTUBE RT3 BOARD DISPLAY REC RECEIVER BOARD SWITCH WAT...

Страница 92: ...entre ubicado el aparato est abierta o suficientemente ventilada antes de acceder al sistema o realizar cualquier tipo de trabajo que requiera calor Durante las obras se seguir manteniendo un cierto g...

Страница 93: ...el equipo Los componentes intr nsecamente seguros son los nicos con los que se puede trabajar mientras se opera en presencia de una atm sfera inflamable El aparato de ensayo debe poseer la clasificaci...

Страница 94: ...tes se recuperen de forma segura Antes de que se lleven a cabo las tareas a realizar deber tomarse una muestra de aceite y refrigerante en caso de que sea necesario realizar un an lisis antes de la re...

Страница 95: ...s y en buen estado de funcionamiento Las mangueras deber n estar al completo con acoplamientos de desconexi n sin fugas y en buen estado Antes de utilizar la m quina de recuperaci n compruebe que est...

Страница 96: ...ES...

Страница 97: ...di leggere attentamente il presente manuale d uso e manutenzione prima dell uso e di conservarlo per riferimento futuro Se avete perso il manuale d uso e manutenzione contattate l agente locale o visi...

Страница 98: ...zionamento Analisi dei malfunzionamenti Avviso di installazione 5 Installazione e smontaggio del tubo di scarico del calore 14 Smontaggio del Tubo di Scarico del Calore Foglio Allegato Manutenzione Sc...

Страница 99: ...simbolo indica la possibilit di morte o di lesioni gravi Questo simbolo indica la possibilit di lesioni o danni alle cose Indica informazioni importanti ma non correlate al rischio utilizzate per ind...

Страница 100: ...e Apparecchio riempito con gas infiammabile R290 L apparecchio deve essere installato messo in funzione e immagazzinato in un locale con una superficie di pavimento superiore a 11m L apparecchio deve...

Страница 101: ...utilizzare la messa a terra Assicurarsi che la messa a terra sia affidabile Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal produttore o dal suo agente di assistenza o da una perso...

Страница 102: ...ibile Questo climatizzatore pu essere utilizzato solo per uso familiare non per l industria commerciale Lo spazio riservato intorno al climatizzatore d aria deve essere di almeno 12 in 30 cm Non azion...

Страница 103: ...alimentazione Ruote 1 Pannello di controllo AVVISO Alcuni accessori di installazione non possono essere scartati 4 5 6 Filtro Ingresso aria Porta di drenaggio centrale Porta di drenaggio sul fondo Tel...

Страница 104: ...izza la temperatu ra impostata L intervallo di impostazione della temperatura di 16 C 61 F 30 C 86 F Premere questo pulsante la presa d aria orizzontale del climatizzatore d aria oscilla automaticamen...

Страница 105: ...ne del telecomando MODE SWING TIMER T OFF COOL DRY LOCK AUTO H OPER COOL AUTO FAN SWING LOCK DRY T OFF OPER H HEAT T ON SLEEP SPEED Modo automatico Modo freddo Modalit a secco Modalit ventilatore Modo...

Страница 106: ...rermote cambier rapidamente Rilasciare il pulsante dopo aver raggiunto la temperatu ra impostata desiderata La temperatura non pu essere regolata in modalit automatica Quando si imposta il Timer On o...

Страница 107: ...nuovamente il tasto TIMER per annullare questa funzione Introduzione alle funzioni per i pulsanti combinati Funzione di blocco per bambini Funzione luce Funzione di commutazione dell indica zionedell...

Страница 108: ...a di trattare con loro attraverso il cestino locale Se si vuole buttare via il climatizzatore d aria si prega di contattare la divisione locale o il centro di servizio di consulenza per il corretto me...

Страница 109: ...la pressione statica la tensione instabile Il raggio di ricezione del telecomando di 8m Non superare questo raggio d azione Rimuovere gli ostacoli Controllare le batterie del telecomando Se la potenz...

Страница 110: ...o nella lavanderia Requisiti per il collegamento elettrico Precauzioni di sicurezza 1 Per l installazione dell apparecchio devono essere rispettate le norme di sicurezza elettrica 2 Secondo le norme d...

Страница 111: ...a Tubo di scarico del calore Preparazione prima dell installazione Giunto A AAA 1 5V NOTA Controllare se gli accessori sono disponibili prima dell installazione Connettore di scarico Ganci per il cavo...

Страница 112: ...rarre la spina dalla presa Posizionare un contenitore per l acqua sotto la porta di drenaggio sul fondo oppure spostare l apparecchio in un luogo dove possa defluire Scaricare l acqua dalla bocca di d...

Страница 113: ...ro centrale posizionare il portatile su una superficie piana e assicurarsi che il tubo da giardino sia privo di ostruzioni e sia diretto verso il basso Il posizionamento del portatile su una superfici...

Страница 114: ...il tubo di scarico del calore dovrebbe essere il pi corto possibile e piatto senza curva per garantire uno scarico del calore uniforme Il tubo di scarico suggerito dal produttore per l installazione s...

Страница 115: ...BK N YEGN GN BU WH BU N1 S COMP C YE C1 K201 AC L COMP N2 WATER1 DISP2 RD RD BU RD DISP2 DISP1 AP2 M3 PE PE YEGN DISP1 PE PE M2 OFAN YEGN MOTOR DOWN FAN C3 C2 RD UP FAN MOTOR BN M1 YEGN FAN AP3 AP1 M...

Страница 116: ...area sia all aperto o che sia adeguatamente ventilata prima di entrare nel sistema o di eseguire lavori a caldo Un certo grado di ventilazione deve continuare durante il periodo in cui si svolgono i...

Страница 117: ...arazione di componenti a sicurezza intrinseca Non applicare al circuito carichi induttivi o capacitivi permanenti senza assicurarsi che questi non superino la tensione e la corrente consentite per le...

Страница 118: ...tivazione Prima di eseguire questa procedura essenziale che il tecnico conosca completamente l apparecchiatura e tutti i suoi dettagli Si raccomanda la buona pratica di recuperare tutti i refrigeranti...

Страница 119: ...deve essere disponibile e in buono stato di funzionamento una serie di bilance calibrate I tubi flessibili devono essere completi di attacchi staccati senza perdite e in buone condizioni Prima di util...

Страница 120: ...IT 230522 JQY DIM 02...

Отзывы: