ohmex FRY 3003 Скачать руководство пользователя страница 4

FR

IT

DE

EN

Déclaration de conformité

Le producteur déclare, sous sa propre respon-

sabilité, que l’appareil auquel se réfère la notice 

d’instructions est conforme aux prescriptions de 

la directive CE en matière d’appareils à usage 

domestique. Afin d’améliorer le produit et/ou 

de prendre en compte des exigences à la fabri-

cation, le producteur se réserve le droit d’appor-

ter des modifications techniques, esthétiques et 

dimensionnelles, sans obligation de préavis. 

Champs électromagnétiques (cEm)

Cet appareil est conforme à toutes les normes 

relatives aux champs électromagnétiques (CEM). 

Il répond aux règles de sécurité établies sur la 

base des connaissances scientifique actuelles 

s’il est manipulé correctement et conformément 

aux instructions de ce mode d’emploi.

-------

Cet appareil est conforme aux directives 

2014/30/UE, 2014/35/UE et 2011/65/UE

Dichiarazione di Conformità

Il Produttore dichiara sotto la propria 

responsabilità che l’apparecchio a cui si riferisce 

il presente Libretto di istruzioni è conforme a 

quanto prescritto dalla Direttiva CE in materia di 

apparecchi ad uso domestico.

Al fine di migliorare il prodotto e/o per esigenze 

costruttive, il produttore si riserva di apportare 

variazioni tecnologiche, estetiche e dimensionali 

senza obbligo di preavviso.

Campi elettromagnetici (EmF)

Questo apparecchio è conforme a tutti gli 

standard relativi ai campi elettromagnetici 

(EMF). Se utilizzato in modo appropriato secondo 

quanto indicato nelle istruzioni contenute nel 

presente libretto di istruzioni, l’apparecchio 

consente un utilizzo sicuro come confermato dai 

risultati scientifici attualmente disponibili.

-------

Questo apparecchio è conforme alle direttive 

2014/30/UE, 2014/35/UE e 2011/65/UE

Konformitätserklärung

Der Hersteller erklärt auf seine Verantwortung, 

dass das Gerät, auf das sich diese “Gebrauchsan-

weisung” bezieht, den Vorschriften der EG-Richt-

linie für Haushaltsgeräte entspricht.

Zur Verbesserung des Produktes und/oder aus 

baulichen Erfordernissen behält sich der Her-

steller vor, technologische, ästhetische oder auf 

die Abmessungen bezogene Änderungen vor-

zunehmen, ohne dass dabei die Pflicht zur vor-

herigen Ankündigung besteht.

Elektromagnetische Felder

(EmF; Electro magnetic Fields)

Dieses Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich 

elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktu-

ellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das 

Gerät sicher im Gebrauch, sofern es ordnungs-

gemäß und entsprechend den Anweisungen in 

dieser Bedienungsanleitung gehandhabt wird.

-------

Dieses Gerät entspricht der Vorschriften 

2014/30/EU, 2014/35/EU und 2011/65/EU

Conformity Declaration

The Manufacturer declares under his own 

responsibility that the appliance subject of 

this Instructions manual complies with what 

prescribed in the EC Directive about appliances 

for household use.

To improve the product and/or  for construction 

needs, the manufacturer reserves the right to 

make technological, aesthetic and dimensional 

changes without prior notice.

Electromagnetic fields (EmF)

This appliance is in compliance with all the 

standards related to electromagnetic fields 

(EMF). If used properly, following what indicated 

in this instructions manual, the appliance allows 

a safe use, as confirmed by the scientific results 

currently available.

-------

This appliance is in compliance with directives 

2014/30/EU, 2014/35/EU and 2011/65/EU

Содержание FRY 3003

Страница 1: ...Manuel d utilisation Gebrauchsanleitung Libretto istruzioni d uso Instruction manual FRY 3003 FRYER Friteuse Friteuse Friggitrice FR DE IT EN Made in P R C 3 0 oil capacity ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ecke auf INDICE Istruzioni per l uso e la manutenzione Istruzioni originali Gentile Cliente Grazie per avere acquistato FRY 3003 Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di mettere in funzione l apparecchio e di conservarlo per futuro riferimento Vi sarà d aiuto se riscontrate problemi di funzionamento INDEX Instructions for use and maintenance Translation from original language Dear ...

Страница 4: ...e confermato dai risultati scientifici attualmente disponibili Questo apparecchio è conforme alle direttive 2014 30 UE 2014 35 UE e 2011 65 UE Konformitätserklärung Der Hersteller erklärt auf seine Verantwortung dass das Gerät auf das sich diese Gebrauchsan weisung bezieht den Vorschriften der EG Richt linie für Haushaltsgeräte entspricht Zur Verbesserung des Produktes und oder aus baulichen Erfor...

Страница 5: ...F1 F2 F3 10 9 11 3 4 2 5 6 6 16 7 8 1 15 12 13 14 10 11 3 4 OK NO NEIN ...

Страница 6: ...F4 F8 F5 F7 10 11 9 6 1 3 4 F6 6 6 17 10 11 3 ...

Страница 7: ...tilisateur au mode de fonctionnement incorrect Instructions relatifs à la sûreté indispensable premier de l usage Lire attentivement les avertissements contenus dans le présent mode d emploicarilsfournissentd importantesindicationsrelativesàlasécurité d installation d utilisation et d entretien Conserver avec soin le livret pour toute consultation ultérieure Avant toute utilisation vérifier l état...

Страница 8: ...auf s ils sontâgésde8ansetplusetqu unadultelessurveille Lesenfantsdemoinsde8ansdoiventêtretenusàdistancedel appareil et du cordon d alimentation Avant de brancher l appareil s assurer que les données indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles du réseau d alimentation électrique La plaquette est placée sur le fond de l appareil Pour des raisons de sécurité il est recommandé d alime...

Страница 9: ...reil sans surveillance En cas de panne et ou de dysfonctionnement arrêter l appareil et n effectuer aucune intervention Pour toute réparation éventuelle ne s adresser qu à un centredeserviceaprès venteagrééparleconstructeuretexigerl emploidepièces détachéesd origine Lenonrespectdecetterecommandationpeutcompromettre la sécurité de l appareil Sivousdécideriezdeneplusutiliserunappareildecetype ilestr...

Страница 10: ...doute demander un contrôle soigné de l installation à un professionnel Leconstructeurnepeutêtretenuresponsabledeséventuelsdommagessubisen l absence d une mise à la terre de l installation Avantd effectuertouteopération coupezl alimentationetdébranchezlecordon d alimentation de la prise murale et attendez que l appareil soit complètement refroidi Ne pas brancher l appareil à l alimentation électriq...

Страница 11: ... en marche Les surfaces se réchauffent lors de l utilisation Ne pas laisser l appareil sans surveillance lors qu il est en marche Nepasplacerl appareilenmarchecontredesparoisousousuneétagère une table etc Laisser un espace d au moins 20 cm autour de l appareil et de 50 cm au dessus Éteignez le d abord laissez le bien refroidir et déplacez le ensuite Ne pas déplacer l appareil s il est en marche Ne...

Страница 12: ... surchauffe voir page 16 Encasdeflammes débrancherlafichedelaprisedecourantetrefermerlafriteuse avec le couvercle ou un plat pour les étouffer Ne JAMAIS employer d eau pour éteindre un feu N exposezpasl appareilàdestempératuresélevées neleplacezpassuruneplaque chauffante ou une cuisinière en cours de fonctionnement ou encore chaude L appareil n a PAS été conçu pour une utilisation sous la pluie et...

Страница 13: ...essibles à température élevée de l appareil Après utilisation mettez toujours l appareil hors tension et le débrancher de la prise murale Aprèschaqueutilisation toujourseffectuerunnettoyageenprofondeurdetoutes lespartiesencontactaveclesaliments telsqu énumérésàl article NETTOYAGE Avantdenettoyerl appareil tireztoujourssurlafichedelaprisemuraleetlelaisser refroidir Cet appareil est destiné à un usa...

Страница 14: ...tre après vente agrééetdemanderd utiliserdespiècesdétachéesd origine Lenon respectdeces instructions peut nuire au bon fonctionnement de l appareil Pour ranger ou transporter convenablement l appareil utiliser son emballage d origine CARACTÉRISTIQUES Alimentation 230V 50Hz Puissance 2200W Capacité huile 3 0 L Minuterie et thermostat réglables Corps de l appareil en acier inoxydable Pieds antidérap...

Страница 15: ...ion À la première utilisation de l appareil nettoyer soigneusement le récipient d huile 9 avec une éponge imbibée d eau chaude Laverlepanier 10 àl eauchaudeetavecundétergentcourantpourvaisselle Rincer abondamment et essuyer soigneusement toutes les pièces Préparation de l appareil S assurer que la friteuse est débranchée de la prise de courant Placer l appareil sur un plan horizontal et stable et ...

Страница 16: ...uée sur la plaque de données de l appareil voyant lumineux POWER 12 allumée Imposer la température de l huile en fonction du type d aliment à frire et de la quantité sélecteur 14 Pourconnaîtrelatempératureadéquate consultezl emballagedesaliments à frire ou la table page 14 Tableau des temps et des températures Vous pouvez laisser le panier dans la friteuse pendant qu elle chauffe Tourner le sélect...

Страница 17: ...4 À l aide de la poignée 11 retirer lentement le panier 10 et l accrocher quelques minutes sur la position d égouttage Fig F4 Attendre quelques instants l égouttage de l huile Retirer le panier 10 et déposer les aliments frits sur une feuille de papier absorbant afin d éliminer l huile en excès et les rendre plus goûteux et légers Procéder à une nouvelle friture Lorsque les cuissons sont terminées...

Страница 18: ...terre il faudra les laver à l eau froide et bien les essuyer avant de les plonger dans l huile de cuisson Ne pas surcharger le panier car plus la quantité d aliments plongés est grande plus la chute de température de l huile et des aliments est rapide surtout s ils sont surge lés et ils s avèreront huileux et mous Déposer l aliment à peine frit sur du papier absorbant afin d éliminer l excès d hui...

Страница 19: ...remplissez pas le panier 9 au dessus de la moitié de sa capacité entre 1 4 et 1 2 POUR VIDER L HUILE Pour vider l huile du récipient 9 opérer comme suit Attendez que l huile ait refroidi Risque de brûlures Enlever le couvercle 3 il agrippant fermement à la poignée 4 Fig F5 Retirer le groupe de résistance 6 du corps de l appareil 1 Fig F5 Retirer le récipient 9 du corps de l appareil en prêtant att...

Страница 20: ...t 5 6 900 Frittes précuites 11 15 800 Croquettes de pomme de terre 8 12 300 Beignets de pomme de terre 6 8 400 Morue panée 4 6 400 Filets de poisson en pâte 4 6 500 Gambas 4 6 500 Anneaux de calmars 4 6 300 Beignets de pomme 5 7 400 Escalopes de poulets panées 8 10 400 Côtes de porc panées 8 10 400 Côtes de veau panées 8 10 TABLEAU DES TEMPS ET DES TEMPÉRATURES ALIMENT FRAIS ALIMENT SURGELES 1 Tem...

Страница 21: ...esistenza 6 in acqua o altri liquidi Le nettoyage du panier 10 du couvercle 3 du récipient d huile amovible 9 et de la poignée 11 doit être réalisé à l eau chaude et aux détergents courants pour vaisselle Rincer abondamment et essuyer soigneusement toutes les pièces À chaque remplacement de l huile laver l intérieur du récipient 9 avec une éponge et de l eau savonneuse chaude Rincer à l eau claire...

Страница 22: ... permet le fonctionnement de l appareil L appareil est équipé d un dispositif interrompant automatiquement l alimentation électrique en cas de surchauffe Pour réactiver l appareil Fig F7 attendre que l appareil se soit complètement refroidi Enlever le groupe de résistance 6 dans le corps de l appareil 1 appuyez sur le bouton RESTART 17 avec une pointe en plastique ou en bois MONTAGE DU GROUPE RESI...

Страница 23: ...s été lavés à l eau froide avant d être plongés dans l huile Remplacer l huile ou le saindoux Utiliser de l huile ou du saindoux de bonne qualité Ne pas mélanger des qualités différentes Plonger lentement et en cas de bouillonnement important diminuer la quantité d aliments dans le panier Restaurer le niveau d huile Essuyer soigneusement les aliments Réduire la quantité d aliments dans le panier R...

Страница 24: ... batteries indique que le produit et les piles à la fin de la durée de vie doivent être collectés séparément des autres déchets L utilisateur doit donc prendre l équipement ci dessus à la fin de la vie dans les centres de collecte différenciés appropriés pour les déchets électroniques et électro technique ou le retourner chez le concessionnaire lors de l achat d un nouvel appareil Les batteries us...

Страница 25: ...Gebrauch unerlässliche Sicherheitshinweise Lesen Sie die Hinweise in diesem Handbuch aufmerksam durch Es enthält wichtige Informationen zur Sicherheit bei der Installation der Nutzung und derWartungdesGeräts BewahrenSiediesesHandbuchgutauf umesauch zu einem späteren Zeitpunkt zu Rate ziehen zu können Prüfen Sie vor jedem Gebrauch die mechanische Integrität des Geräts Der Korpus des Gerätes derhält...

Страница 26: ...nstimmen Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite des Geräts FürIhreSicherheitempfiehltessich dasGerätübereinenFehlerstrom Schutzschalter RCD mit Ansprechstrom nicht über 30 mA versorgen zu lassen SolltendieSteckdoseundderSteckerdesGerätsnichtzusammenpassen dieSteckdose von Fachkräften durch eine geeignete ersetzen lassen Der Experte muss auch überprüfen dass der Kabelquerschnitt der Steck...

Страница 27: ...ehr zu benutzen muss es funktionsuntüchtig gemacht werden indem das Elektrokabel nach Herausziehen des Steckers durchgeschnitten wird AußerdemsolltemandieTeiledesGerätesunschädlichmachen dieeineGefahrenquelle für Kinder darstellen wenn diese damit spielen sollten Die Installation ist grundsätzlich nach den Anweisungen des Herstellers durchzuführen Eine fehlerhafte Installation kann Personen Tieren...

Страница 28: ...tzstecker aus der Steckdose und warten Sie bis das Gerät vollständig abgekühlt ist Schließen Sie das Gerät nicht mittels externen Zeitschaltern oder Fernsteuersystemen an die Stromversorgung an Daraufachten dassdasStromversorgungskabelnichtdieheißwerdenden Teile des Gerätes berührt Stellen sie sicher dass das Netzkabel nicht behindert die Bewegung rund umdasGeräts umzuvermeiden dasjemandunbeabsich...

Страница 29: ...len Um das Gerät herum mindestens 20 cm und über ihm mindestens 50 cm Platz lassen Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch an seinem Standort vollständig abkühlen bevor Sie es gegebenenfalls umsetzen Setzen Sie das Gerät nicht um wenn es in Betrieb ist DasGerätnichtdenWitterungseinflüssenaussetzen Regen Sonne anfeuchtenOrten oder in der Nähe vonWärmequellen usw ÖffnenSiewährenddesGarensnichtdenDeck...

Страница 30: ...um Löschen des Brandes Setzen Sie den Reiskocher keinen hohen Temperaturen aus und stellen Sie ihn auch nicht auf einen eingeschalteten oder noch heißen Herd Das Gerät wurde NICHT ausgelegt um bei Regen benutzt zu werden und darf NICHT im Freien oder in Feuchträumen gelagert werden Das Gerät nicht im Freien verwenden Gestüte Ställe Scheunen Lauben Gartenhäuser Balkons oder Ähnliches werden als Ver...

Страница 31: ...ndabkühlen lassen Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt Es war nicht beabsichtigt in anderen Umgebungen verwendet zu werden die von der Garantie ausgeschlossen sind Raststätten von Personal in Läden Büros und anderen Arbeitsumgebungen Betriebe für Kunden in Hotels Motels und anderenWohngebiete Umgebungen wie Bett und Frühstück Dieses Gerät darf ausschließlich zu dem ausdrücklic...

Страница 32: ...GENSCHAFTEN Stromversorgung 230V 50Hz Leistung 2200W Kapazität 3 0 L Timer und regelbarer Thermostat Gerätekörper aus Edelstahl Anti Rutsch Füße Frittierbehälter Frittierkorb und Deckel sind spülmaschinen fest Wenn Probleme mit dem Gerät auftreten sollten setzen Sie sich mit dem zuständigen Kundendienst in Verbindung Vermeiden Sie das Gerät selbst zu reparieren Jeglicher Reparatureingriff an dem G...

Страница 33: ...ätessorgfältigdenÖlbehälter 9 mit einem in heißem Wasser angefeuchteten Schwamm Waschen Sie den Korb 10 mit heißem Wasser und normalem Geschirrspülmittel Spülen Sie alle Bauteile reichlich und trocknen Sie sie sorgfältig Vorbereiten des Gerätes PrüfenSie obdieFritteusevonderSteckdosegetrennt wurde Stellen Sie das Gerät auf eine waagerechte und stabile Fläche Prüfen Sie ob alle Füße 8 darauf auflie...

Страница 34: ...spricht die POWER 12 aktiviert Richten Sie die Öltemperatur in Abhängigkeit von dem zu frittierenden Nahrungs mittel und seiner Menge ein Wahlschalter 14 Nähere Informationen über die erforderliche Temperatur finde Sie auf der Verpackung des Frittierguts oder im Tabelle Seite 32 Tabelle der Zeiten und Temperaturen Beim Aufheizen des Geräts können Sie den Korb in der Fritteuse lassen Drehen Sie den...

Страница 35: ...btropfposition ein Abb F4 Warten Sie einen Augenblick ab um das Öl abtropfen zu lassen Entfernen Sie den Korb 10 und legen Sie die frittierten Nahrungsmittel auf einen Bogen saug fähiges Backpapier um das Öl zu entfernen und sie schmackhafter und leichter zu machen Bereiten Sie einen neuen Frittiervorgang vor Lösen Sie den Stecker nach dem Ende des Garvorgangs von der Steckdose Achten Sie nach dem...

Страница 36: ...owie vor dem Eintauchen zum Garen gut ge trocknet werden Überfüllen Sie den Korb nicht da je höher die Menge der schneller eingetauchten Nahrungsmittel und der Abfall der Temperatur von Öl und Nahrungsmitteln vor al lem wenn diese tiefgefroren sind ist umso schneller der Temperaturabfall des Öls ist und die Nahrungsmittel vor allem tiefgefroren fettig und weich sind Legen Sie die gegarten Nahrungs...

Страница 37: ...rzielen füllen Sie den Frittierkorb über die Hälfte seiner Kapazität zwischen 1 4 und 1 2 nicht ENTLEEREN DES ÖLS Gehen Sie zum Entleeren des Öls auf dem Behälter 9 wie folgt vor Warten Sie bis das Öl abgekühlt hat Verbrennungsgefahr Entfernen Sie den Deckel 3 durch den Griff 4 Abb F5 Entfernen die Widerstandsgruppe 6 aus dem Gerätegehäuse Abb F5 Entfernen Sie den Behälter 9 vom Gerätegehäuse und ...

Страница 38: ...mmes frites vorgegart 11 15 800 Kartoffelkroketten 8 12 300 Kartoffeln in Teigmantel 6 8 400 Panierter Kabeljau 4 6 400 Fischfilet in Teigmantel 4 6 500 Riesenkrebse 4 6 500 Tintenfischringe 4 6 300 Äpfel in Teigmantel 5 7 400 Panierte Hähnchenfilets 8 10 400 Panierte Schweinesteaks 8 10 400 Panierte Kalbssteaks 8 10 TABELLE DER ZEITEN UND TEMPERATUREN FRISCHE NAHRUNGSMITTEL TIEFGEFRORENE NAHRUNGS...

Страница 39: ...ermittelputzen Das Gruppe Widerstand 6 niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Die Reinigung des Korbs 10 des Deckel 3 des herausnehmbaren Ölbehälters 9 und des Griff 11 muss mit heißemWasser und normalem Geschirrspülmittel erfolgen Spülen Sie alle Bauteile reichlich und trocknen Sie sie sorgfältig Waschen Sie das Innere des Ölbehälters 9 bei jedem Ölwechsel mit einem Schwamm und heiße...

Страница 40: ...16 ermöglicht die Bedienung der Maschine Das Gerät verfügt über eine Vorrichtung die Stromversorgung im Falle einer Über hitzung automatisch unterbricht Um das Gerät wieder zu aktivieren Abb F7 warten Sie bis es vollständig abgekühlt ist Entfernen Sie die Widerstandsgruppe 6 von der Körper Maschine 1 Die Taste RESTART 17 mit einer Spitze aus Kunststoff oder Holz MONTAGE WIDERSTANDSGRUPPE AUFBEWAHR...

Страница 41: ...ntauchen in das Öl nicht mit kaltem Wasser gewaschen Wechseln Sie das Öl oder Fett Verwenden Sie Öl oder Fett von guter Qualität Mischen Sie keine verschiedenen Sorten Tauchen Sie den Korb langsam ein und verringern Sie bei einem starken Aufwallen die Menge der Nahrungsmittel im Korb Korrigieren Sie den Ölstand Trocknen Sie die Nahrungsmittel sorgfältig ab Verringern Sie die Menge der Nahrungsmitt...

Страница 42: ...er auf Batterien dass das Produkt und die Batterien am Ende ihrerLebensdauergetrenntvonanderenAbfällengesammeltwerdenmüssen DerAnwendermuss daher die oben genannten Geräte zum Leben bei den entsprechenden differenzierten Sammelstellen für elektronische und elektrotechnische Abfall entsorgen oder es an den Händler zurückgeben wenn sie ein neues Gerät kaufen Verbrauchte Batterien müssen aus dem Gerä...

Страница 43: ... modalità operative non corrette Avvertenze relative alla sicurezza indispensabili prima dell uso Leggere attentamente le avvertenze contenute nelle presenti istruzioni in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione d uso e di manutenzione Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione Verificare prima di ogni utilizzo l integrità meccan...

Страница 44: ...ni e che siano assistiti da parte di un adulto Tenerelontanodall apparecchioedalcavodialimentazioneibambini di età inferiore agli 8 anni Prima di collegare elettricamente l apparecchio accertarsi che i dati targa siano rispondentiaquellidellaretedidistribuzioneelettrica Latargaèsituatasulfondo dell apparecchio Per la vostra sicurezza si raccomanda di alimentare l apparecchio attraverso un interrut...

Страница 45: ...pparecchio spegnerlo e non manometterlo Per l eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenzatecnicaautorizzatodalcostruttoreerichiederel utilizzodipartiericambi originali Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell apparecchio Allorchésidecidadinonutilizzarepiùunapparecchiodiquestotipo siraccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di ali...

Страница 46: ...dell impianto da parte di personale professionalmente qualificato Ilcostruttorenonpuòessereconsideratoresponsabilepereventualidannicausati dalla mancanza di messa a terra dell impianto Prima di effettuare qualsiasi operazione spegnere l apparecchio e disinserire la spina di alimentazione dalla presa di corrente ed attendere che l apparecchio si sia completamente raffreddato Non collegare l apparec...

Страница 47: ...Le superfici sono soggette a riscaldarsi durante l uso Mantenere il cavo di alimentazione elettrica lontano dalle parti calde dell apparecchio Non posizionare l apparecchio in funzione contro pareti o sotto a mensole tavoli etc Lasciare uno spazio di almeno 20 cm attorno all apparecchio e 50 cm sopra Lasciar raffreddare completamente l apparecchio sul posto dopo l uso e prima di un eventuale spost...

Страница 48: ...o vedere pagina 52 Nell eventualità di incendio disinserire comunque la spina dalla presa di corrente e chiudere la friggitrice con il coperchio o con un piatto per soffocare le fiamme Non usare MAI acqua per spegnere l incendio Non esporre l apparecchio a temperature elevate e non posizionarlo su superfici calde come i fornelli o il piano cottura L apparecchio NON è stato studiato per essere util...

Страница 49: ... Al termine dell uso spegnere sempre l apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente Al termine di ogni utilizzo effettuare sempre un accurata pulizia di tutte le parti a contatto con gli alimenti secondo quanto riportato alla voce PULIZIA Prima di pulire l apparecchio staccare sempre la spina dalla presa e lasciarlo raffreddare Questo dispositivo è destinato ad uso esclusivamente domest...

Страница 50: ...ichiedere l utilizzo di parti e ricambi originali Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere il corretto funzionamento dell apparecchio Perriporreotrasportarecorrettamentel apparecchioutilizzarel imballooriginale CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione 230V 50Hz Potenza 2200W Capacità olio 3 0 L Timer e termostato regolabile Corpo apparecchio in acciaio inossidabile Piedini antiscivolo C...

Страница 51: ...mente il contenitore olio 9 con una spugna umida intrisa nell acqua calda Lavare il cestello 10 con acqua calda e normale detergente per stoviglie Risciacquare abbondantemente ed asciugare accuratamente tutti i componenti Preparazione apparecchio Assicurarsichelafriggitricesiascollegatadallapresa di corrente Posizionare l apparecchio su un piano orizzontale e stabile ed assicurarsi che tutti i pie...

Страница 52: ...targa dati dell apparecchio la spia POWER 12 si accende Impostare la temperatura dell olio in funzione al tipo di alimento da friggere ed alla quantità selettore 14 Per impostare la temperatura corretta vedere la confezione degli alimenti da friggere o la tabella pagina 50 Tempi e temperature Il cestello può rimanere nella friggitrice durante la fase di riscaldamento Ruotare la manopola del timer ...

Страница 53: ...l cestello 10 ed agganciarlo nel la posizione di drenaggio per qualche minuto Fig F4 Attendere qualche istante per far gocciolare l olio Rimuovere il cestello 10 e deporre gli alimenti fritti su un foglio di carta da cucina assorbente per rimuovere l olio e renderli più gustosi e leggeri Procedere con una nuova frittura A cotture ultimate scollegare la spina dalla presa di corrente Dopo aver immer...

Страница 54: ...ugati prima di immergerli per la cottura Non sovraccaricare il cestello in quanto maggiore è la quantità di cibi immersi più rapida è la caduta di temperatura dell olio ed i cibi soprattutto se surgelati risulte ranno unti e molli Depositare il cibo appena cotto su carte assorbenti per asciugare l eccesso di olio Non lasciare il cestello in posizione di sgocciolamento per troppo tempo il vapore po...

Страница 55: ...ltre la metà della sua capienza consigliato tra 1 4 e 1 2 COME SVUOTARE L OLIO Per svuotare l olio dal contenitore 9 operare come segue Attendere che l olio si sia raffreddato Rischio di ustioni Togliere il coperchio 3 afferrandolo per l impugnatura 4 Fig F5 Rimuovere il gruppo resistenza 6 dal corpo apparecchio Fig F5 Rimuovere il contenitore 9 dal corpo apparecchio prestando attenzione a non rov...

Страница 56: ...i pollo 5 6 900 Patate fritte precotte 11 15 800 Crocchette di patate 8 12 300 Frittelle di patate 6 8 400 Merluzzo impanato 4 6 400 Filetti di pesce in pastella 4 6 500 Gamberoni 4 6 500 Anelli di calamari 4 6 300 Frittelle di mele 5 7 400 Scaloppine di pollo impanate 8 10 400 Braciole di maiale impanate 8 10 400 Braciole di vitello impanate 8 10 TABELLA TEMPI E TEMPERATURE ALIMENTO FRESCO ALIMEN...

Страница 57: ...sistenza 6 in acqua o altri liquidi La pulizia del cestello 10 del coperchio 3 del contenitore olio removibile 9 e dell impugnatura 11 deve essere effettuata con acqua calda e normali detergenti per stoviglie Risciacquare abbondantemente ed asciugare accuratamente tutti i componenti Ad ogni cambio dell olio lavare l interno del contenitore olio 9 con una spugna ed acqua saponata calda Sciacquare c...

Страница 58: ...onsente il funzionamento dell apparecchio L apparecchio è dotato di un dispositivo di sicurezza che interrompe automatica mente l alimentazione elettrica in caso di surriscaldamento Per riattivare l apparecchio Fig F7 attendere che si sia completamente raffreddato rimuovere il gruppo resistenza 6 dal corpo apparecchio 1 premere il tasto di RESTART 17 con un puntale di plastica o legno MONTAGGIO GR...

Страница 59: ...acqua fredda prima di essere immersi nell olio Sostituire l olio o il grasso Usare olio o grasso di buona qualità Non miscelare qualità diverse Immergere lentamente e nel caso diribbolioimportantediminuirela quantità di alimenti nel cestello Ripristinare il livello dell olio Asciugare accuratamente gli alimenti Ridurre la quantità di alimenti nel cestello Ridurre la quantità di alimenti nel cestel...

Страница 60: ...batterie alla fine della propria vita utile devono essere raccolti separatamente dagli altri rifiuti L utente dovrà pertanto conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura Le batterie esaurite devono essere rimosse dall app...

Страница 61: ...eappliance Moreover itindicatesincorrect operating procedures to the user Warnings related to safety essential before use Carefully read the instructions in this booklet as they provide importantinformationaboutsafeinstallation useandmaintenance Keep this booklet with care for future reference Before using the appliance make sure that it is in perfect working order from a mechanical standpoint The...

Страница 62: ...rom the power cord Beforeelectricallyconnectingtheappliancemakesurethatthemainsvoltage corresponds to the one indicated on the rating label The label is placed on the bottom of the appliance For your safety we recommend to power the appliance by means of a differential circuit breaker RCD with an operating current of no more than 30 mA Should the wall outlets and the unit plug be incompatible with...

Страница 63: ...rvice centre authorized by the manufacturer Always insist on genuine spare parts Failure to comply with this recommendation could impair the safety of the appliance Shouldyoudecidetostopusinganapplianceofthistype remembertorender itunusablebycuttingoffthepowercableafterhavingremovedtheplugfrom the power socket Also make sure that all parts of the appliance liable to constitute a danger are made ha...

Страница 64: ...manufacturercannotbeconsideredliableforpossibledamagescaused by the lack of grounding of the system Before carrying out any operation turn off the appliance and disconnect the power plug from the outlet and wait for the appliance to cool down completely Don t connect the appliance to the power supply through external timers or remote control systems Keep the power cord away from the appliance hot ...

Страница 65: ...ce is working The surfaces heat up during use Keep the power cord away from the appliance hot parts Do not place the working appliance against walls or under shelves tables etc Leave at least 20 cm around the appliance and 50 cm above Let the appliance cool down completely after use and before a possible displacement Do not move the appliance when it s working Donotleavetheapplianceexposedtoatmosp...

Страница 66: ...e page 70 Inthecaseoffirealwaysdisconnecttheplugfromthepowersocketandclose the fryer with the lid or with a plate to smother the flames NEVER use water to extinguish a fire Do not expose the appliance to high temperatures and do not place it on hot surfaces like burners or a cooking pot The appliance has NOT been designed to be used under rain and must NOT be stored outside or in moist environment...

Страница 67: ...arts in contact with food as reported in the Cleaning paragraph Before cleaning the appliance always disconnect the plug from the socket and let it cool down This product is intended for domestic use only It has not been designed to be used in environments like which are not covered by warranty personnel service areas in shops offices and in other work environments farmhouses for hotels motels and...

Страница 68: ...g To correctly store or transport the appliance use the original packing TECHNICAL DATA Power supply 230V 50Hz Power 2200W Oil capacity 3 0 L Adjustable timer and thermostat Stainless steel body Non slip feet Container basket and lid washable in the dishwasher In case of problems on the appliance please contact the authorized assistance centres Avoid trying to repair the appliance by yourself Any ...

Страница 69: ...he oil container 9 with a damp sponge soaked in hot water Wash the bucket 10 with hot water and a normal dishes detergent Abundantly rinse and accurately dry all of the components Appliance preparation Make sure that the fryer isn t connected to the power socket Place the appliance on an horizontal and stable surface and make sure that all the feet 8 are supported by the surface itself Remove the ...

Страница 70: ...cor responds to the one indicated on the appliance rating label the POWER indicator 12 turns on Set the oil temperature depending on the food to fry type and on its quantity selector 14 Tosetthecorrecttemperature seethefoodtofrypackageorthe Timesand temperatures table page 68 The bucket can stay in the fryer during the heating phase Turn the timer switch 15 on ON The indicator light 13 turns on oi...

Страница 71: ...e 4 Slowly remove the bucket 10 through the handle 11 and hook it in drainage po sition for a few minutes Fig F4 Wait a few moments to let oil drip Remove the bucket 10 and place fried foods on an absorbent cooking paper sheet to remove oil and make them tastier and lighter Proceed to a new frying When cooking is over disconnect the plug from the power socket After immersing the bucket 10 together...

Страница 72: ...sing them for cooking Do not overload the bucket as the bigger is the immersed food temperature as fast er the oil temperature drop will be and food especially if they re frozen will be oiled and not crunchy Place just cooked food on absorbent papers to dry excessive oil Do not let the bucket in dripping position for too much time steam could soften food ruining its taste Oil and grease can be use...

Страница 73: ...ll the bucket 10 more than half its capacity 1 4 and 1 2 is advised HOW TO EMPTY OIL To empty oil from the container 9 operate as follows Wait for oil to cool down Burns risk Remove the lid 3 by holding it from the handle 4 Fig F5 Remove the resistor unit 6 from the appliance body Fig F5 Remove the container 9 from the appliance body paying attention to not drop oil Fig F5 Place yourself on a sink...

Страница 74: ... 15 180 Chicken portions 5 6 900 French fries precooked 11 15 800 Potatoes croquettes 8 12 300 Potatoes pancakes 6 8 400 Breaded cod 4 6 400 In batter fish fillets 4 6 500 King prawns 4 6 500 Calamari rings 4 6 300 Apple pancakes 5 7 400 Breaded chicken scallops 8 10 400 Breaded pork chops 8 10 400 Breaded veal chops 8 10 TIMES AND TEMPERATURES TABLE FRESH FOOD FROZEN FOOD 1 Oil temperature C Opti...

Страница 75: ...onge or detergent Neverimmersetheresistorunit 6 inwaterorinotherliquids The bucket 10 the lid 3 the removable oil container 9 and the handle 11 clean ing must be performed with hot water and normal dishes detergents Abundantly rinse and accurately dry all of the components At every oil change wash the oil container inside 9 with a sponge and hot soapy water Rinse with clean water and accurately dr...

Страница 76: ...witch 16 allows the appliance functioning The appliance is equipped with a safety switch which automatically stops the power supply in case of overheating To reactivate the appliance Fig F7 wait for it to cool down completely remove the resistor unit 6 from the appliance body 1 press the RESTART button 17 with a plastic or wooden toecap RESISTOR UNIT ASSEMBLY HOW TO STORE THE APPLIANCE Insert all ...

Страница 77: ...nsuffi cient Food has not been washed with cold water before being immersed in oil Change oil or grease Use good quality oil or grease Do not mix different qualities Immerseslowlyand ifoilisgreatly boiling reduce food quantity in the bucket Restore oil level Accurately dry food Reduce food quantity in the bucket Reduce food quantity in the bucket Adjust the thermostat Defective thermostat Please r...

Страница 78: ...late or on its batteries indicates that the product andthebatteriesattheendoftheirusefullifemustbecollectedseparatelyfromotherwaste The usershouldtherefore taketheproducttoanappropriaterecyclingcentreforelectricalandelectronic waste or hand it to the dealer when buying a new equipment Dead batteries must be removed from the product separately collected and delivered free of charge to an appropriat...

Страница 79: ......

Страница 80: ...Ed 11 2020 OHMEX SA Route de Lully 5C 1131 Tolochenaz Switzerland www ohmex ch OHMEX SA Route de Lully 5C 1131 Tolochenaz Switzerland www ohmex ch ...

Отзывы: